diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 63 | ||||
-rw-r--r-- | po/cmn.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/crh.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_AR.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CO.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 96 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/fy.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 71 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ha.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ia.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/ig.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/ks.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku_IQ.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/la.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/li.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 121 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/mai.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/mg.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/mi.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/nds.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/nso.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 192 | ||||
-rw-r--r-- | po/pms.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 114 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 167 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/tk.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | po/tt.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 163 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/xh.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/yi.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/yo.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 133 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/zu.po | 6 |
115 files changed, 1467 insertions, 2007 deletions
@@ -4,10 +4,10 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# nato323 <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Juanita Nell <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Juanita Nell <[email protected]>, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# nato323 <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# samson <[email protected]>, 2018 +# samson <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: samson <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# طاهر <[email protected]>, 2018 -# Mubarak Qahtani <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# alibacha19 <[email protected]>, 2018 -# وجدي أبو سلطان, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018 -# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2018 -# Saif Husam <[email protected]>, 2018 +# alibacha19 <[email protected]>, 2019 +# وجدي أبو سلطان, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# طاهر <[email protected]>, 2019 +# Mubarak Qahtani <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2019 +# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2019 +# Saif Husam <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Saif Husam <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Saif Husam <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,11 +4,11 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018 -# Iñigo Varela <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2019 +# Iñigo Varela <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Iñigo Varela <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -657,9 +657,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." -msgstr[0] "Si nun guardes, los cambeos del caberu % ld segundu van perdese." +msgstr[0] "" msgstr[1] "" -"Si nun guardes, los cambeos de los caberos % ld segundos van perdese." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -676,9 +675,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Si nun guardes, los cambeos del caberu minutu y % ld segundu van perdese." msgstr[1] "" -"Si nun guardes, los cambeos del caberu minutu y % ld segundos van perdese." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -688,9 +685,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." -msgstr[0] "Si nun guardes, los cambeos del caberu % ld minutu van perdese." +msgstr[0] "" msgstr[1] "" -"Si nun guardes, los cambeos de los caberos % ld minutos van perdese." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -707,9 +703,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Si nun guardes, los cambeos de la cabera hora y %d minutu van perdese." msgstr[1] "" -"Si nun guardes, los cambeos de la cabera hora y %d minutos van perdese." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -717,8 +711,8 @@ msgid "" "If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost." msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." -msgstr[0] "Si nun guardes, los cambeos de la cabera %d hora van perdese." -msgstr[1] "Si nun guardes, los cambeos de les caberes %d hores van perdese." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -739,8 +733,8 @@ msgstr "El guardáu desautivóse pol alministrador del sistema." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "Los cambeos de %d documentu van perdese dafechu." -msgstr[1] "Los cambeos de %d documentos van perdese dafechu." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -749,9 +743,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Hai %d documentu ensin guardar cambeos. ¿Guardar cambeos enantes de zarrar?" msgstr[1] "" -"Hai %d documentos ensin guardar cambeos. ¿Guardar cambeos enantes de zarrar?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -808,7 +800,7 @@ msgstr "Códigos de carauteres" #: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.ui.h:5 msgid "A_vailable encodings:" -msgstr "_Codificaciones Disponibles:" +msgstr "_Codificaciones disponibles:" #. + Add to Dictionary #: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.ui.h:6 @@ -1027,7 +1019,7 @@ msgstr "_Atopar" #: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:416 msgid "Replace _All" -msgstr "Troc_ar too" +msgstr "Tr_ocar too" #: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:417 #: ../pluma/pluma-commands-file.c:588 @@ -1132,8 +1124,8 @@ msgstr "Cargando ficheru «%s»…" #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Cargando %d ficheru…" -msgstr[1] "Cargando %d ficheros…" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1177,9 +1169,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Los cambeos fechos al documentu nel caberu %ld segundu van perdese." msgstr[1] "" -"Los cambeos fechos al documentu nos caberos %ld segundos van perdese." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1196,10 +1186,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Los cambeos fechos al documentu nel caberu minutu y %ld segundu van perdese." msgstr[1] "" -"Los cambeos fechos al documentu nel caberu minutu y %ld segundos van " -"perdese." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1210,9 +1197,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Los cambeos fechos al documentu nel caberu %ld minutu van perdese." msgstr[1] "" -"Los cambeos fechos al documentu nos caberos %ld minutos van perdese." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1229,9 +1214,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Los cambeos fechos al documentu na cabera hora y %d minutu van perdese." msgstr[1] "" -"Los cambeos fechos al documentu na cabera hora y %d minutos van perdese." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1239,8 +1222,8 @@ msgid "" "Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost." msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." -msgstr[0] "Los cambeos fechos al documentu na cabera %d hora van perdese." -msgstr[1] "Los cambeos fechos al documentu nes caberes %d hores van perdese." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1308,8 +1291,8 @@ msgstr "Softastur <www.softastur.org>" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Atopóse y trocóse %d coincidencia" -msgstr[1] "Atopáronse y trocáronse %d coincidencies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2005,8 +1988,8 @@ msgstr " Ln %d, Col %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Hai una llingüeta con fallos" -msgstr[1] "Hai %d llingüetes con fallos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -2164,7 +2147,7 @@ msgstr "Colar de «Pantalla completa» " #: ../pluma/pluma-ui.h:73 msgid "Leave fullscreen mode" -msgstr "Dexar mou pantalla completa" +msgstr "Dexar mou Pantalla completa" #: ../pluma/pluma-ui.h:81 msgid "Save the current file" @@ -2192,7 +2175,7 @@ msgstr "Entever imprentación" #: ../pluma/pluma-ui.h:88 msgid "_Print..." -msgstr "Im_prentar..." +msgstr "_Imprentar..." #: ../pluma/pluma-ui.h:89 msgid "Print the current page" @@ -2205,7 +2188,7 @@ msgstr "Desfacer" #: ../pluma/pluma-ui.h:93 msgid "Undo the last action" -msgstr "Desfacer la última aición" +msgstr "Desfacer la cabera aición" #: ../pluma/pluma-ui.h:94 msgid "_Redo" @@ -2252,7 +2235,7 @@ msgstr "Esborrar el testu esbilláu" #: ../pluma/pluma-ui.h:104 msgid "Select _All" -msgstr "Seleicion_ar too" +msgstr "_Seleicionar too" #: ../pluma/pluma-ui.h:105 msgid "Select the entire document" @@ -2383,7 +2366,7 @@ msgstr "Amuesa o anubre la barra de ferramientes na ventana actual" #: ../pluma/pluma-ui.h:158 msgid "_Statusbar" -msgstr "Barra _d'estáu" +msgstr "_Barra d'estáu" #: ../pluma/pluma-ui.h:159 msgid "Show or hide the statusbar in the current window" @@ -2391,7 +2374,7 @@ msgstr "Amosar o anubrir la barra d'estáu na ventana actual" #: ../pluma/pluma-ui.h:161 msgid "_Fullscreen" -msgstr "_Pantalla completa:" +msgstr "_Pantalla completa" #: ../pluma/pluma-ui.h:162 msgid "Edit text in fullscreen" @@ -3140,7 +3123,7 @@ msgstr "Llocalización _siguiente" #: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:846 msgid "Go to the next visited location" -msgstr "Dir a la siguiente llocalización visitada" +msgstr "Dir a la siguiente llocalización andada" #: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:847 msgid "Re_fresh View" @@ -4676,7 +4659,7 @@ msgstr "Array" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:258 msgid "Background color" -msgstr "Collor de fondu" +msgstr "Color de fondu" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:259 msgid "Background texture tile" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# She110ck Finch <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# She110ck Finch <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: She110ck Finch <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Yasen Pramatarov <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Kiril Kirilov <[email protected]>, 2018 -# Georgi Georgiev <[email protected]>, 2018 -# Elusiv_man <[email protected]>, 2018 -# Борислав Георгиев <[email protected]>, 2018 -# Замфир Йончев <[email protected]>, 2018 -# Любомир Василев, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Yasen Pramatarov <[email protected]>, 2019 +# Kiril Kirilov <[email protected]>, 2019 +# breaker loc <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Борислав Георгиев <[email protected]>, 2019 +# Замфир Йончев <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Любомир Василев, 2019 +# Georgi Georgiev <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Georgi Georgiev <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index e1ffabc0..0b41fe69 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# umesh agarwal <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# umesh agarwal <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Denis ARNAUD <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Alan Monfort <[email protected]>, 2018 +# Denis ARNAUD <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Alan Monfort <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Sky Lion <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Sky Lion <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,10 +4,10 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Daniel <[email protected]>, 2018 -# Pere O. <[email protected]>, 2018 -# Francesc Famadas <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Francesc Famadas <[email protected]>, 2019 +# Daniel <[email protected]>, 2019 +# Pere O. <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -654,7 +654,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Si no ho deseu, es perdran per sempre els canvis fets fa %ld segon." +"Si no ho deseu, es perdran per sempre els canvis fets l'últim segon." msgstr[1] "" "Si no ho deseu, es perdran per sempre els canvis fets els últims %ld segons." @@ -688,7 +688,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Si no ho deseu, es perdran per sempre els canvis fets fa %ld minut." +"Si no ho deseu, es perdran per sempre els canvis fets l'últim minut." msgstr[1] "" "Si no ho deseu, es perdran per sempre els canvis fets els últims %ld minuts." @@ -752,11 +752,11 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Hi ha %d document amb canvis sense desar. Voleu desar els canvis abans de " -"tancar?" +"Hi ha %d document que té canvis sense desar. Voleu desar els canvis abans de" +" tancar?" msgstr[1] "" -"Hi ha %d documents amb canvis sense desar. Voleu desar els canvis abans de " -"tancar?" +"Hi ha %d documents que tenen canvis sense desar. Voleu desar els canvis " +"abans de tancar?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1324,9 +1324,7 @@ msgstr "" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Pere O. <[email protected]>\n" -"Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>" +msgstr "Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018, 2019" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:112 #, c-format @@ -1614,7 +1612,7 @@ msgstr "No s'ha pogut recuperar el fitxer %s." #: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:442 msgid "Ch_aracter Encoding:" -msgstr "Codificació de c_aràcter:" +msgstr "Codificació de c_aràcters:" #. Translators: the access key chosen for this string should be #. different from other main menu access keys (Open, Edit, View...) @@ -2019,7 +2017,7 @@ msgstr "INSER" #: ../pluma/pluma-statusbar.c:251 #, c-format msgid " Ln %d, Col %d" -msgstr " Ln %d, Col. %d" +msgstr " Lín. %d, Col. %d" #: ../pluma/pluma-statusbar.c:352 #, c-format @@ -4701,7 +4699,7 @@ msgstr "Matriu" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:258 msgid "Background color" -msgstr "Color de fons" +msgstr "Color del fons" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:259 msgid "Background texture tile" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index d6fd1ffb..80b11eca 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -4,10 +4,10 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2018 -# Pilar Embid <[email protected]>, 2019 # Empar Montoro <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2019 +# Pilar Embid <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -15,9 +15,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Empar Montoro <[email protected]>, 2019\n" -"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca%40valencia/)\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Pilar Embid <[email protected]>, 2019\n" +"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -656,10 +656,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Si no ho guardeu, es perdran per sempre els canvis fets l'últim %ld segon." msgstr[1] "" -"Si no ho guardeu, es perdran per sempre els canvis fets els últims %ld " -"segons." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -676,11 +673,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Si no ho guardeu, es perdran per sempre els canvis fets l'últim minut i %ld " -"segon." msgstr[1] "" -"Si no ho guardeu, es perdran per sempre els canvis fets l'últim minut i %ld " -"segons." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -691,10 +684,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Si no ho guardeu, es perdran per sempre els canvis fets l'últim %ld minut." msgstr[1] "" -"Si no ho guardeu, es perdran per sempre els canvis fets els últims %ld " -"minuts." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -711,11 +701,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Si no ho guardeu, es perdran per sempre els canvis fets l'última hora i %d " -"minut." msgstr[1] "" -"Si no ho guardeu, es perdran per sempre els canvis fets l'última hora i %d " -"minuts." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -724,10 +710,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Si no ho guardeu, es perdran per sempre els canvis fets l'última %d hora." msgstr[1] "" -"Si no ho guardeu, es perdran per sempre els canvis fets les últimes %d " -"hores." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -748,8 +731,8 @@ msgstr "L'administrador del sistema ha inhabilitat el guardar." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "Es perdran per sempre els canvis fets a %d document." -msgstr[1] "Es perdran per sempre els canvis fets als %d documents." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -758,11 +741,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Hi ha %d document amb canvis sense guardar. Voleu guardar els canvis abans " -"de tancar?" msgstr[1] "" -"Hi ha %d documents amb canvis sense guardar. Voleu guardar els canvis abans " -"de tancar?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1143,8 +1122,8 @@ msgstr "S'està carregant el fitxer «%s»…" #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "S'està carregant %d fitxer…" -msgstr[1] "S'estan carregant %d fitxers…" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1188,9 +1167,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Es perdran per sempre els canvis fets al document en l'últim %ld segon." msgstr[1] "" -"Es perdran per sempre els canvis fets al document en els últims %ld segons." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1207,11 +1184,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Es perdran per sempre els canvis fets al document en l'últim minut i %ld " -"segon." msgstr[1] "" -"Es perdran per sempre els canvis fets al document en l'últim minut i %ld " -"segons." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1222,9 +1195,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Es perdran per sempre els canvis fets al document en l'últim %ld minut." msgstr[1] "" -"Es perdran per sempre els canvis fets al document en els últims %ld minuts." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1240,11 +1211,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Es perdran per sempre els canvis fets al document en l'última hora i %d " -"minut." msgstr[1] "" -"Es perdran per sempre els canvis fets al document en l'última hora i %d " -"minuts." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1253,9 +1220,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Es perdran per sempre els canvis fets al document en l'última %d hora." msgstr[1] "" -"Es perdran per sempre els canvis fets al document en les últimes %d hores." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1330,8 +1295,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "S'ha trobat i substituït %d ocurrència" -msgstr[1] "S'han trobat i substituït %d ocurrències" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2024,8 +1989,8 @@ msgstr " Ln %d, Col. %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Hi ha una pestanya amb errors" -msgstr[1] "Hi ha %d pestanyes amb errors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018 +# 趙惟倫 <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Crimean Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,20 +4,21 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Roman Horník <[email protected]>, 2018 -# Michal Procházka <[email protected]>, 2018 -# huskyviking <[email protected]>, 2018 -# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Honza K. <[email protected]>, 2018 -# Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2018 -# Michal <[email protected]>, 2018 -# Andy Andy <[email protected]>, 2018 -# LiberteCzech <[email protected]>, 2018 -# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2018 -# Lucas Lommer <[email protected]>, 2018 -# ToMáš Marný, 2018 +# Honza K. <[email protected]>, 2019 +# Roman Horník <[email protected]>, 2019 +# Lukáš Kvídera <[email protected]>, 2019 +# Michal <[email protected]>, 2019 +# huskyviking <[email protected]>, 2019 +# Honza Lafek <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Michal Procházka <[email protected]>, 2019 +# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2019 +# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019 +# Andy Andy <[email protected]>, 2019 +# LiberteCzech <[email protected]>, 2019 +# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2019 +# ToMáš Marný, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: ToMáš Marný, 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -631,7 +632,7 @@ msgstr "Uložit _jako" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:220 msgid "Question" -msgstr "Otázka" +msgstr "Dotaz" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:420 #, c-format @@ -781,7 +782,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "V %d dokumentu jsou neuložené změny. Uložit změny před zavřením?" -msgstr[1] "V %d dokumentech jsou neuložené změny. Uložit změny před zavřením?" +msgstr[1] "" +"Ve %d dokumentech jsou neuložené změny. Uložit změny před zavřením?" msgstr[2] "V %d dokumentech jsou neuložené změny. Uložit změny před zavřením?" msgstr[3] "V %d dokumentech jsou neuložené změny. Uložit změny před zavřením?" @@ -846,7 +848,7 @@ msgstr "_Dostupná kódování:" #: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.ui.h:6 #: ../plugins/spell/pluma-automatic-spell-checker.c:514 msgid "_Add" -msgstr "Při_dat" +msgstr "Přid_at" #: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.ui.h:7 msgid "E_ncodings shown in menu:" @@ -902,7 +904,7 @@ msgstr "Nelze odstranit schéma barev „%s“." #: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:2 #: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole/config.ui.h:1 msgid "_Close" -msgstr "Zavřít" +msgstr "_Zavřít" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:1140 msgid "Pluma Preferences" @@ -1300,9 +1302,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Změny provedené v dokumentu za poslední %d hodiny budou navždy ztraceny." msgstr[2] "" -"Změny provedené v dokumentu za posledních %d hodin budou navždy ztraceny." +"Změny provedené v dokumentu za poslední %d hodin budou navždy ztraceny." msgstr[3] "" -"Změny provedené v dokumentu za posledních %d hodin budou navždy ztraceny." +"Změny provedené v dokumentu za poslední %d hodin budou navždy ztraceny." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1310,11 +1312,11 @@ msgstr "V_rátit" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:69 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Dokumentační tým MATE" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:70 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Dokumentační tým GNOME" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:71 msgid "Sun Microsystems" @@ -1350,7 +1352,7 @@ msgstr "" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 msgid "About Pluma" -msgstr "" +msgstr "O aplikaci Pluma" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 msgid "" @@ -1362,6 +1364,13 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n" +"Copyright © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2003-2006 Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n" +"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2019 vývojáři MATE" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" @@ -1372,8 +1381,11 @@ msgstr "" "Petr Tomeš <[email protected]>\n" "Jakub Friedl <[email protected]>\n" "Lucas Lommer <[email protected]>\n" +"Kamil Páral <[email protected]>\n" "Petr Kovář <[email protected]>\n" -"Roman Horník <[email protected]>" +"Adrian Guniš <[email protected]>\n" +"Roman Horník <[email protected]>\n" +"Jan Lafek <[email protected]>" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:112 #, c-format @@ -2068,9 +2080,9 @@ msgstr " Ř %d, Slo %d" msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" msgstr[0] "V kartě je chyba" -msgstr[1] "Ve %d kartách jsou chyby" -msgstr[2] "V %d kartách jsou chyby" -msgstr[3] "V %d kartách jsou chyby" +msgstr[1] "Ve %d kartách je chyba" +msgstr[2] "V %d kartách je chyba" +msgstr[3] "V %d kartách je chyba" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -2316,7 +2328,7 @@ msgstr "Smazat vybraný text" #: ../pluma/pluma-ui.h:104 msgid "Select _All" -msgstr "Vybrat _vše" +msgstr "Vybr_at vše" #: ../pluma/pluma-ui.h:105 msgid "Select the entire document" @@ -2431,7 +2443,7 @@ msgstr "Zavře současný soubor" #: ../pluma/pluma-ui.h:149 msgid "_Quit" -msgstr "_Ukončit" +msgstr "U_končit" #: ../pluma/pluma-ui.h:150 msgid "Quit the program" @@ -2439,7 +2451,7 @@ msgstr "Ukončit program" #: ../pluma/pluma-ui.h:155 msgid "_Toolbar" -msgstr "_Lišta nástrojů" +msgstr "_Nástrojová lišta" #: ../pluma/pluma-ui.h:156 msgid "Show or hide the toolbar in the current window" @@ -2463,7 +2475,7 @@ msgstr "Upravovat text v režimu celé obrazovky" #: ../pluma/pluma-ui.h:169 msgid "Side _Pane" -msgstr "_Postranní lišta" +msgstr "Postranní _panel" #: ../pluma/pluma-ui.h:170 msgid "Show or hide the side pane in the current window" @@ -3164,7 +3176,7 @@ msgstr "Výš" #: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:820 msgid "Open the parent folder" -msgstr "Otevřít rodičovskou složku" +msgstr "Otevřít nadřazenou složku" #: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:825 msgid "_New Folder" @@ -3458,7 +3470,7 @@ msgstr "Soubor úryvků" #: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:888 #: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:951 msgid "All files" -msgstr "Všechny soubor" +msgstr "Všechny soubory" #: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:814 #, python-format @@ -4012,7 +4024,7 @@ msgstr "Směrovost (zastaralé)" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:61 msgid "Disabled" -msgstr "Zakázáno" +msgstr "Vypnuto" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:62 msgid "DIV container" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# ciaran, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# ciaran, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: ciaran, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: ciaran, 2019\n" "Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,11 +4,11 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Aputsiak Niels Janussen (Skjalden) <[email protected]>, 2018 -# Louis Tim Larsen <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Aputsiak Niels Janussen (Skjalden) <[email protected]>, 2019 +# Louis Tim Larsen <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2019 # Joe Hansen <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -626,7 +626,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Hvis du ikke gemmer, vil ændringer fra de sidste %ld sekund gå tabt." +"Hvis du ikke gemmer, vil ændringer fra det sidste %ld sekund gå tabt." msgstr[1] "" "Hvis du ikke gemmer, vil ændringer fra de sidste %ld sekunder gå tabt." @@ -688,7 +688,7 @@ msgid "" "If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost." msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." -msgstr[0] "Hvis du ikke gemmer, vil ændringer fra dem sidste %d time gå tabt." +msgstr[0] "Hvis du ikke gemmer, vil ændringer fra den sidste %d time gå tabt." msgstr[1] "Hvis du ikke gemmer, vil ændringer fra de sidste %d timer gå tabt." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 @@ -720,7 +720,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Der er%d dokument med ændringer, der ikke er gemt. Gem ændringer før " +"Der er %d dokument med ændringer, der ikke er gemt. Gem ændringer før " "lukning?" msgstr[1] "" "Der er %d dokumenter med ændringer, der ikke er gemt. Gem ændringer før " @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Indstillinger for Pluma" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:1 msgid "Preferences" -msgstr "Præferencer" +msgstr "Indstillinger" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:4 #: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:9 @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Ændringer foretaget i dokumentet inden for det sidste %ld minut vil gå tabt." +"Ændringer foretaget i dokumentet inden for de sidste %ld minut vil gå tabt." msgstr[1] "" "Ændringer foretaget i dokumentet inden for de sidste %ld minutter vil gå " "tabt." @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" msgstr "" -"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.\\n\"\n" +"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.