summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po118
1 files changed, 38 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c774733a..dafc1b38 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,28 +4,30 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# jeremy shields <[email protected]>, 2018
-# Benjamin Teissier <[email protected]>, 2018
-# mauron, 2018
-# Tubuntu <[email protected]>, 2018
-# Charles Monzat <[email protected]>, 2018
-# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2018
-# yoplait <[email protected]>, 2018
-# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018
-# Étienne Deparis <[email protected]>, 2019
-# David D, 2019
-# Colomban Wendling <[email protected]>, 2019
-# clefebvre <[email protected]>, 2019
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# jeremy shields <[email protected]>, 2020
+# Laurent Napias <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# mauron, 2020
+# Charles Monzat <[email protected]>, 2020
+# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2020
+# David D, 2020
+# Colomban Wendling <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Tubuntu <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Étienne Deparis <[email protected]>, 2020
+# yoplait <[email protected]>, 2020
+# Yoshida Shouyou <[email protected]>, 2020
+# Jerom Turible <[email protected]>, 2020
+# Laurent Napias, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pluma 1.23.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/pluma/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-13 17:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-16 17:47+0000\n"
+"Last-Translator: Laurent Napias, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -594,7 +596,7 @@ msgstr ""
#: data/org.mate.pluma.gschema.xml.in:236
msgid "Show tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les onglets"
#: data/org.mate.pluma.gschema.xml.in:237
msgid ""
@@ -650,7 +652,7 @@ msgstr "Éditer des fichiers texte"
#. file name)!
#: data/pluma.desktop.in.in:12
msgid "accessories-text-editor"
-msgstr ""
+msgstr "accessories-text-editor"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
@@ -717,11 +719,7 @@ msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently "
"lost."
msgstr[0] ""
-"Si vous n'enregistrez pas, les modifications de la %ld dernière seconde "
-"seront définitivement perdues."
msgstr[1] ""
-"Si vous n'enregistrez pas, les modifications des %ld dernières secondes "
-"seront définitivement perdues."
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:423
msgid ""
@@ -739,11 +737,7 @@ msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be "
"permanently lost."
msgstr[0] ""
-"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis une minute et"
-" %ld seconde seront définitivement perdues."
msgstr[1] ""
-"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis une minute et"
-" %ld secondes seront définitivement perdues."
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:439
#, c-format
@@ -754,11 +748,7 @@ msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently "
"lost."
msgstr[0] ""
-"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis %ld minute "
-"seront définitivement perdues."
msgstr[1] ""
-"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis %ld minutes "
-"seront définitivement perdues."
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:454
msgid ""
@@ -776,11 +766,7 @@ msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be "
"permanently lost."
msgstr[0] ""
-"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis une heure et "
-"%d minute seront définitivement perdues."
msgstr[1] ""
-"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis une heure et "
-"%d minutes seront définitivement perdues."
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:475
#, c-format
@@ -789,11 +775,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost."
msgstr[0] ""
-"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis %d heure "
-"seront définitivement perdues."
msgstr[1] ""
-"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis %d heures "
-"seront définitivement perdues."
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:521
#, c-format
@@ -820,8 +802,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Changes to %d document will be permanently lost."
msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost."
-msgstr[0] "Les modifications de %d document seront définitivement perdues."
-msgstr[1] "Les modifications de %d documents seront définitivement perdues."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:722
#, c-format
@@ -830,11 +812,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Il y a %d document avec des modifications non enregistrées. Voulez-vous "
-"enregistrer les modifications avant de fermer ?"
msgstr[1] ""
-"Il y a %d documents avec des modifications non enregistrées. Voulez-vous "
-"enregistrer les modifications avant de fermer ?"
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:740
msgid "Docum_ents with unsaved changes:"
@@ -962,7 +940,7 @@ msgstr "Préférences"
#: pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui:119
#: pluma/pluma-print-preferences.ui:195
msgid "Text Wrapping"
-msgstr "Longues lignes"
+msgstr "Renvoi automatique à la ligne"
#: pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui:138
#: pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui:233
@@ -1251,13 +1229,13 @@ msgstr "Chargement du fichier « %s »…"
#, c-format
msgid "Loading %d file…"
msgid_plural "Loading %d files…"
-msgstr[0] "Chargement de %d fichier…"
-msgstr[1] "Chargement de %d fichiers…"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window
#: pluma/pluma-commands-file.c:463
msgid "Open Files"
-msgstr "Fichiers ouverts"
+msgstr "Ouvrir des fichiers"
#: pluma/pluma-commands-file.c:574
#, c-format
@@ -1296,11 +1274,7 @@ msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently "
"lost."
msgstr[0] ""
-"Les modifications effectuées au document depuis %ld seconde seront "
-"définitivement perdues."
msgstr[1] ""
-"Les modifications effectuées au document depuis %ld secondes seront "
-"définitivement perdues."
