summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/mate-user-guide/pl/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2021-02-07 19:09:51 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2021-02-07 19:09:51 +0100
commitbc203cafa0710a35b181fd3b0369b24a3dd99657 (patch)
treeb24ab38e8898e9b3dd1430c96327e10c9538607d /mate-user-guide/pl/pl.po
parentd496d55ebb3a1e40932c628550efce64846f0840 (diff)
downloadmate-user-guide-bc203cafa0710a35b181fd3b0369b24a3dd99657.tar.bz2
mate-user-guide-bc203cafa0710a35b181fd3b0369b24a3dd99657.tar.xz
tx: fix merge of da,it,pl language
Diffstat (limited to 'mate-user-guide/pl/pl.po')
-rw-r--r--mate-user-guide/pl/pl.po40
1 files changed, 22 insertions, 18 deletions
diff --git a/mate-user-guide/pl/pl.po b/mate-user-guide/pl/pl.po
index 8f668ca..8032a16 100644
--- a/mate-user-guide/pl/pl.po
+++ b/mate-user-guide/pl/pl.po
@@ -1,9 +1,9 @@
+#
# Translators:
# Bogusław B. <[email protected]>, 2018
# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2018
# emariusek <[email protected]>, 2018
# Kajetan Rosiak <[email protected]>, 2018
-# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018
# Paweł Bandura <[email protected]>, 2018
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
@@ -12,16 +12,19 @@
# Marcin Pianka <[email protected]>, 2018
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018
# Sir Polskacafe, 2018
-# Dominik Adrian Grzywak, 2018
# Przemek P <[email protected]>, 2019
-# pietrasagh <[email protected]>, 2020
+# pietrasagh <[email protected]>, 2020
+# Dominik Adrian Grzywak, 2020
+# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020
+# Piotr Strębski <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-13 21:53+0000\n"
-"Last-Translator: pietrasagh <[email protected]>, 2020\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,7 +36,7 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2018\n"
+"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2020\n"
"\n"
"Zbigniew Chyla, 2002-2003\n"
"Artur Flinta, 2003-2005\n"
@@ -41,7 +44,8 @@ msgstr ""
"Tomasz Dominikowski, 2008-2009\n"
"Joanna Mazgaj, 2009\n"
"Piotr Drąg, 2010\n"
-"Aviary.pl, 2007-2010"
+"Aviary.pl, 2007-2010\n"
+"Daniel Tokarzewski, 2020"
#. (itstool) path: book/title
#: C/index.docbook:7
@@ -62,7 +66,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/copyright
#: C/index.docbook:14
-msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
+msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
msgstr ""
#. (itstool) path: info/copyright
@@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "Karderio"
#: C/index.docbook:227 C/index.docbook:235 C/index.docbook:243
#: C/index.docbook:251 C/index.docbook:259
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "GNOME Documentation Project"
+msgstr "Dokumentacja Projektu GNOME "
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:175
@@ -910,12 +914,12 @@ msgstr "Wskaźniki"
#. (itstool) path: section/indexterm
#: C/gosbasic.xml:299
msgid "<primary>mouse</primary> <secondary>pointers</secondary>"
-msgstr "<primary>wskaźniki<primary> </secondary>myszy</secondary>"
+msgstr "<primary>wskaźniki</primary> <secondary>myszy</secondary>"
#. (itstool) path: section/indexterm
#: C/gosbasic.xml:303
msgid "<primary>pointers</primary> <see>mouse pointers</see>"
-msgstr "<primary>wskaźniki<primary> <see>wskaźniki myszy</see>"
+msgstr "<primary>wskaźniki</primary> <see>wskaźniki myszy</see>"
#. (itstool) path: section/para
#: C/gosbasic.xml:308
@@ -1603,7 +1607,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:795
msgid "Maximize the current window."
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalizuj bieżące okno."
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:800
@@ -1689,7 +1693,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:898
msgid "Paste the contents of the clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Wklej zawartość schowka"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:903
@@ -8879,7 +8883,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscaja.xml:1519
msgid "Select all items in a folder"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz wszystkie elementy w katalogu"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscaja.xml:1522
@@ -9783,7 +9787,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscaja.xml:2088
msgid "Free space"
-msgstr ""
+msgstr "Wolna przestrzeń"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscaja.xml:2091
@@ -14296,7 +14300,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/gosoverview.xml:526
msgid "Saving in another location"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisywanie w innym położeniu"
#. (itstool) path: section/para
#: C/gosoverview.xml:527
@@ -16806,7 +16810,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/title
#: C/gospanel.xml:1550
msgid "Classic Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Klasyczne Menu"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -20003,7 +20007,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/gosdconfkeys.xml:661
msgid "mate-panel"
-msgstr ""
+msgstr "mate-panel"
#. (itstool) path: section/title
#: C/gosdconfkeys.xml:673