\\n\"\n" "\"\\n\"\n" "\"Dansk-gruppen <[email protected]>\\n\"\n" "\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\"" @@ -4,22 +4,23 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# crazyd <[email protected]>, 2018 -# Almin <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# qazwsxedc <[email protected]>, 2018 -# Tim Schulz <[email protected]>, 2018 -# guyfawkes <[email protected]>, 2018 -# Xpistian <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ettore Atalan <[email protected]>, 2018 -# otazl <[email protected]>, 2018 -# valsu <[email protected]>, 2018 -# nautilusx, 2018 -# Vinzenz Vietzke <[email protected]>, 2018 -# Tobias Bannert <[email protected]>, 2018 +# Xpistian <[email protected]>, 2019 +# valsu <[email protected]>, 2019 +# Moritz Bruder <[email protected]>, 2019 +# crazyd <[email protected]>, 2019 +# guyfawkes <[email protected]>, 2019 +# otazl <[email protected]>, 2019 +# Almin <[email protected]>, 2019 +# qazwsxedc <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # Julian Rüger <[email protected]>, 2019 +# Vinzenz Vietzke <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Ettore Atalan <[email protected]>, 2019 +# Tobias Bannert <[email protected]>, 2019 +# Tim Schulz <[email protected]>, 2019 +# nautilusx, 2019 +# Stefan Kadow <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -27,8 +28,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Julian Rüger <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefan Kadow <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -86,11 +87,13 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:8 msgid "Show the first tab if there is only one tab" -msgstr "" +msgstr "Ersten Reiter anzeigen, wenn nur ein Reiter vorhanden ist" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:9 msgid "If false, it hides the first tab if there is only one tab." msgstr "" +"Wenn falsch, wird der erste Reiter ausgeblendet, wenn nur ein Reiter " +"vorhanden ist." #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:10 msgid "Style Scheme" @@ -671,7 +674,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Falls Sie nicht speichern, gehen in der letzten 1 Sekunde vorgenommene " +"Falls Sie nicht speichern, gehen in der letzten Sekunde vorgenommene " "Änderungen unwiderruflich verloren." msgstr[1] "" "Falls Sie nicht speichern, gehen in den letzten %ld Sekunden vorgenommene " @@ -693,7 +696,11 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" +"Falls Sie nicht speichern, gehen in der letzten Minute und letzten Sekunde " +"vorgenommene Änderungen unwiderruflich verloren." msgstr[1] "" +"Falls Sie nicht speichern, gehen in der letzten Minute und %ld Sekunden " +"vorgenommene Änderungen unwiderruflich verloren." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -704,7 +711,11 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" +"Falls Sie nicht speichern, gehen in der letzten Minute vorgenommene " +"Änderungen unwiderruflich verloren." msgstr[1] "" +"Falls Sie nicht speichern, gehen in den letzten %ld Minuten vorgenommene " +"Änderungen unwiderruflich verloren." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -722,7 +733,11 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" +"Falls Sie nicht speichern, gehen in der letzten Stunde und %d Minute " +"vorgenommene Änderungen unwiderruflich verloren." msgstr[1] "" +"Falls Sie nicht speichern, gehen in der letzten Stunde und %d Minuten " +"vorgenommene Änderungen unwiderruflich verloren." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -731,7 +746,11 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" +"Falls Sie nicht speichern, gehen in der letzten %d Stunde vorgenommene " +"Änderungen unwiderruflich verloren." msgstr[1] "" +"Falls Sie nicht speichern, gehen in den letzten %d Stunden vorgenommene " +"Änderungen unwiderruflich verloren." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -755,7 +774,9 @@ msgstr "Das Speichern wurde vom Systemverwalter deaktiviert." msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." msgstr[0] "" +"Die Änderungen in %d Dokument werden unwiderruflich verloren gehen." msgstr[1] "" +"Die Änderungen in %d Dokumenten werden unwiderruflich verloren gehen." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -764,7 +785,11 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" +"%d Dokument enthält nicht gespeicherte Änderungen. Änderungen vor dem " +"Schließen speichern?" msgstr[1] "" +"%d Dokumente enthalten nicht gespeicherte Änderungen. Änderungen vor dem " +"Schließen speichern?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1148,8 +1173,8 @@ msgstr "Datei »%s« wird geladen …" #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d Datei wird geladen …" +msgstr[1] "%d Dateien werden geladen …" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1197,7 +1222,11 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" +"Innerhalb der letzten %ld Sekunde am Dokument vorgenommene Änderungen werden" +" unwiderruflich verloren gehen." msgstr[1] "" +"Innerhalb der letzten %ld Sekunden am Dokument vorgenommene Änderungen " +"werden unwiderruflich verloren gehen." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1215,7 +1244,11 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" +"Innerhalb der letzten Minute und %ld Sekunde am Dokument vorgenommene " +"Änderungen werden unwiderruflich verloren gehen." msgstr[1] "" +"Innerhalb der letzten Minute und %ld Sekunden am Dokument vorgenommene " +"Änderungen werden unwiderruflich verloren gehen." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1226,7 +1259,11 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" +"Innerhalb der letzten %ld Minute am Dokument vorgenommene Änderungen werden " +"unwiderruflich verloren gehen." msgstr[1] "" +"Innerhalb der letzten %ld Minuten am Dokument vorgenommene Änderungen werden" +" unwiderruflich verloren gehen." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1244,7 +1281,11 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" +"Innerhalb der letzten Stunde und %d Minute am Dokument vorgenommene " +"Änderungen werden unwiderruflich verloren gehen." msgstr[1] "" +"Innerhalb der letzten Stunde und %d Minuten am Dokument vorgenommene " +"Änderungen werden unwiderruflich verloren gehen." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1253,7 +1294,11 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" +"Innerhalb der letzten %d Stunde am Dokument vorgenommene Änderungen werden " +"unwiderruflich verloren gehen." msgstr[1] "" +"Innerhalb der letzten %d Stunden am Dokument vorgenommene Änderungen werden " +"unwiderruflich verloren gehen." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1284,6 +1329,10 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Pluma ist eine freie Anwendung. Sie können sie unter den Bedingungen der GNU" +" General Public License, wie von der Free Software Foundation " +"veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 2 " +"der Lizenz oder (nach Ihrer Wahl) jeder neueren Version." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:83 msgid "" @@ -1292,6 +1341,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Die Veröffentlichung von Pluma erfolgt in der Hoffnung, von Nutzen zu sein, " +"aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne die implizite Garantie der " +"MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Details " +"finden Sie in der GNU General Public License." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:87 msgid "" @@ -1299,10 +1352,13 @@ msgid "" " Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Sie sollten ein Exemplar der GNU General Public License zusammen mit Pluma " +"erhalten haben. Falls nicht, schreiben Sie an die Free Software Foundation, " +"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 msgid "About Pluma" -msgstr "" +msgstr "Über Pluma" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 msgid "" @@ -1330,8 +1386,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d Treffer gefunden und ersetzt" +msgstr[1] "%d Treffer gefunden und ersetzt" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -1510,7 +1566,7 @@ msgstr "Mac OS (klassisch)" #: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:179 msgid "Windows" -msgstr "Fenster" +msgstr "Windows" #: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:442 #: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:812 @@ -2042,8 +2098,8 @@ msgstr " Z. %d, Sp. %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "In einem Reiter sind Fehler vorhanden" +msgstr[1] "In %d Reitern sind Fehler vorhanden" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -2139,7 +2195,7 @@ msgstr "_Bearbeiten" #: ../pluma/pluma-ui.h:49 msgid "_View" -msgstr "_Darstellung" +msgstr "_Ansicht" #: ../pluma/pluma-ui.h:50 msgid "_Search" @@ -4928,7 +4984,7 @@ msgstr "Weicher Zeilenumbruch" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:305 msgid "Sound" -msgstr "Klang" +msgstr "Audio" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:306 msgid "Spacer" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,20 +4,21 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Nisok Kosin <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# geost <[email protected]>, 2018 -# Petros Freris (Πέτρος Φρέρης) <[email protected]>, 2018 -# Angelos Chraniotis <[email protected]>, 2018 -# Timos Zacharatos <[email protected]>, 2018 -# gapan <[email protected]>, 2018 -# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# thunk <[email protected]>, 2018 -# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018 -# Constantinos Tsakiris, 2018 -# 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Timos Zacharatos <[email protected]>, 2019 +# Nisok Kosin <[email protected]>, 2019 +# gapan <[email protected]>, 2019 +# geost <[email protected]>, 2019 +# Petros Freris (Πέτρος Φρέρης) <[email protected]>, 2019 +# thunk <[email protected]>, 2019 +# Angelos Chraniotis <[email protected]>, 2019 +# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019 +# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2019 +# Constantinos Tsakiris, 2019 +# 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1237,11 +1238,11 @@ msgstr "Επανα_φορά" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:69 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Ομάδα τεκμηρίωσης MATE" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:70 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Ομάδα τεκμηρίωσης GNOME" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:71 msgid "Sun Microsystems" @@ -3910,7 +3911,7 @@ msgstr "Στήλες" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41 msgid "Comment" -msgstr "Σχολιασμός" +msgstr "Σχόλιο" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:42 msgid "Computer code fragment" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 97fe2d36..c04d2147 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Michael Findlay <[email protected]>, 2018 +# Michael Findlay <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 0246969b..c9a728eb 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 61fba59c..c0367a1d 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Andi Chandler <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Andi Chandler <[email protected]>, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,13 +4,13 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Sergey Potapov <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Michael Moroni <[email protected]>, 2018 -# fenris <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Cora Loftis, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 # Forecast <[email protected]>, 2019 +# Sergey Potapov <[email protected]>, 2019 +# Michael Moroni <[email protected]>, 2019 +# fenris <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Cora Loftis, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Forecast <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Cora Loftis, 2019\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,26 +4,27 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# ebray187 <[email protected]>, 2018 -# Arcenio Cid <[email protected]>, 2018 -# Mario Verdin <[email protected]>, 2018 -# Daniel Aranda <[email protected]>, 2018 -# Fabian Rodriguez, 2018 -# Miguel de Dios Matias <[email protected]>, 2018 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2018 -# Andres Sanchez <[email protected]>, 2018 -# elio <[email protected]>, 2018 -# pablo.torres <[email protected]>, 2018 -# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2018 -# Naresu Tenshi <[email protected]>, 2018 -# Emiliano Fascetti, 2018 -# Alberto Vicente Sánchez <[email protected]>, 2018 -# Pablo Díaz <[email protected]>, 2018 +# Mario Verdin <[email protected]>, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Arcenio Cid <[email protected]>, 2019 +# Daniel Aranda <[email protected]>, 2019 +# Fabian Rodriguez, 2019 +# elio <[email protected]>, 2019 +# Naresu Tenshi <[email protected]>, 2019 +# Miguel de Dios Matias <[email protected]>, 2019 +# Andres Sanchez <[email protected]>, 2019 +# ebray187 <[email protected]>, 2019 +# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Emiliano Fascetti, 2019 +# Fito JB, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# pablo.torres <[email protected]>, 2019 +# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2019 # Joel Barrios <[email protected]>, 2019 +# Alberto Vicente Sánchez <[email protected]>, 2019 +# Pablo Díaz <[email protected]>, 2019 +# Toni Estévez <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -31,8 +32,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Joel Barrios <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -675,11 +676,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Si no guarda, los cambios del último % ld segundo se perderán de forma " -"permanente." msgstr[1] "" -"Si no guarda, los cambios de los últimos % ld segundos se perderán de forma " -"permanente." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -696,11 +693,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Si no los guarda, los cambios del último minuto y %ld segundo se perderán de" -" forma permanente." msgstr[1] "" -"Si no los guarda, los cambios del último minuto y %ld segundos se perderán " -"de forma permanente." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -711,11 +704,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Si no los guarda, los cambios del último %ld minuto se perderán de forma " -"permanente." msgstr[1] "" -"Si no los guarda, los cambios de los últimos %ld minutos se perderán de " -"forma permanente." