diff options
-rw-r--r-- | po/af.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/an.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 89 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/cmn.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/crh.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 89 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 93 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_AR.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CL.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CO.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CR.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_DO.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_EC.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_NI.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_PA.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_PE.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_PR.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_SV.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_UY.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_VE.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_CA.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/frp.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/fy.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/gd.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 117 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ha.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 89 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ia.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ie.po | 91 | ||||
-rw-r--r-- | po/ig.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 93 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/jv.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/kab.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ks.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku_IQ.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/li.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 93 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/mai.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/mg.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/mi.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 89 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 102 | ||||
-rw-r--r-- | po/nds.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 101 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/nso.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 89 | ||||
-rw-r--r-- | po/pms.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 91 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 89 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/tk.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/tt.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 165 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur_PK.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/xh.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/yi.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/yo.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 91 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/zu.po | 87 |
136 files changed, 6905 insertions, 5114 deletions
@@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "Die selflaaibevel kan nie leeg wees nie" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Sluit" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Geaktiveer" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Ikoon" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Program" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Geen naam" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,47 +119,56 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Afmeldingspor" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Indien geaktiveer, sal mate-session die gebruiker waarsku voordat 'n sessie " "beëindig word." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -169,49 +178,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Vensterbestuurder" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Paneel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Lêerbestuurder" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -256,38 +265,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "R_edigeer" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Selflaaiprogramme" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Keuses" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Op_drag:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Naam:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Vertraging:" @@ -11,9 +11,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" @@ -64,35 +64,35 @@ msgstr "ማስጀመሪያ ትእዛዝ ባዶ መሆን የለበትም " msgid "The startup command is not valid" msgstr "ማስጀመሪያ ትእዛዙ ዋጋ የሌለው ነው " -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_እርዳታ" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_መዝጊያ" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "ተችሏል " -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "ምልክት " -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "ፕሮግራም" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "የ መተግበሪያዎች ማስጀመሪያ ምርጫዎች" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "ስም የለም " -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "መግለጫ የለም " @@ -121,18 +121,27 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "ይህን ካስቻሉ የ ሜት-ክፍለ ጊዜ ራሱ በራሱ ክፍል ጊዜ ያስቀምጣል" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "መውጫ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "ይህን ካስቻሉ የ ሜት-ክፍለ ጊዜ ተጠቃሚውን ያስጠነቅቃል ክፍል ጊዜው ከ መጨረሱ በፊት" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "መውጫ ጊዜው አልፏል" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -140,28 +149,28 @@ msgstr "" "መውጫ ካስቻሉ ይህ ጊዜ ያሰናዳል መውጫውን በ ሰከንዶች ራሱ በራሱ ከ መውጣቱ በፊት: ይህ ከ ተሰናድ ወደ 0, መውጫ " "ይሰናከላል" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "ክፍለ ጊዜው ቦዝኗል ተብሎ የሚወሰነው ከ መወሰኑ በፊት" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "ንቁ በምይሆን ጊዜ ከ ተወሰነ የ ደቂቃዎች ቁጥር በኋላ እንደ ቦዘነ መገመቻ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "ነባር ክፍለ ጊዜ " -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "የ ነባር ክፍለ ጊዜ አክል የሆኑ የ መተግበሪያዎች ዝርዝር" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "የ ክፍለ ጊዜ አካላቶች ያስፈልጋል" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -175,19 +184,19 @@ msgstr "" " በ መደበኛ ተጠቃሚውን አያስችልም ማስወገድ የሚያስፈልግ አካላት ለ ክፍለ ጊዜ: እና የ ክፍለ ጊዜ አስተዳዳሪ ራሱ በራሱ" " ይጨምራል የሚያስፈልገውን አካል መልሶ ይጨምራል ለ ክፍለ ጊዜው:በ መግቢያ ጊዜ ተወግደው ከ ነበረ:" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "የ ኖም ተስማሚ አካላቶች ማስጀመሪያ መቆጣጠሪያ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "የሚጀምሩትን ተስማሚ አካላቶች መቆጣጠሪያ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "የመስኮት አስተዳዳሪ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -195,11 +204,11 @@ msgstr "" "የ መስኮት አስተዳዳሪ ፕሮግራም ነው የ እርእስት መደርደሪያ እና ድንበር የሚያሰናዳ በ መስኮቶች ዙሪያ: እና እርስዎን " "ያስችሎታል መስኮቶችን ለ ማንቀሳቀስ እና እንደገና ለ መመጠን" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "ክፍል" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -207,22 +216,22 @@ msgstr "" "ይህ የ ክፍል መደርደሪያ የሚያቀርበው ከ ላይ ወይንም ከ ታች በኩል ዝርዝር የያዘውን መመልከቻ ነው: የ መስኮት ዝርዝር:" " ሁኔታዎች: ምልክቶች: ሰአት እና ወዘተ ነው:" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "የ ፋይል አስተዳዳሪ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" "የ ፋይል አስተዳዳሪ የሚያቀርበው የ ዴስክቶፕ ምልክቶች እና እርስዎን ካስቀመጡዋቸው ሰነዶች ጋር እንዴት እንደሚገናኙ ነው" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "ማሳረፊያ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -269,38 +278,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_ማረሚያ" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "ፕሮግራሞቹን አስጀምር" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_ራሱ በራሱ ያስታውሳል መተግበሪያዎችን በሚወጡ ጊዜ" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "አሁን እየሄደ ያለውን መተግበሪያ _ማስታወሻ" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "ምርጫዎች" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "መቃኛ…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "አስተ_ያየት :" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_ትእዛዝ: " -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_ስም:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_ማዘግያ:" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Aragonese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Sin nome" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 -msgid "Options" +msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:9 -msgid "Browse…" +msgid "Options" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:10 -msgid "Comm_ent:" +msgid "Browse…" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:11 -msgid "Co_mmand:" +msgid "Comm_ent:" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:12 -msgid "_Name:" +msgid "Co_mmand:" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:13 +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" @@ -15,9 +15,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Hayder Majid <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" @@ -68,35 +68,35 @@ msgstr "لا يمكن أن يكون أمر بدء التشغيل فارغًا" msgid "The startup command is not valid" msgstr "أمر بدء التشغيل غير صالح" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_مساعدة" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_إغلاق" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "مفعّل" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "أيقونة" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "البرنامج" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "تفضيلات تطبيقات بدء التشغيل" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "بدون اسم" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "بلا وصف" @@ -125,18 +125,27 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "إذا فُعِّل فستحفظ mate-session الجلسة تلقائيًا." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "سؤال الخروج" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "إذا فُعِّل فستسأل mate-session المستخدم قبل إنهاء جلسة." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "زمن الخروج" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -144,28 +153,28 @@ msgstr "" "إن كان سؤال الخروج مفعّلا، فهذا يضبط الزمن بالثواني قبل الخروج التلقائي. إن " "كان صفرا (0) فالخروج التلقائي معطّل." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "مدة الانتظار قبل اعتبار الجلسة خاملة" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "عدد الدقائق من السكون قبل اعتبار الجلسة خاملة." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "الجلسة المبدئية" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "قائمة بالتطبيقات الموجودة في الجلسة المبدئية" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "مكونات الجلسة المطلوبة" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -179,19 +188,19 @@ msgstr "" " التشغيل لا تسمح عادةً للمستخدمين بإزالة مكون مطلوب من الجلسة, و سوف يعيد " "مدير الجلسات إضافة المكوّن المطلوب للجلسة وقت الدخول إذا إزالوه. " -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "ضبط توافق جنوم لمكونات بدء التشغيل." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "مراقبة أي مكونات التوافق تبدأ." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "مدير النوافذ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -199,11 +208,11 @@ msgstr "" "مدير النوافذ هو البرنامج الذي يرسم شريط عنوان وحدود النوافذ، ويمكنك من نقل " "وتحجيم النوافذ." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "شريط البرامج" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -211,22 +220,22 @@ msgstr "" "توفر اللوحة الشريط في أعلى أو أسفل الشاشة الحتوي على القوائم و قائمة النوافذ" " وأيقونات الحالة والساعة، إلخ." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "مدير الملفات" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" "يوفر مدير الملفات أيقونات سطح المكتب و يسمح لك بالتفاعل مع ملفاتك المحفوظة." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "منصة" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -271,38 +280,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_تحرير" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "برامج بدء التشغيل" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "ت_ذكّر تلقائيا التطبيقات المشغلة عند الخروج" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_تذكّر التطبيقات المشغّلة حاليًا" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "خيارات" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "تصفّح…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "ال_تعليق:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "الأ_مر:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "الا_سم:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "ال_تأخير:" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "প্ৰাৰম্ভিক আদেশ ৰিক্ত ৰখা msgid "The startup command is not valid" msgstr "প্ৰাৰম্ভিক আদেশ অবৈধ" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "সাহায্য (_H)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "বন্ধ কৰক (_C)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "সক্ৰিয়" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "আইকন" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "কাৰ্য্যক্ৰম" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "প্ৰাৰম্ভিক অনুপ্ৰয়োগ সংক্ৰান্ত পছন্দ" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "নামবিহীন" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "বিৱৰণ অনুপস্থিত" @@ -119,47 +119,56 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "প্ৰস্থান প্ৰম্পট" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "সক্ৰিয় থাকিলে, অধিবেশন সমাপ্ত কৰাৰ আগতে mate-session এ ব্যৱহাৰকৰ্তাক প্ৰমপ্ট" " কৰিব ।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "সময় পূৰ্বে হলো" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "সংখ্যা সৰ্বমোট মিনিট সৰ্বমোট পূৰ্বে হলো." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "অবিকল্পিত অধিবেশন" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "অবিকল্পিত অধিবেশনৰ বাবে অনুপ্ৰয়োগৰ তালিকা ।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "অধিবেশনৰ আৱশ্যক সামগ্ৰী" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -169,19 +178,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰ পৰিচালক" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -190,11 +199,11 @@ msgstr "" " প্ৰান্তৰেখা আঁকা হয় আৰু সংযোগক্ষেত্ৰৰ অৱস্থান আৰু মাপ পৰিবৰ্তন কৰা সম্ভৱ হয়" " ।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "পেনেল" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -202,11 +211,11 @@ msgstr "" "পেনেলৰ সহায়ত পৰ্দাৰ ওপৰত অথবা তলৰ অংশত তালিকা, সংযোগক্ষেত্ৰ তালিকা, " "অৱস্থাসূচক আইকন, ঘড়ি প্ৰভৃতি বাৰ উপলব্ধ কৰা হয় ।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "নথিপত্ৰ পৰিচালক" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -214,11 +223,11 @@ msgstr "" "নথিপত্ৰ পৰিচালন ব্যৱস্থা দ্বাৰা ডেস্কট'প আইকন উপলব্ধ কৰা হয় আৰু সংৰক্ষিত " "নথিপত্ৰসমূহৰ সৈতে ইন্টাৰেক্ট কৰাৰ সুবিধা উপস্থিত কৰা হয় ।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -263,40 +272,44 @@ msgid "_Edit" msgstr "সম্পাদনা (_E)" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "প্ৰাৰম্ভিক অনুপ্ৰয়োগ" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "প্ৰস্থান কৰাৰ সময়ত চলমান অনুপ্ৰয়োগসমূহৰ তালিকা স্বয়ংক্ৰিয়ৰূপে মনত ৰখা হ'ব " "(_A)" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "বৰ্তমানে চলমান অনুপ্ৰয়োগৰ তালিকা মনত ৰখা হ'ব (_R)" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "বিকল্প" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "মন্তব্য (_e):" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "আদেশ (_m):" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "নাম (_N):" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "বিলম্ব (_D):" @@ -14,9 +14,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: enolp <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" @@ -67,35 +67,35 @@ msgstr "El comandu d'arranque nun puede tar vacíu" msgid "The startup command is not valid" msgstr "El comandu d'arranque nun ye válidu" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Zarrar" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Habilitáu" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Iconu" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Ensin nome" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Ensin descrición" @@ -124,48 +124,57 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Diálogu de salida" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Si ta habilitao, mate-session entrugará al usuariu antes de terminar una " "sesión." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Tiempu enantes de considerar la sesión como inactiva" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "El númberu de minutos d'inactividá antes de considerar la sesión inactiva." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Sesión por defeutu" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Llista d'aplicaciones que formen parte de la sesión por defeutu." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "componentes de sesión requeríos" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -175,19 +184,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Alministrador de ventanes" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -196,11 +205,11 @@ msgstr "" "llendes d'al rodiu les ventanes, y permítete mover y camudar el tamañu de " "les ventanes." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -209,11 +218,11 @@ msgstr "" " y que contién menús, la llista de ventanes, los iconos d'estáu, el reló, " "etc." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Xestor de ficheros" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -221,11 +230,11 @@ msgstr "" "El remanador de ficheros proporciona los iconos del escritoriu y permítete " "interaccionar colos tos ficheros guardaos." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -270,40 +279,44 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Programes d'Entamu" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "Remembrar _automáticamente les aplicaciones n'execución al salir de la " "sesión" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Remembrar les aplicaciones actualmente n'execución" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Com_entariu" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mandu:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nome:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Retrasu:" @@ -10,9 +10,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: She110ck Finch <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n" @@ -63,35 +63,35 @@ msgstr "Başlanğıc əmri boş ola bilməz" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Bağla" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Fəal" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Timsal" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Proqram" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Adsız" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -120,46 +120,55 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Çıxış təstiqi" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Bu fəallaşdırılıbsa, MATE iclası sonlandırmadan öncə təsdiq istəyəcəkdir." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -169,49 +178,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Pəncərə İdarəçisi" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Fayl İdarəçisi" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -256,38 +265,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Düzəlt" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Başlanğıc Proqramları" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Seçimlər" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Ə_mr:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Ad:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Gecikmə:" @@ -10,9 +10,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" @@ -63,35 +63,35 @@ msgstr "Загад запуску не можа быць пусты" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Памылковы загад" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Даведка" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Закрыць" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Уключаны" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Значок" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Праграма" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Настáўленні пачатковага запуску" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Без назвы" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Апісанне адсутнічае" @@ -120,18 +120,27 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Калі ўключана, mate-session будзе захоўваць сеанс аўтаматычна." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Запыт на выхад" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "Калі ўключана, mate-session запытае пацверджання завяршэння сеанса." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Затрымка перад выхадам" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -139,28 +148,28 @@ msgstr "" "Калі запыт на выхад з сеансу ўключаны, гэты параметр задае затрымку ў " "секундах перад аўтаматычным выхадам. Калі 0, то аўтаматычны выхад адключаны." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Адрэзак часу, пасля якога сеанс будзе лічыцца ў прастоі" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "Колькасць хвілін, пасля якой сеанс будзе лічыцца ў прастоі" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Стандартны сеанс" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Спіс праграм, якія з'яўляюцца часткай стандартнага сеансу." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Абавязковыя кампаненты сеансу" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -170,19 +179,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Кіраванне запускам кампанента сумяшчальнасці Gnome" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Кіраванне тым, якія кампаненты сумяшчальнасці запускаць." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Кіраўнік вокнаў" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -190,11 +199,11 @@ msgstr "" "Кіраўнік вокнаў - праграма, якая малюе радок загалоўка і межы вакол вокнаў, " "дазваляе вам перасоўваць вокны і змяняць іхныя памеры." