summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d70edc4..4dc2709 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,23 +1,23 @@
-# translation of gnome-user-share to Turkish
+# translation of mateuser-share to Turkish
# Copyright (C) 2007
-# This file is distributed under the same license as the gnome-user-share package.
+# This file is distributed under the same license as the mateuser-share package.
#
# Baris Cicek <[email protected]>, 2007.
# Baris Cicek <[email protected]>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-user-share\n"
+"Project-Id-Version: mateuser-share\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 00:28+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 00:29+0300\n"
"Last-Translator: Baris Cicek <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Turkish <mateturk@mateorg>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:1
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:1
msgid ""
"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
"directory when logged in."
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Eğer bu true ise, Bluetooth aygıtları kullanıcının İndirilenler dizinine "
"giriş yaptığında dosya gönderebilecekler."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:2
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:2
msgid ""
"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
"shared over Bluetooth when the user is logged in."
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
"Eğer bu true ise, kullanıcı başlangıç dizininde bulunan Genel dizini "
"kullanıcı giriş yaptığında Bluetooth üzerinden paylaştırılacak."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:3
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:3
msgid ""
"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
"shared over the network when the user is logged in."
@@ -41,19 +41,19 @@ msgstr ""
"Eğer bu true ise, kullanıcı başlangıç dizininde bulunan Genel dizini "
"kullanıcı giriş yaptığında ağ üzerinden paylaştırılacak."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:4
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:4
msgid "Share Public directory over Bluetooth"
msgstr "Bluetooth Üzerinden Genel Dizinini Paylaştır"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:5
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:5
msgid "Share Public directory over the network"
msgstr "Ağ Üzerinden Genel Dizinini Paylaştır"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:6
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:6
msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
msgstr "Bluetooth üzerinden gönderilen dosyaların ne zaman kabul edileceği"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:7
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:7
msgid ""
"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
"\"bonded\", \"bonded_trusted\" and \"ask\"."
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
"Bluetooth üzerinden gönderilen dosyaların ne zaman kabul edileceği. Geçerli "
"değerler \"always\" , \"bonded\", \"bonded_trusted\" ve \"ask\"."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:8
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:8
msgid ""
"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and "
"\"always\"."
@@ -69,21 +69,21 @@ msgstr ""
"Parola sor seçildiğinde. Geçerli değerler \"never\" (asla), \"on_write"
"\" (yazıldığında), ve \"always\" (her zaman)."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:9
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:9
msgid "When to require passwords"
msgstr "Ne zaman parola gerektiği"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:10
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:10
msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
msgstr "Bluetooth istemcilerinin ObexPush kullanarak dosya gönderebilmeleri."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:11
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:11
msgid "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
msgstr ""
"Bluetooth istemcilerinin dosya gönderebilmek için bir bilgisayar ile "
"eşleşmelerine gerek olması."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:12
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:12
msgid ""
"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-"
"only."
@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr ""
"Bluetooth istemcilerinin dosyalara yazabilmeleri ya da dosyaları salt-okunur "
"olarak paylaşmaları."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:13
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:13
msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
msgstr "Bluetooth istemcilerin dosyalara yazmasına izin verilmesi."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:14
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:14
msgid "Whether to notify about newly received files."
msgstr "Yeni alınan dosyalar hakkında bildirimde bulunulması."
@@ -151,16 +151,16 @@ msgstr "_Parola gerektir:"
msgid "_Share public files on network"
msgstr "Genel dosyaları _ağ üzerinden paylaştır"
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/mateuser-share-properties.desktop.in.h:1
+#: ../data/mateuser-share.desktop.in.in.h:2
msgid "Personal File Sharing"
msgstr "Kişisel Dosya Paylaşımı"
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
+#: ../data/mateuser-share-properties.desktop.in.h:2
msgid "Preferences for sharing of files"
msgstr "Dosyaların paylaşımı için tercihler"
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/mateuser-share.desktop.in.in.h:1
msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
msgstr "Eğer etkinse Kişisel Kullanıcı Paylaşımını başlat"