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -731,11 +720,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Si no los guarda, los cambios de la última hora y %d minuto se perderán de " -"forma permanente." msgstr[1] "" -"Si no los guarda, los cambios de la última hora y %d minutos se perderán de " -"forma permanente." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -744,11 +729,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Si no los guarda, los cambios de la última %d hora se perderán de forma " -"permanente." msgstr[1] "" -"Si no los guarda, los cambios de las últimas %d horas se perderán de forma " -"permanente. " #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -769,8 +750,8 @@ msgstr "El guardado se ha desactivado por el administrador del sistema." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "Los cambios de %d documento se perderán de forma permanente." -msgstr[1] "Los cambios de %d documentos se perderán de forma permanente." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -779,9 +760,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Hay %d documento sin guardar cambios. ¿Guardar cambios antes de cerrar?" msgstr[1] "" -"Hay %d documentos sin guardar cambios. ¿Guardar cambios antes de cerrar?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1164,8 +1143,8 @@ msgstr "Cargando el archivo «%s»…" #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Cargado %d archivo…" -msgstr[1] "Cargando %d archivos…" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1209,11 +1188,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Los cambios hechos al documento en los últimos %ld segundo se perderán de " -"forma permanente." msgstr[1] "" -"Los cambios hechos al documento en los últimos %ld segundos se perderán de " -"forma permanente." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1231,11 +1206,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Los cambios hechos al documento en el último minuto y %ld segundo se " -"perderán de forma permanente." msgstr[1] "" -"Los cambios hechos al documento en el último minuto y %ld segundos se " -"perderán de forma permanente." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1246,11 +1217,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Los cambios hechos al documento en el último %ld minuto se perderán de forma" -" permanente." msgstr[1] "" -"Los cambios hechos al documento en los últimos %ld minutos se perderán de " -"forma permanente." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1268,11 +1235,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Los cambios hechos al documento en la última hora y %d minuto se perderán de" -" forma permanente." msgstr[1] "" -"Los cambios hechos al documento en la última hora y %d minutos se perderán " -"de forma permanente." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1281,11 +1244,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Los cambios hechos en el documento en la última %d hora se perderán de forma" -" permanente." msgstr[1] "" -"Los cambios hechos en el documento en las últimas %d horas se se perderán de" -" forma permanente." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1314,6 +1273,10 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Pluma es software libre; puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los " +"términos de la Licencia Pública General de GNU tal como la publica la Free " +"Software Foundation; tanto en la versión 2 de la Licencia como (a su " +"elección) cualquier versión posterior." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:83 msgid "" @@ -1322,6 +1285,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Pluma se distribuye con la esperanza de que será útil, pero SIN NINGUNA " +"GARANTÍA; incluso, sin la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o " +"ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Vea la Licencia Pública General de " +"GNU para más detalles." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:87 msgid "" @@ -1329,10 +1296,13 @@ msgid "" " Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Debería haber recibido una copia de la Licencia pública General de GNU junto" +" con Pluma; si no, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, EE. UU." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 msgid "About Pluma" -msgstr "" +msgstr "Acerca de Pluma" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 msgid "" @@ -1344,10 +1314,18 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n" +"Copyright © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2003-2006 Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom,\n" +"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2019 Desarrolladores de MATE" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" msgstr "" +"Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2018\n" "Jorge González <[email protected]>, 2007-2010\n" "Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\n" "Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002-2003" @@ -1356,8 +1334,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Se encontró y reemplazó %d ocurrencia" -msgstr[1] "Se encontraron y reemplazaron %d ocurrencias" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2054,8 +2032,8 @@ msgstr " Ln %d, Col %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Hay una pestaña con errores" -msgstr[1] "Hay %d pestañas con errores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index 11f825e1..3e2079c6 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -4,13 +4,13 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# mbarbero <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Adrián Benavente <[email protected]>, 2018 -# Reshi Starkey <[email protected]>, 2018 -# Germán Herrou <[email protected]>, 2018 -# Dario Badagnani <[email protected]>, 2018 +# Adrián Benavente <[email protected]>, 2019 # Renzo Sparta <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Reshi Starkey <[email protected]>, 2019 +# mbarbero <[email protected]>, 2019 +# Dario Badagnani <[email protected]>, 2019 +# Germán Herrou <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Renzo Sparta <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Germán Herrou <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po index 4082a149..ee5bf320 100644 --- a/po/es_CO.po +++ b/po/es_CO.po @@ -4,12 +4,12 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Daniel Aranda <[email protected]>, 2018 -# John Toro <[email protected]>, 2018 -# Jose Barakat <[email protected]>, 2018 -# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018 -# Julian Borrero <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Jose Barakat <[email protected]>, 2019 +# John Toro <[email protected]>, 2019 +# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2019 +# Julian Borrero <[email protected]>, 2019 +# Daniel Aranda <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Julian Borrero <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Aranda <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index df801efe..75b816c5 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -4,12 +4,12 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Hernández Ramírez <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Jose Carlos Martínez Rodriguez <[email protected]>, 2018 -# jorge