#: pluma/pluma-commands-file.c:1149
msgid ""
@@ -1318,11 +1292,7 @@ msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be "
"permanently lost."
msgstr[0] ""
-"Les modifications effectuées au document depuis une minute et %ld seconde "
-"seront définitivement perdues."
msgstr[1] ""
-"Les modifications effectuées au document depuis une minute et %ld secondes "
-"seront définitivement perdues."
#: pluma/pluma-commands-file.c:1165
#, c-format
@@ -1333,11 +1303,7 @@ msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently "
"lost."
msgstr[0] ""
-"Les modifications effectuées au document depuis %ld minute seront "
-"définitivement perdues."
msgstr[1] ""
-"Les modifications effectuées au document depuis %ld minutes seront "
-"définitivement perdues."
#: pluma/pluma-commands-file.c:1180
msgid ""
@@ -1355,11 +1321,7 @@ msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be "
"permanently lost."
msgstr[0] ""
-"Les modifications effectuées au document depuis une heure et %d minute "
-"seront définitivement perdues."
msgstr[1] ""
-"Les modifications effectuées au document depuis une heure et %d minutes "
-"seront définitivement perdues."
#: pluma/pluma-commands-file.c:1201
#, c-format
@@ -1368,11 +1330,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost."
msgstr[0] ""
-"Les modifications effectuées au document durant la dernière %d heure seront "
-"définitivement perdues."
msgstr[1] ""
-"Les modifications effectuées au document durant les %d dernières heures "
-"seront définitivement perdues."
#: pluma/pluma-commands-file.c:1228 pluma/pluma-ui.h:84
msgid "_Revert"
@@ -1465,8 +1423,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Found and replaced %d occurrence"
msgid_plural "Found and replaced %d occurrences"
-msgstr[0] "%d occurrence trouvée et remplacée"
-msgstr[1] "%d occurrences trouvées et remplacées"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: pluma/pluma-commands-search.c:122
msgid "Found and replaced one occurrence"
@@ -2162,8 +2120,8 @@ msgstr " Lig %d, Col %d"
#, c-format
msgid "There is a tab with errors"
msgid_plural "There are %d tabs with errors"
-msgstr[0] "Un onglet contient des erreurs"
-msgstr[1] "Il y a %d onglets avec des erreurs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213
#, c-format
@@ -2253,7 +2211,7 @@ msgstr "_Fichier"
#: pluma/pluma-ui.h:48
msgid "_Edit"
-msgstr "_Editer"
+msgstr "_Édition"
#: pluma/pluma-ui.h:49
msgid "_View"
@@ -2261,7 +2219,7 @@ msgstr "_Affichage"
#: pluma/pluma-ui.h:50
msgid "_Search"
-msgstr "_Rechercher"
+msgstr "_Recherche"
#: pluma/pluma-ui.h:51
msgid "_Tools"
@@ -3004,7 +2962,7 @@ msgstr "Accès facile aux fichiers depuis le panneau latéral"
#. file name)!
#: plugins/filebrowser/filebrowser.plugin.desktop.in:9
msgid "system-file-manager"
-msgstr ""
+msgstr "system-file-manager"
#: plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in:6
msgid "Set Location to First Document"
@@ -3399,7 +3357,7 @@ msgstr "Console interactive Python dans le panneau inférieur"
#. file name)!
#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.desktop.in:9
msgid "text-x-python"
-msgstr ""
+msgstr "text/x-python"
#: plugins/pythonconsole/pythonconsole/config.ui:20
msgid "_Error color:"
@@ -3692,7 +3650,7 @@ msgstr "Trie un document ou le texte sélectionné."
#. file name)!
#: plugins/sort/sort.plugin.desktop.in:8
msgid "view-sort-ascending"
-msgstr ""
+msgstr "view-sort-ascending"
#: plugins/sort/sort.ui:61
msgid "_Sort"
@@ -3920,7 +3878,7 @@ msgstr "Vérifie l'orthographe du document actuel."
#. file name)!
#: plugins/spell/spell.plugin.desktop.in:8
msgid "tools-check-spelling"
-msgstr ""
+msgstr "tools-check-spelling"
#: plugins/taglist/pluma-taglist-plugin.c:124
#: plugins/taglist/pluma-taglist-plugin-panel.c:707
@@ -6244,7 +6202,7 @@ msgstr ""
#: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:143
msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "image"
#: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:151
msgid "keyset"
@@ -6606,7 +6564,7 @@ msgstr "Supprime les espaces situées en fin de ligne avant l'enregistrement."
#. file name)!
#: plugins/trailsave/trailsave.plugin.desktop.in:8
msgid "edit-cut"
-msgstr ""
+msgstr "edit-cut"
#: plugins/time/pluma-time-dialog.ui:19
msgid "Insert Date and Time"