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Панэль" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -202,11 +211,11 @@ msgstr "" "Панэль пастаўляе стужкі зверху ці знізу экрана, якія ўтрымліваюць меню, спіс" " вокнаў, значкі станаў, гадзіннік і інш." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Файлавы кіраўнік" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -214,11 +223,11 @@ msgstr "" "Кіраўнік файлаў паказвае цэтлікі на стале і дазваляе вам узаемадзейнічаць з " "вашымі файламі." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Док" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -267,38 +276,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Змяніць" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Праграмы аўтастарту" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Аўтаматычна запамінаць дзейныя праграмы падчас завяршэння сеансу" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "Зап_омніць дзейныя праграмы" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Параметры" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Агляд…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Ка_ментар:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Загад:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Назва:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "Зат_рымка:" @@ -16,9 +16,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Замфир Йончев <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" @@ -69,35 +69,35 @@ msgstr "Командата за програма стартираща при в msgid "The startup command is not valid" msgstr "Командата за програма стартираща при влизане е неправилна" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Помощ" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Затваряне" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Разрешено" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Иконка" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Програма" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Настройки за автоматично стартиране на програми" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Без име" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Без описание" @@ -126,18 +126,27 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Ако е включено, mate-session автоматично ще запазва сесията." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Питане при изход" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "Ако е включено, „mate-session“ ще предупреди преди да приключи сесия." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Изчакване преди автоматичен изход" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -145,28 +154,28 @@ msgstr "" "Ако питането преди изход е включено, това задава интервала в секунди преди " "автоматичното излизане. Ако е 0, автоматичното излизане ще бъде изключено." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Време, за да се счете сесията за неактивна" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "Броят минути време бездействие, за да се счете сесията за неактивна" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Стандартна сесия" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Списък с програми, които са част от стандартната сесия." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Необходими компоненти на сесията" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -181,19 +190,19 @@ msgstr "" "премахва необходими компоненти от сесията — управлението на сесии " "автоматично ще добави липсващите компоненти, ако те бъдат премахнати." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Управление на използването на компонентите за съвместимост с „gnome“" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Управление на това кои компоненти за съвместимост да се използват." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Диспечер на прозорци" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -201,11 +210,11 @@ msgstr "" "Мениджърът на прозорци е програмата, която рисува заглавната лента и рамките" " около прозорците и ви позволява да ги местите и оразмерявате." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Панел" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -213,11 +222,11 @@ msgstr "" "Панелът осигурява лентите горе и долу на екрана, които съдържат менюта, " "списък с прозорци, иконки за състояние, часовник и т.н." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Файлов браузър" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -225,11 +234,11 @@ msgstr "" "Файловият мениджър осигурява иконките на работната среда и позволява да " "взаимодействате със запазените файлове." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Док" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -279,39 +288,43 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Редактиране" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Програми стартиращи при влизане" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "_Автоматично запомняне на стартираните програми при изход от системата" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Запомняне на стартираните програми при изход от системата" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Настройки" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Избор…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Ко_ментар:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Команда:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Име:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "З_акъснение:" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "স্টার্টআপ কমান্ড ফাঁকা থাক msgid "The startup command is not valid" msgstr "স্টার্টআপ কমান্ডটি কার্যকর নয়" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "সহায়িকা (_H)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "বন্ধ করুন (_C)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "সক্রিয়" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "আইকন" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "প্রোগ্রাম" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "স্টার্টআপ অ্যাপ্লিকেশনের পছন্দসমূহ" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "নামহীন" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "কোন বর্ণনা নেই" @@ -119,48 +119,57 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "লগ-আউট প্রম্পট" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "সক্রিয় থাকলে, সেশন সমাপ্ত করার পূর্বে mate-সেশন ব্যবহারকারী প্রম্পট করবে" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "সেশনকে নিষ্ক্রিয় নির্ধারণের পূর্বের সময়" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "সেশনক নিষ্ক্রিয় বিবেচনা করার পূর্বে নিষ্ক্রিয়তার অবস্থার সময়কাল, মিনিট " "অনুযায়ী নির্ধারিত।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "ডিফল্ট সেশন" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের তালিকা যা ডিফল্ট সেশনের একটি অংশ।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "প্রয়োজনীয় সেশন কম্পোনেন্ট" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -170,19 +179,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "উইন্ডো ম্যানেজার" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -190,11 +199,11 @@ msgstr "" "উইন্ডো ম্যানেজারের সাহায্যে শিরোনাম বার ও উইন্ডোর চারপাশে সীমানা নির্ধারণ " "করা হয় এবং উইন্ডোর অবস্থান ও মাপ পরিবর্তন করা সম্ভব হয়।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "প্যানেল" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -202,11 +211,11 @@ msgstr "" "পর্দার উপর অথবা নীচের অংশে মেনু, উইন্ডো তালিকা, অবস্থাসূচক আইকন, ঘড়ি প্রভৃতি" " প্যানেলের বারে বিদ্যমান থাকে।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "ফাইল ম্যানেজার" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -214,11 +223,11 @@ msgstr "" "ফাইল ম্যানেজারের মাধ্যমে ডেক্সটপ আইকন সরবরাহ করা হয় এবং আপনার সংরক্ষিত " "ফাইলগুলির মধ্যে যোগাযোগ অনুমোদন করে।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -263,40 +272,44 @@ msgid "_Edit" msgstr "সম্পাদনা (_E)" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "স্টার্টআপ প্রোগ্রাম" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "লগ-আউট করার সময়, চলমান অ্যাপ্লিকেশনগুলির তালিকা স্বয়ংক্রিয়ভাবে মনে রাখা হবে " "(_A)" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "বর্তমানে চলমান অ্যাপ্লিকেশনের তালিকা মনে রাখা হবে (_R)" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "অপশন" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "মন্তব্য: (_e)" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "কমান্ড: (_m)" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "নাম: (_N)" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "বিলম্ব (_D):" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 8a511af..569a1a0 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "প্রারম্ভিক কমান্ড ফাঁকা রা msgid "The startup command is not valid" msgstr "প্রারম্ভিক কমান্ডের নাম উল্লেখ করা আবশ্যক" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "সাহায্য (_H)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "বন্ধ করুন (_C)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "সক্রিয়" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "আইকন" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "প্রোগ্রাম" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "প্রারম্ভিক অ্যাপ্লিকেশন সংক্রান্ত পছন্দ" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "নামবিহীন" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "বিবরণ অনুপস্থিত" @@ -120,49 +120,58 @@ msgstr "" "সক্রিয় থাকলে, mate-session দ্বারা স্বয়ংক্রিয়ভাবে সেশান সংরক্ষণ করা হবে।" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "লগ-আউট প্রম্পট" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "সক্রিয় থাকলে, সেশান সমাপ্ত করার পূর্বে mate-session দ্বারা ব্যবহারকারীকে " "সতর্ক করা হবে" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "সেশানকে কর্মবিহীন নির্ধারণের পূর্বে অপেক্ষাকাল" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "সেশানকে কর্মবিহীন চিহ্নিত করার পূর্বে কর্মবিহীন অবস্থার সময়কাল, মিনিট " "অনুযায়ী ধার্য।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "ডিফল্ট সেশান" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "ডিফল্ট সেশানের জন্য অ্যাপ্লিকেশনের তালিকা।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "সেশানের আবশ্যক সামগ্রী" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -172,19 +181,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থা" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -192,11 +201,11 @@ msgstr "" "উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থার সাহায্যে উইন্ডোর শিরোনামের বার ও প্রান্তরেখা আঁকা " "হয় ও উইন্ডোর অবস্থান ও মাপ পরিবর্তন করা সম্ভব হবে।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "প্যানেল" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -204,11 +213,11 @@ msgstr "" "প্যানেলের সাহায্যে পর্দার উপর অথবা নীচের অংশে মেনু, উইন্ডো তালিকা, " "অবস্থাসূচক আইকন, ঘড়ি প্রভৃতি বার উপলব্ধ করা হয়।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "ফাইল পরিচালন ব্যবস্থা" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -216,11 +225,11 @@ msgstr "" "ফাইল পরিচালন ব্যবস্থা দ্বারা ডেস্কটপ আইকন উপলব্ধ করা হয় ও সংরক্ষিত ফাইলগুলির" " সাথে ইন্টারেক্ট করার সুবিধা উপস্থিত করা হয়।" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -265,40 +274,44 @@ msgid "_Edit" msgstr "সম্পাদনা (_E)" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "প্রারম্ভিক প্রোগ্রাম" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "লগ-আউট করার সময়, চলমান অ্যাপ্লিকেশনগুলির তালিকা স্বয়ংক্রিয়রূপে মনে রাখা হবে " "(_A)" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "বর্তমানে চলমান অ্যাপ্লিকেশনের তালিকা মনে রাখা হবে (_R)" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "বিকল্প" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "মন্তব্য: (_e)" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "কমান্ড: (_m)" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "নাম: (_N)" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "বিলম্ব: (_D)" @@ -10,9 +10,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n" @@ -63,35 +63,35 @@ msgstr "N'hell ket an arc'had-loc'hañ bezañ goullo" msgid "The startup command is not valid" msgstr "N'eo ket talvoudek an arc'had loc'hañ" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Skoazell" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Serriñ" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Gweredekaet" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Arlun" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Goulev" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Gwellvezioù an arloadoù loc'hañ" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Anv ebet" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Deskrivadur ebet" @@ -121,20 +121,29 @@ msgstr "" "Mar gweredekaet e vo enrollet an estez ent emgefreek gant 'mate-session'." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Pedadenn dilugañ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Ma vez enaouet, e kelaouo mate-sessions an arveriad-ez a-raok echuiñ gant an" " estez." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Dale kent digennaskañ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -143,28 +152,28 @@ msgstr "" "e eilennoù kent digennaskañ ent emgefreek. Mar 0 ez eo diweredekaet an " "digennaskañ emgefreek." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Amzer a chom a-raok an estez e vo e-giz dioberiant" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "An niver munutoù a wenedek a-raok eo bezañ an estez e-giz gwenedek." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Estez dre ziouer" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Listennad an arloadoù liammet en estez dre ziouer." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Parzhoù ret evit an estez" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -180,19 +189,19 @@ msgstr "" "ent emgefreek ar parzhioù ret en-dro en estez pa vo kennasket outi mard int " "bet dilamet." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Mestroniañ loc'hadur ar parzh evit ar geverlec'h gant gnome" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Mestroniañ pe barzh e vo loc'het evit ar c'heverlec'h." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "ardoer prenestroù" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -200,11 +209,11 @@ msgstr "" "Gant an ardoer prenestroù e c'hellit tresañ barrennad titl ha riblennoù war " "dro prenestroù hag e c'hellit diblasañ ha mentiñ prenestroù." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -212,11 +221,11 @@ msgstr "" "Ur barrenn ez eus gant an daolenn stur, uhel ouzh izel ar skramm, gant " "lañseroù, listennad prenestroù, arlunioù diwall, an eurier, hag all." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Ardoer restroù" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -224,11 +233,11 @@ msgstr "" "Merañ a ra merour restroù an arluniù burev ha gallout a rit etreoberiañ gant" " ho restroù." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -275,38 +284,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "Dask_emmañ" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Meziantoù loc'hañ" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Derc'hel soñj eus an arloadoù war erounit pa vez digennasket" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "E_n em soñjañ arloadoù o labourat" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Dibarzhioù" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Merdeiñ..." -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "As_kelenn :" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "A_rc'had :" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Anv" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Dale :" @@ -10,9 +10,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n" @@ -63,35 +63,35 @@ msgstr "Startup komanda ne može biti prazna" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Pomoć" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Zatvori" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Uključeno" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Program" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Bez imena" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Bez opisa" @@ -120,47 +120,56 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Odjavni prompt" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Ukoliko je omogućeno, mate-session će potstaći korisnika prije završavanja " "sesije." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -170,49 +179,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Menadžer prozora" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Ploča" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Upravitelj datoteka" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -257,38 +266,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Ured" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Startup programi" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opcije" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Ko_manda:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Ime:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Odgoda:" @@ -12,9 +12,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" @@ -65,35 +65,35 @@ msgstr "L'ordre d'inici no pot estar buida" msgid "The startup command is not valid" msgstr "L'ordre d'inici no és vàlida" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "Tan_ca" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Preferències de les aplicacions d'inici" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Sense nom" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Sense descripció" @@ -122,20 +122,31 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Si s'habilita, mate-session desarà la sessió automàticament." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "Mostra les aplicacions d'autoinici ocules" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" +"Si s'habilita, mate-session-properties mostrarà les aplicacions d'autoinici " +"ocultes." + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Indicador de sortida" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Si s'habilita, mate-session preguntarà a l'usuari abans de finalitzar una " "sessió." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Temps d'expiració per tancar la sessió" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -144,30 +155,30 @@ msgstr "" "temps d'expiració en segons abans que es tanqui automàticament la sessió. Si" " és 0, el tancament automàtic de la sessió està inhabilitat." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Temps abans que la sessió es consideri inactiva" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "El nombre de minuts d'inactivitat que han de passar perquè la sessió es " "consideri inactiva." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Sessió predeterminada" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Llista d'aplicacions que formen part de la sessió." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Components necessaris de la sessió" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -184,19 +195,19 @@ msgstr "" "sessió automàticament tornarà a afegir els components a la sessió a l'inici " "de sessió en cas que s'hagin suprimit." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Controla l'inici de la compatibilitat dels components de gnome." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Controla quins components de compatibilitat s'inicien." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de finestres" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -204,11 +215,11 @@ msgstr "" "El gestor de finestres és el programa que dibuixa la barra de títol i els " "costats de les finestres, i també us permet moure-les i canviar-ne la mida." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Tauler" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -217,11 +228,11 @@ msgstr "" "pantalla, conté els menús, la llista de les finestres, les icones d'estat, " "el rellotge, etc." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Gestor de fitxers" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -229,11 +240,11 @@ msgstr "" "El gestor de fitxers proporciona les icones de l'escriptori i us permet " "interaccionar amb els fitxers desats." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Acoblador" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -282,40 +293,44 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Edita" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "Mo_stra les ocultes" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Programes d'inici" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "Recorda _automàticament les aplicacions que s'estan executant quan es tanqui" " la sessió" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Recorda les aplicacions que s'estan executant actualment" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Navega…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Co_mentari:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Ordre:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nom:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Retard:" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 764b920..a71a466 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -11,9 +11,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Pilar Embid <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/[email protected]/)\n" @@ -64,35 +64,35 @@ msgstr "L'ordre d'inici no pot ser buida" msgid "The startup command is not valid" msgstr "L'ordre d'inici no és vàlida" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "Tan_ca" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Preferències de les aplicacions d'inici" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Sense nom" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Sense descripció" @@ -121,20 +121,29 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Si s'habilita, mate-session guardarà la sessió automàticament." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Indicador d'eixida" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Si s'habilita, el mate-session preguntarà a l'usuari abans de finalitzar una" " sessió." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Temps d'expiració per a tancar la sessió" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -143,30 +152,30 @@ msgstr "" "temps d'expiració en segons abans que es tanque automàticament la sessió. Si" " és 0, el tancament automàtic de la sessió està inhabilitat." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Temps abans que la sessió es consideri inactiva" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "El nombre de minuts d'inactivitat que han de passar perquè la sessió es " "consideri inactiva." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Sessió predeterminada" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Llista d'aplicacions que formen part de la sessió." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Components necessaris de la sessió" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -183,19 +192,19 @@ msgstr "" "sessió automàticament tornarà a afegir els components requerits a la sessió " "a l'inici de sessió en cas que s'hagen suprimit." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Controla l'inici de la compatibilitat dels components del gnome." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Controla quins components de compatibilitat s'inicien." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de finestres" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -203,11 +212,11 @@ msgstr "" "El gestor de finestres és el programa que dibuixa la barra de títol i les " "vores de les finestres, i també us permet moure-les i canviar-ne la mida." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Tauler" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -216,11 +225,11 @@ msgstr "" "pantalla, i conté els menús, la llista de finestres, les icones d'estat, el " "rellotge, etc." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Gestor de fitxers" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -228,11 +237,11 @@ msgstr "" "El gestor de fitxers proporciona les icones de l'escriptori i us permet " "interaccionar amb els fitxers guardats." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Acoblador" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -281,39 +290,43 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Edita" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Programes d'inici" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "Recorda _automàticament les aplicacions que s'estan executant en eixir" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Recorda les aplicacions que s'estan executant actualment" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Navega..." -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Co_mentari:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Ordre:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nom:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Retard:" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "初始啟動指令不可以留空" msgid "The startup command is not valid" msgstr "初始啟動指令無效" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "求助(_H)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "關閉(_C)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "已啟用" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "圖示" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "程式" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "啟動應用程式偏好設定" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "沒有名稱" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "沒有描述" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "如啟用本選項,mate-session 會自動儲存作業階段。" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "登出提示" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "如啟用本選項,mate-session 會在作業階段終止前先提示使用者。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "判定作業階段閒置的時間" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "不使用電腦幾分鐘後將作業階段判定為閒置。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "預設作業階段" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "預設作業階段中的應用程式列表。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "要求的作業階段元件" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "視窗管理員" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "視窗管理程式是一種在視窗周圍繪出標題列、邊框的程式,並且讓您能移動和改變視窗大小。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "面板" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "面板提供了螢幕頂端或底部的工具列,包含了選單、視窗列表、狀態圖示、時鐘等功能。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "檔案管理程式" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "檔案管理程式提供桌面圖示功能並且讓您能操作儲存的檔案。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "編輯(_E)" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "初始啟動程式" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "登出時自動記住還在執行中的應用程式(_A)" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "記住目前執行的應用程式(_R)" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "選項" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "瀏覽…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "註解(_E):" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "指令(_M):" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "名稱(_N):" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "延遲(_D):" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Crimean Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "Başlanğıç emri boş olamaz" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Başlanğıç emri keçerli degil" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Qapat" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Qabilleştirilgen" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "İşaretçik" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Program" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Başlanğıç Uyğulamaları Tercihleri" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "İsim yoq" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Tasvirsiz" @@ -119,49 +119,58 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Tışarı imzalanuv daveti" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Eger qabilleştirilgen ise, mate-session bir oturımnı qapatmadan evel " "qullanıcığa sorar." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Oturım aylaq mulâaza etilmeden evelki vaqıt" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "Oturum boş duran olarak değerlendirilmeden önce aktivite olmadan geçen " "dakikaların sayısı." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Ög-belgilengen oturım" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Ög-belgilengen oturımnıñ parçası olğan uyğulamalarnıñ cedveli." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Talap etilgen oturım komponentleri" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -171,19 +180,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Pencere İdarecisi" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -192,11 +201,11 @@ msgstr "" "sızğan ve pencerelerni avuştırmağa ve kene ölçülendirmege imkân temin etken " "programdır." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -204,11 +213,11 @@ msgstr "" "Panel, ekrannıñ üstünde ya da tübünde menüler, pencere cedveli, durum " "işaretçikleri, saat vs. ihtiva etken çubuq temin eter." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Dosye İdarecisi" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -216,11 +225,11 @@ msgstr "" "Dosye idarecisi, masaüstü işaretçiklerini ve saqlanğan dosyeleriñiz ile " "tesirleşim imkânını temin eter." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -265,38 +274,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Tarir" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Başlanğıç Uyğulamaları" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "Tışarı imzalanğanda çapmaqta olğan uyğulamalarnı _öz-özünden hatırla" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Al-azırda Çapmaqta Olğan Uyğulamanı Hatırla" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "İhtiyariyat" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "_Şerh:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Emir:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_İsim:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Keçikme:" @@ -18,9 +18,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: ToMáš Marný, 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" @@ -71,35 +71,35 @@ msgstr "Příkaz při přihlášení nesmí být prázdný" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Příkaz při přihlášení není platný" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Zavřít" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Program" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Předvolby aplikací spouštěných při přihlášení" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Žádný název" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Bez popisu" @@ -128,19 +128,28 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Pokud je povoleno, mate-session automaticky uloží sezení." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Dotaz na odhlášení" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Pokud je povoleno, mate-session se před ukončením sezení dotáže uživatele." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Časový limit pro odhlášení vypršel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -149,28 +158,28 @@ msgstr "" " namísto automatického odhlášení. Pokud je hodnota 0, automatické odhlášení " "je zakázáno." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Doba, po které se sezení považuje za nečinné" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "Doba nečinnosti v minutách, po které považovat sezení za nečinné." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Výchozí sezení" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Seznam aplikací, které jsou součástí výchozího sezení." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Vyžadované součásti sezení" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -186,19 +195,19 @@ msgstr "" "automaticky přidá požadované komponenty zpět na session v přihlašovacím " "čase, v případě že byly odstraněny." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Kontrola kompatibilních komponent ke spuštění" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Kontrola kompatibilních komponent ke startu" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Správce oken" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -206,11 +215,11 @@ msgstr "" "Správce oken je program vykreslující záhlaví a okraje oken, umožňuje " "přesunovat a měnit velikost oken." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -218,11 +227,11 @@ msgstr "" "Panel poskytuje lištu v horní a dolní části obrazovky, včetně nabídek, " "seznamu oken, stavových ikon, hodin atd." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Správce souborů" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -230,11 +239,11 @@ msgstr "" "Správce souborů poskytuje ikony pracovní plochy a umožňuje zprostředkování " "činnosti s uloženými soubory." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Dok" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -283,38 +292,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Upravit" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "Zobrazit _skryté" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Programy při přihlášení" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "Při odhlašování si _automaticky pamatovat běžící aplikace" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "Zapa_matovat si aktuálně běžící aplikaci" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Procházet..." -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "_Komentář:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Příkaz:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "Náz_ev:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "Zpož_dění:" @@ -11,9 +11,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n" @@ -64,35 +64,35 @@ msgstr "Ni chaiff y gorchymyn wrth gychwyn fod yn wag" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Nid yw'r gorchymyn wrth gychwyn yn ddilys" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Cymorth" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "Ca_u" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Galluogwyd" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Eicon" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Rhaglen" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Dewisiadau rhaglenni wrth gychwyn" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Dienw" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Dim disgrifiad" @@ -121,49 +121,58 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Annog allgofnodi" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Os galluogir hyn, fe fydd mate-session yn gofyn am gadarnhad cyn diweddu " "sesiwn." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "Sawl munud sydd raid bod heb weithredu cyn i'r sesiwn gael ei ystyried yn " "segur." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Sesiwn rhagosodedig" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -173,49 +182,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Rheolwr Ffenestri" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Rheolydd ffeiliau" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -260,38 +269,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Golygu" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Rhaglenni wrth gychwyn" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Dewisiadau" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Pori..." -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Gorchymyn:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Enw:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Oediad:" @@ -13,9 +13,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" @@ -66,35 +66,35 @@ msgstr "Startkommandoen kan ikke være tom" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Startkommandoen er ugyldig" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Hjælp" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Luk" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Program" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Indstillinger for opstartsprogrammer" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Intet navn" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Ingen beskrivelse" @@ -123,19 +123,30 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Hvis aktiveret vil mate-session automatisk gemme sessionen." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "Vis skjulte programmer til automatisk start" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" +"Hvis aktiveret vil mate-session-properties vise skjulte programmer til " +"automatisk opstart." + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Log ud-prompt" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Hvis aktiveret vil mate-session spørge brugeren før en session afsluttes." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Log ud-tidsudløb" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -143,29 +154,29 @@ msgstr "" "Hvis log ud-prompt er aktiveret, så er dette tidsudløb i sekunder før " "automatisk log ud. Hvis 0, er automatisk log ud deaktiveret." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Tid før sessionen anses for at være i tomgang" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "Antallet af minutters inaktivitet før sessionen anses for værende i tomgang." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Standardsession" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Programmer som er en del af standardsessionen." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Nødvendige sessionskomponenter" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -181,19 +192,19 @@ msgstr "" "sessionshåndteringen vil automatisk tilføje nødvendige komponenter tilbage " "til sessionen på logindtidspunktet, hvis de bliver fjernet." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Kontroller GNOME-kompatibilitetskomponentopstart" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Kontroller hvilke kompatibilitetskomponenter at starte." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Vindueshåndtering" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -201,11 +212,11 @@ msgstr "" "Vindueshåndteringen er det program, som optegner titelbjælken og grænserne " "rundt om vinduer, samt lader dig flytte og ændre størrelse på vinduer." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -213,11 +224,11 @@ msgstr "" "Panelet sørger for bjælken i toppen eller bunden af skærmen, som indeholder " "menuer, vindueslisten, statusikoner, uret, osv." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Filhåndtering" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -225,11 +236,11 @@ msgstr "" "Filhåndteringen sørger for skrivebordsikoner og lader dig bruge dine gemte " "filer." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Dok" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -278,38 +289,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Rediger" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "_Vis skjulte" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Opstartsprogrammer" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "Husk _automatisk kørende programmer når der logges ud" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Husk program, der kører nu" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Indstillinger" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Gennemse …" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Komm_entar:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Ko_mmando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Navn:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Ventetid:" @@ -17,9 +17,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: valsu <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" @@ -70,35 +70,35 @@ msgstr "Der Startbefehl darf nicht leer sein" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Der Startbefehl ist ungültig" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "S_chließen" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Symbol" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programm" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Startprogrammeinstellungen" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Kein Name" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Keine Beschreibung" @@ -127,20 +127,29 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Falls aktiviert, speichert mate-session die Sitzung automatisch." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Abmeldedialog" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Wenn aktiviert, wird mate-session den Benutzer vor dem Beenden einer Sitzung" " fragen." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Abmeldezeitgrenze" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -149,28 +158,28 @@ msgstr "" "Sekunden ein, bevor automatisch abgemeldet wird. Bei 0 ist die automatische " "Abmeldung deaktiviert." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Zeitdauer, ab der die Sitzung als untätig gilt" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "Die Anzahl inaktiver Minuten, bis der Benutzer als untätig gilt." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Vorgabesitzung" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Liste der Anwendungen, die Teil der Vorgabesitzung sind." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Benötigte Sitzungskomponenten" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -187,19 +196,19 @@ msgstr "" "Anmeldung wieder automatisch zur Sitzung hinzugefügt, falls sie entfernt " "wurden." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Startvorgang der Gnome-Kompatibilitätsbestandteile steuern" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Steuern, welche Kompatibilitätsbestandteile gestartet werden sollen." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Fensterverwaltung" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -208,11 +217,11 @@ msgstr "" "Ränder der Fenster zeichnet, sowie das Bewegen und die Änderung der Größe " "der Fenster erlaubt." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Leiste" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -220,11 +229,11 @@ msgstr "" "Die Leiste stellt die Leisten am oberen und unteren Bildschirmrand bereit, " "welche die Menüs, die Fensterliste, Statussymbole, die Uhr usw. beinhalten." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Datei-Manager" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -232,11 +241,11 @@ msgstr "" "Die Dateiverwaltung stellt die Schreibtischsymbole bereit und erlaubt Ihnen," " gespeicherte Dateien zu verwalten." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Dock" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -286,38 +295,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Startprogramme" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Automatisch die laufenden Programme beim Abmelden merken" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "Momentan laufendes Programm _merken" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Durchsuchen …" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "_Kommentar:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Befehl:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Name:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Verzögerung:" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "འགོ་བཙུགས་སྐབས་ཀྱི་བརྡ་བ msgid "The startup command is not valid" msgstr "འགོ་བཙུགས་བརྡ་བཀོད་དེ་ ནུས་ལྡན་མེན་པས་" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "ཁ་བསྡམས།(_C)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ་" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "ངོས་དཔར།" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "ལས་རིམ།" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "མིང་མིན་འདུག" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "འགྲེལ་བཤད་མེད" @@ -119,49 +119,58 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད་ཀྱི་ནུས་སྤེལ།" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་བ་ཅིན་ ཇི་ནོམ་ལཱ་ཡུན་གྱིས་ ལཱ་ཡུན་ཅིག་མཇུག་མ་བསྡུ་བའི་ཧེ་མར་ " "ལག་ལེན་པ་ལུ་ ནུས་སྤེལ་བྱིནམ་ཨིན།" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "ལཱ་ཡུན་འདི་ ལས་མེད་སྦེ་ཆ་འཇོག་མ་འབད་བའི་ཧེ་མའི་ཆུ་ཚོད་" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "ལཱ་ཡུན་འདི་ ལས་མེད་སྦེ་ ཆ་འཇོག་མ་འབད་བའི་ཧེ་མར་ ཤུགས་མེད་སྦེ་གནས་དགོ་པའི་ " "སྐར་མའི་གྱངས་ཁ།" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -171,49 +180,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ།" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "པེ་ནཱལ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "ཡིག་སྣོད་འཛིན་སྐྱོང་པ།" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -258,40 +267,44 @@ msgid "_Edit" msgstr "ཞུན་དག(_)" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "འགོ་བཙུགས་སྐབས་ཀྱི་ལས་རིམ་ཚུ།" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད་བའི་སྐབས་ " "རང་བཞིན་གྱི་གཡོག་བཀོལ་བའི་སྒང་གི་འཇུག་སྤྱོད་སེམ་ཁར་བཞག(_A)" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "བས་བཀོད་:(_E)" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "བརྡ་བཀོད་:(_M)" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "མིང་:(_N)" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "ཕྱིར་འགྱངས་:(_D)" @@ -19,9 +19,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" @@ -72,35 +72,35 @@ msgstr "Η εντολή εκκίνησης δε μπορεί να είναι κ msgid "The startup command is not valid" msgstr "Η εντολή εκκίνησης δεν είναι έγκυρη" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Κλείσιμο" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Ενεργοποιημένο" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Πρόγραμμα" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Προτιμήσεις προγραμμάτων εκκίνησης " -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Χωρίς όνομα" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Χωρίς περιγραφή" @@ -129,20 +129,29 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Αν ενεργοποιηθεί, το mate-session θα αποθηκεύει αυτόματα τη συνεδρία." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Ειδοποίηση αποσύνδεσης" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Αν ενεργοποιηθεί, η συνεδρία του mate θα ειδοποιεί το χρήστη πριν το τέλος " "της συνεδρίας." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Τέλος χρόνου αποσύνδεσης. " -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -151,29 +160,29 @@ msgstr "" "χρόνου σε δευτερόλεπτα πριν την αυτόματη αποσύνδεση. Εάν 0, η αυτόματη " "αποσύνδεση είναι απενεργοποιημένη." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Ο χρόνος για να θεωρηθεί η συνεδρία αδρανής" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "Ο αριθμός των λεπτών της αδράνειας για να θεωρηθεί η συνεδρία αδρανής." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Προεπιλεγμένη συνεδρία" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Λίστα με εφαρμογές που είναι μέρος της προεπιλεγμένης συνεδρίας." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Απαιτούμενα στοιχεία συνεδρίας" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -189,19 +198,19 @@ msgstr "" "εξαρτήματα από τη συνεδρία και ο διαχειριστής συνεδρίας θα τα προσθέσει " "αυτόματα κατά την επόμενη είσοδο του χρήστη αν αυτά έχουν αφαιρεθεί." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Έλεγχος συμβατότητας εκκινούμενου εξαρτήματος gnome" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Έλεγχος ποιανού συμβατού εξαρτήματος να εκκινηθεί." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Διαχειριστής Παραθύρων" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -210,11 +219,11 @@ msgstr "" "τίτλων και τα περιγράμματα γύρω από τα παράθυρα, και σας επιτρέπει να " "μετακινείτε και να αλλάζετε το μέγεθος των παραθύρων." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Πίνακας" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -223,11 +232,11 @@ msgstr "" "που περιέχει τα μενού, τη λίστα παραθύρων, τα εικονίδια κατάστασης, το " "ρολόι, κτλ." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Διαχειριστής αρχείων" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -235,11 +244,11 @@ msgstr "" "Ο διαχειριστής αρχείων παρέχει τα εικονίδια της επιφάνειας εργασίας σας και " "σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε τα αποθηκευμένα σας αρχεία." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Σύνδεση" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -288,38 +297,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Επεξεργασία" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Εκκίνηση προγραμμάτων" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Αυτόματη απομνημόνευση εκτελούμενων εφαρμογών κατά την αποσύνδεση" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "Α_πομνημόνευση εφαρμογών που εκτελούνται " -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Περιήγηση…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "_Σχόλιο:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Εντολή:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "Ό_νομα:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "Καθυ_στέρηση:" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index bfc732f..847442e 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "The startup command cannot be empty" msgid "The startup command is not valid" msgstr "The startup command is not valid" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Close" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Program" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Startup Applications Preferences" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "No name" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "No description" @@ -119,19 +119,28 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "If enabled, mate-session will save the session automatically." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Logout prompt" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Logout timeout" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -139,29 +148,29 @@ msgstr "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Time before session is considered idle" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Default session" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "List of applications that are part of the default session." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Required session components" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -177,19 +186,19 @@ msgstr "" "automatically add the required components back to the session at login time " "if they do get removed." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Control gnome compatibility component startup" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Control which compatibility components to start." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Window Manager" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -197,11 +206,11 @@ msgstr "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -209,11 +218,11 @@ msgstr "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "File Manager" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -221,11 +230,11 @@ msgstr "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Dock" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -274,38 +283,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Startup Programs" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Automatically remember running applications when logging out" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Remember Currently Running Application" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Options" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Browse…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Comm_ent:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mmand:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Name:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Delay:" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 27f3bcc..887947b 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "The startup command cannot be empty" msgid "The startup command is not valid" msgstr "The startup command is not valid" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Close" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Program" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "No name" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "No description" @@ -119,47 +119,56 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Logout prompt" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -169,49 +178,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Window Manager" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "File Manager" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -256,38 +265,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Startup Programs" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Automatically remember running applications when logging out" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Options" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mmand:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Name:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Delay:" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index dbd7d8f..e154de4 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -11,9 +11,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" @@ -64,35 +64,35 @@ msgstr "The startup command cannot be empty" msgid "The startup command is not valid" msgstr "The startup command is not valid" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Close" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Program" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Startup Applications Preferences" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "No name" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "No description" @@ -121,19 +121,28 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "If enabled, mate-session will save the session automatically." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Logout prompt" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Logout timeout" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -141,29 +150,29 @@ msgstr "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Time before session is considered idle" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Default session" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "List of applications that are part of the default session." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Required session components" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -179,19 +188,19 @@ msgstr "" "automatically add the required components back to the session at login time " "if they do get removed." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Control GNOME compatibility component start-up" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Control which compatibility components to start." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Window Manager" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -199,11 +208,11 @@ msgstr "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -211,11 +220,11 @@ msgstr "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "File Manager" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -223,11 +232,11 @@ msgstr "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Dock" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -276,38 +285,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Startup Programs" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Automatically remember running applications when logging out" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Remember Currently Running Application" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Options" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Browse…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Comm_ent:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mmand:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Name:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Delay:" @@ -12,9 +12,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Sergey Potapov <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" @@ -65,35 +65,35 @@ msgstr "La lanĉa komando ne povas esti malplena" msgid "The startup command is not valid" msgstr "La lanĉa komando ne estas valida" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Helpo" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Fermu" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Enŝaltite" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Piktogramo" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programo" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Agordoj de startaj aplikaĵoj" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Neniu nomo" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Sen priskribo" @@ -122,45 +122,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Elsalut-demando" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "Se enŝaltite, mate-session demandos la uzanton antaŭ ol fini seancon." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "La tempo antaŭ ol konsideri la seancon senokupa." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "La tempo en minutoj antaŭ ol konsideri la seancon senokupa." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Defaŭlta seanco" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Listo de aplikaĵoj kiuj apartenas al la defaŭlta seanco." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Necesaj seancelementoj" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -170,19 +179,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Fenestroadministrilo" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -190,11 +199,11 @@ msgstr "" "La fenestra administrilo estas la programo kiu desegas la titolbreton kaj " "randojn ĉirkaŭ fenestroj, kaj ebligas al vi movi kaj aligrandigi fenestrojn." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panelo" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -202,11 +211,11 @@ msgstr "" "La panelo provizas la breton je la supro aŭ malsupro de la ekrano enhavantan" " menuojn, la fenestroliston, statpiktogramojn, la horloĝon, k.t.p." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Dosieradministrilo" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -214,11 +223,11 @@ msgstr "" "La dosieradministrilo provizas la labortablajn piktogramojn kaj ebligas al " "vi interagi kun viaj konservitaj dosieroj." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -263,38 +272,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Redakti" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Lanĉaj programoj" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Memori plenumiĝantajn aplikaĵojn kiam vi elsalutas" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Memorigi nun rulantan aplikaĵon" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opcioj" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Kom_ento:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Ko_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nomo:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" @@ -8,18 +8,18 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 # Emiliano Fascetti, 2019 -# Joel Barrios <[email protected]>, 2019 # Arcenio Cid <[email protected]>, 2019 # Ivan Nieto <[email protected]>, 2019 # Mario Verdin <[email protected]>, 2019 +# Joel Barrios <[email protected]>, 2019 # Toni Estévez <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" @@ -70,35 +70,35 @@ msgstr "La orden de inicio no puede estar vacía" msgid "The startup command is not valid" msgstr "La orden de inicio no es válida" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Activado" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Icono" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Preferencias de las aplicaciones al inicio" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Sin nombre" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Sin descripción" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Hora de inicio de la sesión actual" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:2 msgid "Unix time of the start of the current session." -msgstr "Hora Unix del inicio de la sesión actual" +msgstr "Hora UNIX del inicio de la sesión actual" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:3 msgid "Save sessions" @@ -127,20 +127,31 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Si se activa, mate-session guardará la sesión automáticamente." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "Mostrar aplicaciones ocultas que inician automáticamente" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" +"Si se habilita, mate-session-properties mostrará las aplicaciones ocultas " +"que se inician automáticamente con la sesión." + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Diálogo de salida" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Si se activa, mate-session preguntará al usuario antes de finalizar una " "sesión." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Tiempo de espera de salida" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -149,30 +160,30 @@ msgstr "" "de espera en segundos antes de que se cierre sesión automáticamente. Si es " "0, se desactiva el cierre de sesión automático." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Tiempo antes de que la sesión se considere inactiva" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "El número de minutos de inactividad antes de que se considere la sesión " "inactiva." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Sesión predeterminada" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Lista de aplicaciones que son parte de la sesión predeterminada." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Componentes de sesión requeridos" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -188,19 +199,19 @@ msgstr "" "sesiones añadirá automáticamente los componentes necesarios que se hayan " "eliminado al inicio de sesión." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Controlar el inicio del componente de compatibilidad de GNOME" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Controlar que componentes de compatibilidad iniciar." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de ventanas" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -209,11 +220,11 @@ msgstr "" "bordes alrededor de las ventanas y le permite mover y redimensionar " "ventanas." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -222,11 +233,11 @@ msgstr "" "pantalla y que contiene los menús, la lista de ventanas, los iconos de " "estado, el reloj, etc." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Gestor de archivos" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -234,11 +245,11 @@ msgstr "" "El gestor de archivos proporciona los iconos de escritorio y le permite " "interactuar con sus archivos guardados." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Dock" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -287,39 +298,43 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "_Mostrar las ocultas" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Programas al inicio" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "Recordar _automáticamente las aplicaciones en ejecución al cerrar sesión" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Recordar las aplicaciones en ejecución" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Navegar…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Com_entario:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Orden:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nombre:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Retraso:" diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index b3beda2..775e97b 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -14,9 +14,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Germán Herrou <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" @@ -67,35 +67,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Sin nombre" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Sin descripción" @@ -124,45 +124,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -172,49 +181,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Gestor de Archivos" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -259,38 +268,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po index 38ad839..d0a4f5b 100644 --- a/po/es_CL.po +++ b/po/es_CL.po @@ -11,9 +11,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Robert Petitpas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" @@ -64,35 +64,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -121,45 +121,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -169,49 +178,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -256,38 +265,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po index effa62f..89753cc 100644 --- a/po/es_CO.po +++ b/po/es_CO.po @@ -13,9 +13,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Daniel Aranda <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n" @@ -66,35 +66,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Icono" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -123,45 +123,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -171,49 +180,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Administrador de archivos" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -258,38 +267,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nombre:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_CR.po b/po/es_CR.po index 9ea35ac..666384a 100644 --- a/po/es_CR.po +++ b/po/es_CR.po @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CR/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_DO.po b/po/es_DO.po index 14e98c3..63cc4b0 100644 --- a/po/es_DO.po +++ b/po/es_DO.po @@ -10,9 +10,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Anatoli F. Peña Castillo <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_DO/)\n" @@ -63,35 +63,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -120,45 +120,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -168,49 +177,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -255,38 +264,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_EC.po b/po/es_EC.po index 5aedd78..f90b6c3 100644 --- a/po/es_EC.po +++ b/po/es_EC.po @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_EC/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 9f421a6..3410687 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -10,9 +10,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: J.Benjamín Rodríguez Díaz <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_ES/)\n" @@ -63,35 +63,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -120,45 +120,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -168,49 +177,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -255,38 +264,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 113f1fb..0fb35d3 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -14,9 +14,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Luis Manuel Prado Moreno <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n" @@ -67,35 +67,35 @@ msgstr "El comando de inicio no puede estar vacío" msgid "The startup command is not valid" msgstr "El comando de inicio no es válido" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Ícono" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Preferencias de aplicaciones al inicio" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Sin nombre" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Sin descripción" @@ -124,49 +124,58 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Si se habilita, mate-session guardará su sesión automáticamente." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Aviso de salida" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Si se habilita, mate-session le avisará al usuario antes de finalizar la " "sesión." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Tiempo antes de que la sesión sea considerada inactiva" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "El número de minutos de inactividad antes de que la sesión sea considerada " "inactiva." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Sesión predeterminada" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Lista de las aplicaciones que son parte de la sesión predeterminada." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Componentes de sesión requeridos" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -176,19 +185,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Ventanas" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -196,11 +205,11 @@ msgstr "" "El gestor de ventanas es el programa que dibuja la barra de títulos y los " "bordes de las ventanas, y que permite mover y redimensionar las ventanas." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -208,11 +217,11 @@ msgstr "" "El panel provee la barra en la parte de arriba o de abajo de la pantalla que" " contiene los menús, la lista de ventanas, íconos de estado, el reloj, etc." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Gestor de Archivos" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -220,11 +229,11 @@ msgstr "" "El gestor de archivos provee los íconos del escritorio y le permite " "interactuar con sus archivos guardados." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -271,39 +280,43 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Programas al inicio" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "Recordar _automáticamente las aplicaciones en ejecución al terminar sesión" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Recordar las aplicaciones ejecutándose actualmente" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Examinar..." -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Com_entario:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nombre:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_NI.po b/po/es_NI.po index 9e09930..a7d3bef 100644 --- a/po/es_NI.po +++ b/po/es_NI.po @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Nicaragua) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_NI/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_PA.po b/po/es_PA.po index 54431ca..383c8a4 100644 --- a/po/es_PA.po +++ b/po/es_PA.po @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Panama) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PA/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_PE.po b/po/es_PE.po index d662c6b..4c6e8fa 100644 --- a/po/es_PE.po +++ b/po/es_PE.po @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PE/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_PR.po b/po/es_PR.po index 068e258..43aa4e7 100644 --- a/po/es_PR.po +++ b/po/es_PR.po @@ -10,9 +10,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Neverest <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n" @@ -63,35 +63,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -120,45 +120,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -168,49 +177,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -255,38 +264,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_SV.po b/po/es_SV.po index 4593e8e..2418185 100644 --- a/po/es_SV.po +++ b/po/es_SV.po @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (El Salvador) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_SV/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_UY.po b/po/es_UY.po index 29387e0..6074ab9 100644 --- a/po/es_UY.po +++ b/po/es_UY.po @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Uruguay) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_UY/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" diff --git a/po/es_VE.po b/po/es_VE.po index 6c5ea62..6c3f00b 100644 --- a/po/es_VE.po +++ b/po/es_VE.po @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_VE/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Ay_uda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" @@ -12,9 +12,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" @@ -65,35 +65,35 @@ msgstr "Käivituskäsk ei tohi olla tühi" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Käivituskäsk pole korrektne" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "A_bi" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Sulge" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Lubatud" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Ikoon" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programm" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Käivitusrakenduste eelistused" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Nimi puudub" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Kirjeldus puudub" @@ -122,47 +122,56 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Lubamise korral salvestab mate-session seansi automaatselt." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Väljalogimisviip" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Lubamise korral küsib mate-session enne seansi lõpetamist kasutaja " "nõusolekut." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Väljalogimise ajapiirang" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Jõudeoleku kestus enne kui seanss hinnatakse jõude olevaks" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "Mitu minutit peab mööduma, et seanss loetaks jõudeolevaks." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Vaikimisi seanss" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Vaikimisi seansi osaks olevate rakenduste nimekiri." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Vajalikud seansikomponendid" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -177,19 +186,19 @@ msgstr "" "tööriist kasutajal vajalikke komponente seansist eemaldada ja kui need ka " "eemaldatud on, siis lisab seansihaldur need sisselogimise ajal tagasi." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Aknahaldur" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -197,11 +206,11 @@ msgstr "" "Aknahaldur on programm, mis joonistab akendele raame ja pealkirjaribasid, " "samuti hoolitseb selle eest, et akende suurust oleks võimalik muuta." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Paneel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -209,11 +218,11 @@ msgstr "" "Paneel tekitab ekraani üla- või allosas oleva riba, millel võivad asuda " "menüüd, akende nimekiri, olekuikoonid, kell jms." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Failihaldur" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -221,11 +230,11 @@ msgstr "" "Failihaldur tagab töölauaikoonide funktsionaalsuse ja võimaldab tegeleda " "salvestatud failidega." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -272,38 +281,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Redaktor" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Käivitusprogrammid" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "Väljalogimisel _peetakse töötavad rakendused automaatselt meeles" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Jäta praegu töötavad rakendused meelde" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Valikud" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Sirvi..." -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Ko_mmentaar:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Käsk:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nimi" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Viivitus:" @@ -11,9 +11,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" @@ -64,35 +64,35 @@ msgstr "Abioko komandoa ezin da hutsik egon" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Abioko komandoa ez da baliozkoa" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Itxi" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Gaituta" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Ikonoa" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Abioko aplikazioen hobespenak" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Izenik gabe" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Azalpenik ez" @@ -121,47 +121,56 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Gaituta badago, mate-session-ek saioa automatikoki gordeko du." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Saio-amaierako gonbita" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Gaituta badago, mate-session-ek erabiltzaileari galdetuko dio saioa bukatu " "aurretik." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Denbora saioa inaktibotzat hartu arte" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "Inaktibitateko minutu kopurua, saioa inaktibotzat hartu arte." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Saio lehenetsia" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Saio lehenetsiko zati diren aplikazioen zerrenda." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Saioaren beharrezko osagaiak" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -171,19 +180,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Leiho-kudeatzailea" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -191,11 +200,11 @@ msgstr "" "Leiho-kudeatzailea leihoen inguruan titulu-barra eta ertzak marrazten ditu, " "eta leihoak lekuz edo tamainaz aldatzea uzten du." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panela" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -203,11 +212,11 @@ msgstr "" "Panelak pantailaren goiko edo beheko barra eskaintzen du. Panel batek " "menuak, leihoen zerrenda, egoera-ikonoak, ordularia e.a. eduki ditzake." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Fitxategi-kudeatzailea" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -215,11 +224,11 @@ msgstr "" "Fitxategi-kudeatzaileak mahaigaineko ikonoak eskaintzen ditu, eta gordetako " "fitxategiekin elkarreragitea baimentzen dizu." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -266,39 +275,43 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editatu" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Abioko programak" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "Gogoratu _automatikoki exekutatzen ari diren aplikazioak saioa amaitzean" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Gogoratu unean exekutatzen ari diren aplikazioak" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Aukerak" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Arakatu..." -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "_Iruzkina:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Komandoa:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Izena" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Atzerapena:" @@ -15,9 +15,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: 6f5aa4f0e7eb845399ccca24115a73fc, 2019\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n" @@ -68,35 +68,35 @@ msgstr "فرمان راهاندازی نمیتواند خالی باشد" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_راهنما" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_بستن" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "فعال شده" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "شمایل" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "برنامه" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "بدون نام" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -125,46 +125,55 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "اعلان خروج از سیستم" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "اگر انتخاب شود، mate-session قبل از تمام کردن نشست از کاربر تأیید میگیرد." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "تعداد دقایق بیکاری که نشست پس از آن بیکار فرض میشود." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -174,49 +183,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "مدیر پنجرهها" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "تابلو" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "مدیر پروندهها" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -261,38 +270,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_ویرایش" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "برنامههای راهاندازی" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "گزینهها" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_فرمان:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_نام:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_تأخیر:" @@ -17,9 +17,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" @@ -70,35 +70,35 @@ msgstr "Käynnistyskomento ei voi olla tyhjä" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Käynnistyskomento ei ole kelvollinen" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Ohje" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Sulje" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Käytössä" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Kuvake" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Sovellus" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Aloitusohjelmien asetukset" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Ei nimeä" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Ei kuvausta" @@ -127,19 +127,28 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Jos käytössä, mate-session tallentaa istunnon automaatisesti." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Uloskirjautumiskehote" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Jos käytössä, mate-session kysyy käyttäjältä ennen istunnon lopettamista." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Aikaraja uloskirjautumiselle" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -148,28 +157,28 @@ msgstr "" "valitun sekuntimäärän kuluttua. Jos aika on 0, niin uloskirjautuminen ei ole" " automaattista." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Aika, jonka jälkeen istunnon katsotaan olevan jouten." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "Kuinka monen minuutin kuluttua istunnon katsotaan olevan jouten." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Oletusistunto" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Luettelo sovelluksista, jotka ovat osa oletusistuntoa." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Vaaditut istuntokomponentit" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -184,19 +193,19 @@ msgstr "" "vaadittua komponenttia istunnosta, ja istunnonhallinta lisää poistetut " "vaaditut komponentit automaattisesti takaisin istuntoon." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Hallinnoi Gnome-yhteensopivuuskomponenttien käynnistystä" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Kontrolloi, mitkä komponentit käynnistyvät." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Ikkunanhallinta" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -204,11 +213,11 @@ msgstr "" "Ikkunointiohjelma piirtää otsikkopalkin ja reunat ikkunoiden ympärille, sekä" " mahdollistaa ikkunoiden siirtämisen ja koon muuttamisen." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Paneeli" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -216,11 +225,11 @@ msgstr "" "Paneeli tarjoaa näytön ylä- tai alaosassa olevan palkin, joka sisältää " "valikot, ikkunaluettelot, tilakuvakkeet, kellon ja niin edelleen." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Tiedostonhallinta" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -228,11 +237,11 @@ msgstr "" "Tiedostonhallinta mahdollistaa kuvakkeet työpöydällä ja tallennettujen " "tiedostojen kanssa työskentelyn." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Telakka" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -281,38 +290,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Muokkaa" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Käynnistyvät ohjelmat" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "Muista käynnissä olevat ohjelmat kirjauduttaessa ulos" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "Muista tällä hetkellä _käynnissä olevat ohjelmat" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Valinnat" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Selaa…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Komm_entti:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Ko_mento:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nimi:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Viive:" @@ -18,9 +18,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: David D, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" @@ -71,35 +71,35 @@ msgstr "La commande de démarrage ne peut pas être vide" msgid "The startup command is not valid" msgstr "La commande de démarrage n'est pas valide" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Aide" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programme" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Préférences des applications au démarrage" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Sans nom" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Pas de description" @@ -128,20 +128,29 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Si activé, mate-session enregistre la session automatiquement." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Invite de déconnexion" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Si activé, mate-session interroge l'utilisateur avant de terminer une " "session." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Décompte de déconnexion" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -150,30 +159,30 @@ msgstr "" "déconnexion est proposé automatiquement. Si la valeur est 0, le décompte " "automatique est désactivé." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Délai avant que la session ne soit considérée comme inactive" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "Le nombre de minutes d'inactivité avant que la session ne soit considérée " "comme inactive." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Session par défaut" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Liste des applications appartenant à la session par défaut." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Composants nécessaires de la session" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -190,19 +199,19 @@ msgstr "" "composant serait enlevé, le gestionnaire de session l'ajouterait " "automatiquement au moment de la connexion." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Contrôle du composant de démarrage de compatibilité Gnome" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Contrôle les composants de compatibilité à démarrer." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Gestionnaire de fenêtres" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -211,11 +220,11 @@ msgstr "" "et les bordures autour des fenêtres et qui vous permet de déplacer et " "redimensionner les fenêtres." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Tableau de bord" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -224,11 +233,11 @@ msgstr "" "contient les menus, la liste des fenêtres, des icônes de notification, " "l'horloge, etc." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Gestionnaire de fichiers" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -236,11 +245,11 @@ msgstr "" "Le gestionnaire de fichiers gère les icônes du bureau et vous permet " "d'interagir avec vos fichiers." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Dock" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -289,40 +298,44 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editer" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Programmes au démarrage" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "Se souvenir _automatiquement des applications en cours d'exécution lors de " "la déconnexion" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Se souvenir des applications en cours d'exécution" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Options" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Parcourir…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Co_mmentaire :" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Commande :" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "N_om :" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Délai :" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index bf43f74..591ffd6 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -10,9 +10,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: eere leme <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" @@ -63,35 +63,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Aide" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programme" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -120,45 +120,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -168,49 +177,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Gestionnaire de fenêtres" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -255,38 +264,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 -msgid "Options" +msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:9 -msgid "Browse…" +msgid "Options" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:10 -msgid "Comm_ent:" +msgid "Browse…" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:11 -msgid "Co_mmand:" +msgid "Comm_ent:" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:12 -msgid "_Name:" +msgid "Co_mmand:" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:13 +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Alexandre Raymond, 2019\n" "Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programo" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Pas de nom" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Sèssions prèdèfinia" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "Il nom dal programe di inviament nol pos jessi vueit" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Il comant di inviament nol è valid" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Jutori" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Siere" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Abilitât" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Icone" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programe" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Cence nom" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Nissune descrizion" @@ -119,46 +119,55 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Conferme fin da session" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Se abilitât, mate-session al domandarâ conferme prin di finî la session." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -168,49 +177,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Window Manager" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Gjestôr di file" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -255,38 +264,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Modifiche" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Programes di inviament" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "Al logout visavi _automaticamentri lis aplicazions inviadis" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Co_ment:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mant:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nom:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "It opstartkommando kin net leeg wêze" msgid "The startup command is not valid" msgstr "It opstartkommando is net jildich" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "Slute" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Ynskeakele" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Byldkaike" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programma" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Ynstellings foar opstartprogramma's" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Gjin namme" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Gjin beskriuwing" @@ -119,48 +119,57 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "As dit ynskakele is, sil mate-session de sesje automatysk bewarje." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Útlogfinster" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "As dit ynskakele is, sil mate-session de bruker freegje foar't hij de sesje " "beeindiget." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Tiid foardat de sesje is sjoen as neatdwaande" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "It oantal minuten fan wachttid foar't de sesje as non-aktyf beskôge wurd." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Standaardsesje" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Lyst mei applikaasjes dy't in part binne fan de standerdsesje" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Easke sesje komponinten" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -170,19 +179,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Finsterbehearder" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -191,11 +200,11 @@ msgstr "" "rûnom de finsters, en makket it mooglik om de finsters te verpleatsen en fan" " formaat te feroarjen." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Paniel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -203,11 +212,11 @@ msgstr "" "De paniel levert in balke boppe as ûnder jo skerm en befetted menus, the " "finster list, status byldkaaikes, de klok, ens." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Triembehearder" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -215,11 +224,11 @@ msgstr "" "De triem ûnderhâlder jout de buroblêd byldkaikes en makket it jo mooglik om " "mei jo bewarre triemen te wurkjen." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -264,38 +273,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "B_ewurkje" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Startprogramma's" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Automatysk ûnthâld rinnende applikaasje by âfmelden" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Ûnthâld No Rinnende Applikaasje" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opsjes" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Ta_ljochting" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Ko_mmando" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Namme:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Cab_hair" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Dún" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Cumasaithe" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Deilbhín" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Ríomhchlár" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Sainroghanna Feidhmchlár Tosaithe" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Gan ainm" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Gan cur síos" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Leid logála amach" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Seisiún réamhshocraithe" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Bainisteoir Fuinneoga" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Painéal" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Bainisteoir Comhad" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Eagar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Ríomhchláir Tosaithe" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "Meabhraigh feidhmchláir á rith go huathoibríoch agus ag logáil amach" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Meabhraigh Feidhmchlár á Rith Faoi Láthair" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Roghanna" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "_Nóta:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Ordú:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Ainm:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Moill:" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: GunChleoc, 2019\n" "Language-Team: Gaelic, Scottish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gd/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Manaidsear fhaidhlichean" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 -msgid "Options" +msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:9 -msgid "Browse…" +msgid "Options" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:10 -msgid "Comm_ent:" +msgid "Browse…" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:11 -msgid "Co_mmand:" +msgid "Comm_ent:" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:12 -msgid "_Name:" +msgid "Co_mmand:" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:13 +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" @@ -11,9 +11,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" @@ -64,41 +64,41 @@ msgstr "A orde de inicio non pode estar baleira" msgid "The startup command is not valid" msgstr "A orde do programa de inicio é incorrecta" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Axuda" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Pechar" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Activado" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" -msgstr "Preferencias dos aplicativos de inicio" +msgstr "Preferencias das aplicacións de inicio" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Sen nome" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Sen descrición" #: ../capplet/main.c:35 ../mate-session/main.c:589 msgid "Version of this application" -msgstr "Versión deste aplicativo" +msgstr "Versión desta aplicación" #: ../capplet/main.c:51 msgid "Could not display help document" @@ -123,20 +123,31 @@ msgstr "" "automaticamente." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "Amosar as aplicacións de inicio automático agochadas" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" +"Se está activado, o mate-session-properties (propiedades da sesión do Mate) " +"amosará as aplicacións de inicio automático agochadas." + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Preguntar ao terminar a sesión" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Se está activada, o mate-session (sesión do Mate) preguntará ao usuario " "antes de terminar unha sesión." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Tempo de espera de saída" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -145,30 +156,30 @@ msgstr "" "segundos antes de pechar a sesión automaticamente. Se é 0, o peche de sesión" " automático está desactivado." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Tempo antes de que a sesión se considere inactiva" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "O número de minutos de tempo inactivo antes de considerar a sesión como " "inactiva." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Sesión predeterminada" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." -msgstr "Lista de aplicativos que forman parte da sesión predeterminada." +msgstr "Lista de aplicacións que forman parte da sesión predeterminada." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Compoñentes requiridos na sesión" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -179,24 +190,24 @@ msgid "" msgstr "" "Lista de compoñentes que se requiren como parte da sesión. (Cada elemento " "nomea unha chave baixo «/org/mate/desktop/session/required_components»). " -"Xeralmente, a ferramenta Preferencias de aplicativos de inicio non permitirá" +"Xeralmente, a ferramenta Preferencias de aplicacións de inicio non permitirá" " que os usuarios eliminen un compoñente requirido da sesión, polo que o " "xestor de sesións engadirá automaticamente os compoñentes á sesión cando " "esta se inicie, en caso de que sexan eliminados." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Controlar o inicio do compoñente de compatibilidade do Gnome" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Controlar que compoñentes de compatibilidade iniciar." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Xestor de xanelas" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -204,11 +215,11 @@ msgstr "" "O xestor de xanelas é o programa que debuxa a barra de título e os bordos " "das xanelas e que lle permite mover e redimensionar as xanelas." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -216,11 +227,11 @@ msgstr "" "O panel amosa a barra ao principio ou ao final da pantalla que contén os " "menús, a lista de xanelas, as iconas de estado, o reloxo etc." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Xestor de ficheiros" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -228,17 +239,17 @@ msgstr "" "O xestor de ficheiros proporciona as iconas de escritorio e permítelle " "realizar accións cos ficheiros que teña gardados." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Doca" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." msgstr "" -"Unha doca fornece unha área amoreábel, semellante ao panel para iniciar e " -"alternar aplicativos." +"Unha doca fornece unha área ancorábel, semellante ao panel para iniciar e " +"alternar aplicacións." #: ../data/mate.desktop.in.h:1 msgid "MATE" @@ -262,11 +273,11 @@ msgstr "" #: ../data/mate-session-properties.desktop.in.h:1 msgid "Startup Applications" -msgstr "Aplicativos de inicio" +msgstr "Aplicacións de inicio" #: ../data/mate-session-properties.desktop.in.h:2 msgid "Choose what applications to start when you log in" -msgstr "Seleccione que aplicativos iniciaranse coa sesión" +msgstr "Seleccione que aplicacións se iniciaran coa sesión" #: ../data/session-properties.ui.h:1 msgid "Additional startup _programs:" @@ -281,38 +292,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Editar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "Amo_sar os agochados" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Programas de inicio" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" -msgstr "Lembrar _automaticamente os aplicativos en execución ao desconectar" +msgstr "Lembrar _automaticamente as aplicacións en execución ao desconectar" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" -msgstr "_Lembrar o aplicativo que está executandose" +msgstr "_Lembrar a aplicación que está executándose" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opcións" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Navegar..." -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Com_entario:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Or_de:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nome:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Atraso:" @@ -334,7 +349,7 @@ msgstr "Iniciando %s" #: ../egg/eggdesktopfile.c:1097 #, c-format msgid "Application does not accept documents on command line" -msgstr "O aplicativo non acepta documentos na liña de ordes" +msgstr "A aplicación non acepta documentos na liña de ordes" #: ../egg/eggdesktopfile.c:1165 #, c-format @@ -498,7 +513,7 @@ msgstr "Non responde" #. * properties. But it could still be that SmProgram is not set. #: ../mate-session/gsm-xsmp-client.c:595 msgid "Remembered Application" -msgstr "Aplicativo lembrado" +msgstr "Aplicación lembrada" #: ../mate-session/gsm-xsmp-client.c:1262 msgid "This program is blocking logout." @@ -534,7 +549,7 @@ msgstr "Activar o código de depuración" #: ../mate-session/main.c:588 msgid "Do not load user-specified applications" -msgstr "Non cargar os aplicativos especificados polo usuario" +msgstr "Non cargar as aplicacións especificadas polo usuario" #: ../mate-session/main.c:609 msgid " - the MATE session manager" @@ -609,7 +624,7 @@ msgstr "" "\n" " -h, --help Amosar esta axuda\n" " --version Amosar a versión do programa\n" -" --app-id ID O ID do aplicativo que usar\n" +" --app-id ID O ID da aplicación que usar\n" " ao inhibir (opcional)\n" " --reason RAZÓN A razón para inhibir (opcional)\n" " --inhibit ARG Qué inhibir, lista de elementos separados por dous puntos de:\n" @@ -10,9 +10,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Milan Savaliya <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n" @@ -63,35 +63,35 @@ msgstr "શરુઆતી આદેશ ખાલી હોઈ શકે નહ msgid "The startup command is not valid" msgstr "શરૂઆતી આદેશ માન્ય નથી" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "મદદ (_H)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "બંધ કરો (_C)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "સક્રિય કરેલ" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "ચિહ્ન" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "કાર્યક્રમ" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "શરૂઆતી કાર્યક્રમોની પસંદગીઓ" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "નામવિહીન" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "કોઈ વર્ણન નથી" @@ -120,46 +120,55 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "જો સક્રિય હોય તો, mate-session સ્વયં સત્રનો સંગ્રહ કરશે." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "બહાર નીકળવાનુ પૂછો" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "જો સક્રિય હોય તો, સત્ર સમાપ્ત કરતાં પહેલા જીનોમ-સત્ર વપરાશકર્તાને પૂછશે." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "સત્ર ફાજલ સમજવામાં આવે તે પહેલાંનો સમય" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "સત્ર એ ફાજલ તરીકે સમજવામાં આવે તે પહેલાં અસક્રિયતાની મિનિટોની સંખ્યા." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "મૂળભૂત સત્ર" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "કાર્યક્રમોની યાદી કે જે મૂળભૂત સત્ર ને ભાગ છે." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "જરૂરી સત્ર ઘટકો" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -169,19 +178,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "વિન્ડો સંચાલક" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -189,11 +198,11 @@ msgstr "" "વિન્ડો વ્યવસ્થાપક એ કાર્યક્રમ છે કે જે વિન્ડોની ફરતે શીર્ષક પટ્ટી અને " "કિનારીઓ દોરે છે, અને તમને વિન્ડો ખસેડવા અને માપ બદલવા માટે પરવાનગી આપે છે." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "પેનલ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -201,11 +210,11 @@ msgstr "" "મેનુઓ, વિન્ડો યાદી, પરિસ્થિતિ ચિહ્નો, ઘડિયાળ, વગેરે સમાવતી સ્ક્રીનની ટોચે કે" " તળિયે પેનલ પટ્ટી પૂરી પાડે છે." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "ફાઇલ સંચાલક" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -213,11 +222,11 @@ msgstr "" "ફાઇલ વ્યવસ્થાપક એ ડેસ્કટોપ ચિહ્નોને પૂરા પાડે છે અને તમારી સંગ્રહ થયેલ ફાઇલો" " સાથે તમને સંપર્ક કરવા પરવાનગી આપે છે." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -263,39 +272,43 @@ msgid "_Edit" msgstr "ફેરફાર (_E)" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "શુરુઆતી કાર્યક્રમો" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "જ્યારે બહાર નીકળી રહ્યા હોય ત્યારે ચાલી રહેલ કાર્યક્રમો આપોઆપ યાદ રાખો (_A)" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "વર્તમાનમાં ચાલી રહેલ કાર્યક્રમો યાદ રાખો (_R)" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "ટિપ્પણી (_e):" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "આદેશ (_m):" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "નામ (_N):" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "વિલંબ (_D):" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hausa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ha/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "Umarnin farawa ba zai iya zama mai maras komai ba" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Taimako" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Rufe" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Alama" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Shiri" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,47 +119,56 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Tambaya ga fitarwa" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Idan an fara, zaman shawarar-mate zai yi tambaya ga mai amfani da kwamfyuta " "kafin ya ƙarasar da zaman shawarar." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -169,49 +178,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Manajan Taga" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Manajan Fayil" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -256,38 +265,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Shirya" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Shiryoyin Farawa" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" @@ -14,9 +14,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: shy tzedaka <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" @@ -67,35 +67,35 @@ msgstr "פקודת ההפעלה לא יכולה להיות ריקה" msgid "The startup command is not valid" msgstr "פקודת ההפעלה אינה תקינה" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "ע_זרה" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_סגור" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "מופעל" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "סמל" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "תכנית" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "העדפות יישומי הפעלה" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "ללא שם" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "ללא תיאור" @@ -124,47 +124,56 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "If enabled, mate-session will save the session automatically." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Logout prompt" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Time before session is considered idle" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Default session" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "List of applications that are part of the default session." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Required session components" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -174,19 +183,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Window Manager" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -194,11 +203,11 @@ msgstr "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -206,11 +215,11 @@ msgstr "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "מנהל הקבצים" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -218,11 +227,11 @@ msgstr "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -267,38 +276,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_עריכה" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "תוכניות הפעלה" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_זכור יישומים פעילים בזמן התנתקות" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "זכור את היישומים הפועלים _כאת" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "אפשרויות" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "דפדף…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "הע_רה:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_פקודה:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_שם:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "ה_שהייה:" @@ -11,9 +11,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Panwar108 <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n" @@ -64,35 +64,35 @@ msgstr "प्रारंभिक निर्देश रिक्त नह msgid "The startup command is not valid" msgstr "प्रारंभिक वैध नहीं है" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "मदद (_H)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "बंद करें (_C)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "सक्षम" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "चिह्न" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "प्रोग्राम" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "आरंभन अनुप्रयोग वरीयता" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "कोई नाम नहीं" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "कोई विवरण नहीं" @@ -121,45 +121,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "लॉगाउट संदेश" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "अगर सक्षम हे तो जीनोम सत्र वंद होने से पहले उपयोगकर्ता को टोकेगा" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "सत्र के निष्क्रिय माने जाने के पहले का समय" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "सत्र के निष्क्रिय समझे जाने के पहले निष्क्रियता के मिनट की संख्या." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "तयशुदा सत्र" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "अनुप्रयोग की सूची जो तयशुदा सत्र का हिस्सा है" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "जरूरी सत्र घटक" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -169,19 +178,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "विन्डो मैनेजर" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -189,11 +198,11 @@ msgstr "" "यह विंडो प्रबंधक वह प्रोग्राम है जो विंडो के गिर्द शीर्षक पट्टी और किनारा " "बनाता है और आपको विंडो को खिसकाने व फिर आकार देने की छूट देता है." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "पटल" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -201,11 +210,11 @@ msgstr "" "यह पटल स्क्रीन के ऊपर या नीचे पट्टी देता है जिसमें मेन्यू, विंडो सूची, " "स्थिति प्रतीक, घड़ी आदि समाहित किए है." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "फ़ाइल प्रबंधक" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -213,11 +222,11 @@ msgstr "" "यह फाइल प्रबंधक डेस्कटॉप प्रतीक देता है और अपनी सहेजी फाइलों से अंतःक्रिया " "करने की स्वीकृति देता है." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -262,38 +271,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "संपादन (_E)" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "प्रारंभिक प्रोग्राम" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "चलते अनुप्रयोग को स्वतः याद रखें जब लॉग आउट हो रहे हों (_A)" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "हाल में कार्यशील अनुप्रयोग याद रखें (_R)" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "विकल्प" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "टिप्पणी (_e):" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "कमांड (_m):" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "नाम (_N):" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "देरीः (_D)" @@ -15,9 +15,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" @@ -68,35 +68,35 @@ msgstr "Pokretačka naredba ne može biti prazna" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Pokretačka naredba nije ispravna" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Pomoć" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Zatvori" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Sličica" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Program" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Prilagodbe početnih programa" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Bez imena" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Bez opisa" @@ -126,20 +126,29 @@ msgstr "" "Ako je omogućeno, mate-session će samostalno spremiti pristupnu dionicu." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Odjavna poruka" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Ako je omogućeno, mate-session će korisniku prikazati odzivnu poruku prije " "dovršetka pristupne dionice." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Istek odjave" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -147,30 +156,30 @@ msgstr "" "Ako je odjavna poruka omogućena, ovo određuje vrijeme odjave u sekundama " "prije automatske odjave. Ako je 0, automatska odjava je onemogućena." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Vrijeme nakon kojega se pristupna dionica smatra u mirovanju" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "Vrijeme nedjelovanja u minutama nakon kojega se pristupna dionica smatra u " "mirovanju." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Zadana pristupna dionica" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Popis programa koji su dio zadane pristupne dionice." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Potrebne sastavnice pristupne dionice" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -187,19 +196,19 @@ msgstr "" "samostalno vratiti potrebne sastavnice u trenutku prijave ako one budu " "uklonjene." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Nadziri pokretanje GNOME sastavnice sukladnosti" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Nadziri koje sastavnice sukladnosti pokrenuti." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Upravitelj prozora" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -207,11 +216,11 @@ msgstr "" "Prozorski upravitelj jest program koji ocrtava naslovnu traku i rubove oko " "prozora, te ti omogućava premještanje prozora i promjenu njihove veličine." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Ploča" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -219,11 +228,11 @@ msgstr "" "Ploča omogućava traku pri vrhu ili dnu zaslona sadržavajući izbornike, popis" " prozora, sličice slanja, uru itd." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Datotečni upravitelj" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -231,11 +240,11 @@ msgstr "" "Datotečni upravitelj omogućava sličice radne površine i dopušta ti uzajamno " "djelovanje s tvojim pohranjenim datotekama." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Sidrište" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -284,38 +293,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Uredi" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Početni programi" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Samostalno upamti pokrenute programe pri odjavljivanju" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Upamti trenutno pokrenute programe" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opcije" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Pregledaj..." -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Napo_mena:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Na_redba:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Ime:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Odgoda:" @@ -8,15 +8,15 @@ # Rezső Páder <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 -# Zoltán Faludi <[email protected]>, 2019 +# Falu <[email protected]>, 2019 # Balázs Meskó <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" @@ -67,35 +67,35 @@ msgstr "Az elindítandó parancs nem lehet üres" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Az elindítandó parancs nem érvényes" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Súgó" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Bezárás" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Program" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Indítópult beállításai" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Névtelen" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Nincs leírás" @@ -125,20 +125,29 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, a mate-session automatikusan menti a munkamenetet." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Kijelentkezés megerősítése" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Ha engedélyezve van, a mate-session megerősítést kér, mielőtt bezárja a " "munkamenetet." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Kijelentkezési késleltetés" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -147,29 +156,29 @@ msgstr "" "másodpercben a késleltetést az automatikus kijelentkezés előtt. Ha 0, az " "automatikus kijelentkezés tiltott." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "A munkamenet üresjárati állapotúvá nyilvánításáig eltelő idő" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "A munkamenet üresjárati állapotúvá nyilvánításáig eltelő percek száma." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Alapértelmezett munkamenet" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Az alapértelmezett munkamenet részét képező alkalmazások felsorolása." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Szükséges munkamenet-összetevők" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -185,19 +194,19 @@ msgstr "" "törlésre kerülnek, a munkamenet-kezelő bejelentkezéskor visszaveszi azokat a" " munkamenetbe." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Gnome kompatibilitási komponens automatikus indításának beállítása" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Az indítandó kompatibilitási komponens megadása." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Ablakkezelő" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -205,11 +214,11 @@ msgstr "" "Az ablakkezelő az a program, amely kirajzolja az ablakok címsávját, " "kereteit, és lehetővé teszi az ablakok mozgatását és méretezését." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -217,11 +226,11 @@ msgstr "" "A panel biztosítja a képernyő alján és tetején lévő sávokat, amelyek " "tartalmazzák a menüket, ablaklistát, az értesítési területet és az órát." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Fájlkezelő" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -229,11 +238,11 @@ msgstr "" "A fájlkezelő biztosítja az asztali ikonokat, és lehetőséget ad a mentett " "fájlok kezelésére." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Dock" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -282,38 +291,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Szerkesztés" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Automatikusan elinduló programok" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Kijelentkezéskor a futó alkalmazások automatikus megjegyzése" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Jelenleg futó alkalmazások megjegyzése" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Beállítások" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Tallózás…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "_Megjegyzés:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Parancs:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Név:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Késleltetés:" @@ -11,9 +11,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" @@ -64,35 +64,35 @@ msgstr "Գործարկման հրահանգը չի կարող դատարկ լի msgid "The startup command is not valid" msgstr "Գործարկման հրամանը վավերական չէ" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Օգնություն" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Փակել" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Միացված" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Պատկերակ" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Ծրագիր" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Մեկնարկի դիմումների արտոնությունները" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Անանուն" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Ոչ մի Նկարագրություն" @@ -121,20 +121,29 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Եթե միացված է, ապա mate նստաշրջանը նիստը կպահպանի ինքնաբերաբար։" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Համակարգից դուրս գալու հուշում" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Միացնելու դեպքում գնոմ–ենթահամակարգը գործարկողին հուշում է սեանսի ավարտի " "մասին" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Ավարտի սահմանված ժամանակի ավարտը" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -143,28 +152,28 @@ msgstr "" "վարկյաններով, նախքան ինքնաբերաբար դուրս գալը։ Եթե 0, ապա ավտոմատ դուրս գալը " "անջատված է։" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Ժամանակը նախքան նիստը համարվում է պարապ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "Անգործության րոպեների քանակը նիստից առաջ համարվում է պարապ։" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Հիմնական աշխատաշրջան" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Կիրառական ծրագրերի ցանկը, որոնք հաստատուն նիստի մաս են կազմում։" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Աշխատաշրջանի պահանջվող բազադրիչներ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -180,19 +189,19 @@ msgstr "" "ինքնաբերաբար ավելացնում է պահանջվող բաղադրիչները դեպի հետ նստաշրջանի մուտքի " "ժամանակ, եթե նրանք չեն հեռացվել։" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "gnome վերահսկիչ համատեղելիության բաղկացուցիչ մեկնարկը" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Վերահսկիչ որը սկսում է բաղադրիչների համատեղելիությունը:" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Պատուհանի մենեջեր" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -201,11 +210,11 @@ msgstr "" "պատուհանների սահմանները շուրջը, և թույլ է տալիս Ձեզ տեղափոխել և չափափոխել " "պատուհանները։" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Վահանակ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -214,11 +223,11 @@ msgstr "" "ընտրացանկերը, պատուհանի ցուցակը, կարգավիճակի պատկերանշանները, ժամացույցը և " "այլն։" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Ֆայլի Կառավարիչ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -226,11 +235,11 @@ msgstr "" "Ֆայլային կառավարիչը ապահովում է աշխատասեղանի պատկերանշանները և թույլ է տալիս" " Ձեզ փոխներգործել ձեր պահպանած ֆայլերի հետ։" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Կտրել" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -279,38 +288,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Խմբագրել" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Գործարկման ծրագրեր" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Ավտոմատ կերպով հիշել ընթացող դիմումները, երբ դուս է գալիս" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Հիշել Ներկայումս Գործարկվող Դիմումը" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Տարբերակներ" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Թերթել․․․" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Մեկնաբանություն։" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Հր_ահանգ։" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Անուն։" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_ՈՒշացումը:" @@ -11,9 +11,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Guimarães Mello <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n" @@ -64,35 +64,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Clauder" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Sin nomine" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -121,45 +121,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -169,49 +178,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -256,38 +265,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Modificar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 -msgid "Options" +msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:9 -msgid "Browse…" +msgid "Options" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:10 -msgid "Comm_ent:" +msgid "Browse…" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:11 -msgid "Co_mmand:" +msgid "Comm_ent:" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:12 -msgid "_Name:" +msgid "Co_mmand:" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:13 +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" @@ -20,9 +20,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Rania el-Amina <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" @@ -73,35 +73,35 @@ msgstr "Perintah awalan tidak boleh kosong" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Perintah awalan tidak sah" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Bantuan" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Tutup" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Aktif" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Program" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Preferensi Aplikasi Awalan" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Anonim" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Tanpa deskripsi" @@ -130,20 +130,29 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Apabila diaktifkan, mate-session akan menyimpan sesi secara otomatis." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Konfirmasi log keluar" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Apabila diaktifkan, mate-session akan menanyai pengguna sebelum mengakhiri " "sesi." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Batas Waktu Keluar" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -152,28 +161,28 @@ msgstr "" "detik sebelum keluar secara otomatis. Jika 0, maka keluar otomatis " "dinonaktifkan." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Waktu sebelum sesi dianggap menganggur" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "Berapa menit tidak aktif sebelum sesi di anggap sebagai nganggur." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Sesi utama" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Daftar aplikasi yang menjadi bagian sesi utama." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Komponen sesi yang diperlukan" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -189,19 +198,19 @@ msgstr "" "secara otomatis menambahkan komponen yang diperlukan kembali pada sesi saat " "login apabila mereka dihapus." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Kendalikan komponen kompabilitas gnome untuk dijalankan pertama kali" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Kendalikan komponen kompabilitas yang mana untuk dijalankan" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Pengelola Jendela" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -210,11 +219,11 @@ msgstr "" "sekeliling jendela aplikasi, selain itu juga memungkinkan Anda untuk " "memindah dan mengubah ukuran jendela tersebut." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -223,11 +232,11 @@ msgstr "" "bawah layar, serta terdiri atas menu, daftar jendela, ikon status, jam, dan " "lain sebagainya." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Manajer Berkas" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -235,11 +244,11 @@ msgstr "" "Manajer berkas menyediakan ikon-ikon desktop dan memungkinkan Anda " "berinteraksi terhadap berkas-berkas Anda yang simpan." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Dok" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -288,38 +297,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Edit" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Program Awalan" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "Otom_atis mengingkat aplikasi yang berjalan ketika log keluar" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "Ingat Aplikasi yang Kini Be_rjalan" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opsi" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Ramban…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Kom_entar:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "_Perintah:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nama:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "Je_da:" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <[email protected]>, YEAR. # # Translators: -# Ольга Смирнова, 2019 +# Caarmi, 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" -"Last-Translator: Ольга Смирнова, 2019\n" +"Last-Translator: Caarmi, 2019\n" "Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "Comande de initiament ne posse esser null." msgid "The startup command is not valid" msgstr "Li comande de iniciament es ínvalid" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Au_xilie" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Cluder" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Permisset" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Icone" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programma" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Preferenties de applicationes de iniciament" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Sin nómine" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Sin descrition" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Automaticmen gardar li session per mate-session." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Confirmar clusura del session" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Retarde ante que cluder" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Li témpor ante que egardar un session quam ínoperant" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Session predefinit" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Un liste de applicationes quel es un parte del predefinit session." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Besonat componentes de session" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,29 +176,29 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Gerentiator de fenestres" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -197,11 +206,11 @@ msgstr "" "Li panel provide li barra ad up de ecran que contene menús, li liste de " "fenestres, icones de statu, li horloge, etc." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Gerentiator de files" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -209,11 +218,11 @@ msgstr "" "Li gerente de files provide li icones del Pupitre e permisse vos operar con " "vor gardat files." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Dock" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -260,38 +269,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Modificar" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Programmas de initiament" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Automaticmen memorar lansat applicationes ante que cluder" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Memorar applicationes presentmen lansat" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Optiones" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Trovar..." -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "N_ota:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mande:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nómine:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "Retar_de:" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Igbo (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ig/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "Mbido iwu ahụ agaghị eghenwu oghe" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Nnyemaka" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Mechie" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Aịkọn" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Program" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Onweghị aha" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,47 +119,56 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Ọ̀gwá mgbe ọ̀pụ̀pụ́" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Ọ bụrụ na a hapụrụ ya, mate-session ga-agwa ojieme mgbe ọ ga-anabata ozi " "tupuu a na-akwụsị oge mmem." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -169,49 +178,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Onyenlekọta Windo " -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Onyenlekọta faịlụ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -256,38 +265,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Dezie" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Mbido Programs" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" @@ -11,9 +11,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n" @@ -64,35 +64,35 @@ msgstr "Ræsiskipunin getur ekki verið auð" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Ræsiskipunin er ekki gild" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Hjálp" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Loka" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Virkt" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Táknmynd" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Forrit" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Stillingar ræsiforrita" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Ekkert heiti" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Engin lýsing" @@ -121,45 +121,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Ef virkt mun mate-session vista setuna sjálfkrafa." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Staðfesta útskráningu" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "Ef virkt mun mate-setan spyrja um staðfestingu áður en setu er lokið." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Tímamörk útskráningar" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Tími áður en seta er talin iðjulaus" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "Mínútur af bið þar til seta er talin iðjulaus." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Sjálfgefin seta" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Nauðsynlegar einingar fyrir setu" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -169,49 +178,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Gluggastjóri" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Skjástika" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Skráastjóri" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Spjald" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -258,38 +267,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "Br_eyta" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Ræsiforrit" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "_Muna eftir keyrandi forritum þegar ég skrái mig út" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Muna eftir forritum sem keyra" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Valkostir" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Velja..." -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "At_hugasemd:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Ski_pun" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nafn:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "Tö_f:" @@ -9,20 +9,20 @@ # Dario Di Nucci <[email protected]>, 2019 # Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 -# Enrico B. <[email protected]>, 2019 # Marco Bartolucci <[email protected]>, 2019 # Marco Z. <[email protected]>, 2019 # l3nn4rt, 2019 # andrea pittaro <[email protected]>, 2019 +# Enrico B. <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" -"Last-Translator: andrea pittaro <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Enrico B. <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,35 +71,35 @@ msgstr "Il comando di avvio non può essere vuoto" msgid "The startup command is not valid" msgstr "Il comando di avvio non è valido" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_Aiuto" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_Chiudi" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Programma" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Preferenze delle applicazioni d'avvio" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Nessun nome" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Nessuna descrizione" @@ -128,19 +128,30 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "Se abilitata, mate-session salva automaticamente la sessione." #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "Mostra applicazioni di avvio nascoste" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" +"Se abilitato, mate-session-properties mostrerà le applicazioni di avvio " +"nascoste." + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Conferma termine sessione" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "Se abilitata, mate-session chiede conferma prima di terminare una sessione." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Timeout termine sessione" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." @@ -149,30 +160,30 @@ msgstr "" "termine di sessione in secondi prima di terminare la sessione " "automaticamente. Se 0, il termine di sessione automatico viene disabilitato." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Tempo prima che la sessione sia considerata inattiva" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" "Il numero di minuti di assenza di attività prima che la sessione sia " "considerata inattiva." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Sessione predefinita" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "Lista delle applicazioni che sono parte della sessione predefinita." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Componenti di sessione richiesti" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -189,19 +200,19 @@ msgstr "" "gestore di sessioni aggiungerà nuovamente in modo automatico alla sessione i" " componenti richiesti qualora vengano rimossi." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Controlla l'avvio del componente di compatibilità di gnome" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Controlla quale componente di compatibilità avviare." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Gestore finestre" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -209,11 +220,11 @@ msgstr "" "Il window manager è il programma che disegna la barra del titolo e i bordi " "intorno alle finestre e che permette di muoverle e ridimensionarle." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Pannello" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." @@ -222,11 +233,11 @@ msgstr "" "schermo, contenenti i menù, l'elenco delle finestre, le icone di stato, " "l'orologio e altro." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Gestore di file" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." @@ -234,11 +245,11 @@ msgstr "" "Il file manager fornisce le icone della scrivania e consente di interagire " "con i propri file salvati." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "Dock" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -287,40 +298,44 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "Mostra na_scosti" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "Programmi d'avvio" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" "Memorizzare _automaticamente le applicazioni in esecuzione terminando la " "sessione" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "_Memorizza applicazioni attualmente in esecuzione" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "Esplora..." -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "Comm_ento:" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "Co_mando:" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_Nome:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_Ritardo:" @@ -16,9 +16,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: semicolon <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" @@ -69,35 +69,35 @@ msgstr "自動起動するプログラムのコマンド名を入力してくだ msgid "The startup command is not valid" msgstr "コマンド名が間違っています" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "閉じる(_C)" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "有効" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "アイコン" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "プログラム" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "自動起動するアプリの設定" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "ここに名前を入力してください" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "(説明なし)" @@ -126,45 +126,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "これを有効にすると、mate-session は自動的にセッションを保存します。" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "ログアウト時に確認するかどうか" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "これを有効にすると、mate-session はセッション終了時にユーザーに確認を行います。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "ログアウトタイムアウト" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "ログアウト時の確認が有効な場合、自動的にログアウトするまでに指定された秒数だけ待機します。0にすると自動ログアウトは無効になります。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "セッションがアイドル状態であるとみなすまでの時間" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "セッションがアイドル状態であるとみなすまでの時間 (分) です。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "デフォルトのセッション" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "デフォルトのセッションの一部として起動されるアプリケーションのリストです。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "セッションで必要となるコンポーネント" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -178,50 +187,50 @@ msgstr "" "\"自動起動するアプリの設定\" " "でセッションからコンポーネントを削除することができません。また、もし削除されても、ログイン時にセッションマネージャーが必要なコンポーネントを自動的に追加します。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "Gnome 互換コンポーネントの起動の設定" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "互換コンポーネントを起動するか設定します。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "ウインドウマネージャー" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" "ウィンドウマネージャーはウィンドウの周りにタイトルバーや境界線を描画するプログラムです。ウィンドウを移動したり大きさを変更することができます。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "パネル" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "パネルは画面の上または下にメニューやウィンドウ一覧ボタン、ステータスアイコン、時計などのデスクトップオブジェクトを持つバーを提供します。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "ファイル・マネージャ" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "ファイルマネージャーはデスクトップのアイコンを提供します。またファイルシステムに保存したいろいろなファイルを操作・管理します。" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "ドック" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -266,38 +275,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "自動起動するプログラム" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "ログアウト時に実行中のアプリを自動的に記憶しておく(_A)" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "現在実行中のアプリを記憶しておく(_R)" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "オプション" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "参照…" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "説明(_E):" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "コマンド(_M):" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "名前(_N):" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "間隔(_D):" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Ngalim Siregar <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Javanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Boten wonten asma" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 -msgid "Options" +msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:9 -msgid "Browse…" +msgid "Options" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:10 -msgid "Comm_ent:" +msgid "Browse…" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:11 -msgid "Co_mmand:" +msgid "Comm_ent:" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:12 -msgid "_Name:" +msgid "Co_mmand:" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:13 +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "გაშვების ბრძანება არ უნდა msgid "The startup command is not valid" msgstr "გაშვების ბრძანება მიუღებელია" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "_დახმარება" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "_დახურვა" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "ჩართულია" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "ხატულა" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "პროგრამა" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "უსახელო" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "არავითარი აღწერილობა" @@ -119,46 +119,55 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "დასტურის მოთხოვნის რეჟიმი" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" "თუ მონიშნულია,mate-session შეეკითხება მომხმარებელს სესიის დასრულებამდე" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "დრო, რომლის შემდეგ სესია გადავა უქმ რეჟიმში, წთ." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "ნაგულისხმევი სესია" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "რა მიმდევრობით უნდა ჩაირთონ პროგრამები სეანსის გაშვებისას." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "სესიისთვის საჭირო კომპონენტები" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -168,49 +177,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "ფანჯარათა მმართველი" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "პანელი" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "ფაილ მენეჯერი" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -255,38 +264,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "_დამუშავება" #: ../data/session-properties.ui.h:5 +msgid "_Show hidden" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:6 msgid "Startup Programs" msgstr "დაწყების პროგრამები" -#: ../data/session-properties.ui.h:6 +#: ../data/session-properties.ui.h:7 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:7 +#: ../data/session-properties.ui.h:8 msgid "_Remember Currently Running Application" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:8 +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "სესიის პარამეტრები" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "ბრძანება" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "ბრძანება" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "_სახელი:" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "_დაყოვნება:" @@ -9,9 +9,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" @@ -62,35 +62,35 @@ msgstr "" msgid "The startup command is not valid" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "" @@ -119,45 +119,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Logout prompt" +msgid "Show hidden autostart applications" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 -msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Logout timeout" +msgid "Logout prompt" msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Logout timeout" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -167,49 +176,49 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 msgid "Panel" msgstr "Afeggag" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 msgid "" "The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing " "menus, the window list, status icons, the clock, etc." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 msgid "File Manager" msgstr "Amsefrak n ufuyla" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 msgid "" "The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with " "your saved files." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:25 msgid "Dock" msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:26 msgid "" "A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and " "switching applications." @@ -254,38 +263,42 @@ msgid "_Edit" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:5 -msgid "Startup Programs" +msgid "_Show hidden" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:6 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" +msgid "Startup Programs" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:7 -msgid "_Remember Currently Running Application" +msgid "_Automatically remember running applications when logging out" msgstr "" #: ../data/session-properties.ui.h:8 +msgid "_Remember Currently Running Application" +msgstr "" + +#: ../data/session-properties.ui.h:9 msgid "Options" msgstr "Iɣewwaṛen" -#: ../data/session-properties.ui.h:9 +#: ../data/session-properties.ui.h:10 msgid "Browse…" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:10 +#: ../data/session-properties.ui.h:11 msgid "Comm_ent:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:11 +#: ../data/session-properties.ui.h:12 msgid "Co_mmand:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:12 +#: ../data/session-properties.ui.h:13 msgid "_Name:" msgstr "" -#: ../data/session-properties.ui.h:13 +#: ../data/session-properties.ui.h:14 msgid "_Delay:" msgstr "" @@ -10,9 +10,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-09 00:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-22 13:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n" @@ -63,35 +63,35 @@ msgstr "Іске қосылатын команда бос болмауы тиі msgid "The startup command is not valid" msgstr "Іске қосылатын команда дұрыс емес" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:479 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:516 msgid "_Help" msgstr "Көм_ек" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:483 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:520 msgid "_Close" msgstr "Жа_бу" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:523 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:560 msgid "Enabled" msgstr "Іске қосылған" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:535 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:572 msgid "Icon" msgstr "Таңбаша" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:547 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:584 msgid "Program" msgstr "Бағдарлама" -#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:742 +#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:791 msgid "Startup Applications Preferences" msgstr "Іске қосылатын қолданба баптаулары" -#: ../capplet/gsp-app.c:283 +#: ../capplet/gsp-app.c:284 msgid "No name" msgstr "Аты жоқ" -#: ../capplet/gsp-app.c:289 +#: ../capplet/gsp-app.c:290 msgid "No description" msgstr "Анықтамасы жоқ" @@ -120,45 +120,54 @@ msgid "If enabled, mate-session will save the session automatically." msgstr "" #: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Show hidden autostart applications" +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "" +"If enabled, mate-session-properties will show hidden autostart applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Logout prompt" msgstr "Жүйеден шығу сұранымы" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "If enabled, mate-session will prompt the user before ending a session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 msgid "Logout timeout" msgstr "Жүйеден шығу кідірісі" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout " "automatically. If 0, automatic logout is disabled." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 msgid "Time before session is considered idle" msgstr "Сессия бос етіп саналу үшін уақыт мерзімі" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "The number of minutes of inactivity before the session is considered idle." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 msgid "Default session" msgstr "Бастапқы сессия" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 msgid "List of applications that are part of the default session." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 msgid "Required session components" msgstr "Сессияның керек құрамасы" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 msgid "" "List of components that are required as part of the session. (Each element " "names a key under \"/org/mate/desktop/session/required_components\"). The " @@ -168,19 +177,19 @@ msgid "" "if they do get removed." msgstr "" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 msgid "Control gnome compatibility component startup" msgstr "gnome үйлесімділігі құрамасының іске қосылуын басқару" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 msgid "Control which compatibility components to start." msgstr "Қай үйлесімділе құрамасының іске қосылатынын басқару." -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:17 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:19 ../data/mate-wm.desktop.in.h:1 msgid "Window Manager" msgstr "Терезелер басқарушысы" -#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.mate.session.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "The window manager is the program that draws the title bar and borders " "around windows, and allows you to move and resize windows." @@ -188,11 +197,11 @@ msgstr "" |