becerril <[email protected]>, 2018 -# Luis Medina <[email protected]>, 2018 -# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018 +# Martin Hernández Ramírez <[email protected]>, 2019 +# Jose Carlos Martínez Rodriguez <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Luis Medina <[email protected]>, 2019 +# jorge becerril <[email protected]>, 2019 +# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Luis Armando Medina <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,12 +4,12 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# xpander0 <[email protected]>, 2018 -# Mattias Põldaru <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Ivar Smolin <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Rivo Zängov <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Rivo Zängov <[email protected]>, 2019 +# xpander0 <[email protected]>, 2019 +# Ivar Smolin <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Mattias Põldaru <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Rivo Zängov <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Mattias Põldaru <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,13 +60,15 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:6 msgid "Switch tabs with [ctrl] + [tab]" -msgstr "" +msgstr "Kaartide vahetamine [ctrl] + [tab] klahviga" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:7 msgid "" "If true, it enables the ability to switch tabs using [ctrl + tab] and [ctrl " "+ shift + tab]." msgstr "" +"Kui märgitud, saab kaartide vahel vahetada [ctrl + tab] ja [ctrl + shift + " +"tab] klahvidega." #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:8 msgid "Show the first tab if there is only one tab" @@ -970,7 +972,7 @@ msgstr "Otsimine" #: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:413 #: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:4 msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_Otsi" #: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:416 msgid "Replace _All" @@ -4,11 +4,11 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Egoitz Rodriguez Obieta <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# royaniva <[email protected]>, 2018 -# Goudarz Jafari <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# sir_hawell <[email protected]>, 2018 -# hypermit <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2018 -# Borderliner <[email protected]>, 2018 -# Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2018 -# Dante Marshal <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2019 +# royaniva <[email protected]>, 2019 +# Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2019 +# Goudarz Jafari <[email protected]>, 2019 +# sir_hawell <[email protected]>, 2019 +# Borderliner <[email protected]>, 2019 +# Dante Marshal <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# hypermit <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Dante Marshal <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: hypermit <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Mikko Harhanen <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Andy, 2018 -# Riku Viitanen <[email protected]>, 2018 -# Lasse Liehu <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Eslam Ali <[email protected]>, 2018 -# Ammuu5, 2018 -# nomen omen, 2018 +# Andy, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Riku Viitanen <[email protected]>, 2019 +# Mikko Harhanen <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Lasse Liehu <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Eslam Ali <[email protected]>, 2019 +# nomen omen, 2019 +# Ammuu5, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Ammuu5, 2019\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4806,7 +4806,7 @@ msgstr "Pehmeä rivinvaihto" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:305 msgid "Sound" -msgstr "Äänet" +msgstr "Ääni" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:306 msgid "Spacer" @@ -4,18 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# jeremy shields <[email protected]>, 2018 -# Benjamin Teissier <[email protected]>, 2018 -# mauron, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Tubuntu <[email protected]>, 2018 -# Charles Monzat <[email protected]>, 2018 -# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2018 -# yoplait <[email protected]>, 2018 -# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018 -# Étienne Deparis <[email protected]>, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Benjamin Teissier <[email protected]>, 2019 +# Tubuntu <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# jeremy shields <[email protected]>, 2019 +# Laurent Napias <[email protected]>, 2019 +# mauron, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Charles Monzat <[email protected]>, 2019 +# Étienne Deparis <[email protected]>, 2019 +# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2019 +# yoplait <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: yoplait <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -668,11 +668,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Si vous n'enregistrez pas, les modifications de la %ld dernière seconde " -"seront définitivement perdues." msgstr[1] "" -"Si vous n'enregistrez pas, les modifications des %ld dernières secondes " -"seront définitivement perdues." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -690,11 +686,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis une minute et" -" %ld seconde seront définitivement perdues." msgstr[1] "" -"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis une minute et" -" %ld secondes seront définitivement perdues." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -705,11 +697,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis %ld minute " -"seront définitivement perdues." msgstr[1] "" -"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis %ld minutes " -"seront définitivement perdues." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -727,11 +715,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis une heure et " -"%d minute seront définitivement perdues." msgstr[1] "" -"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis une heure et " -"%d minutes seront définitivement perdues." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -740,11 +724,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis %d heure " -"seront définitivement perdues." msgstr[1] "" -"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées depuis %d heures " -"seront définitivement perdues." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -771,8 +751,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "Les modifications de %d document seront définitivement perdues." -msgstr[1] "Les modifications de %d documents seront définitivement perdues." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -781,11 +761,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Il y a %d document avec des modifications non enregistrées. Voulez-vous " -"enregistrer les modifications avant de fermer ?" msgstr[1] "" -"Il y a %d documents avec des modifications non enregistrées. Voulez-vous " -"enregistrer les modifications avant de fermer ?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -917,7 +893,7 @@ msgstr "Préférences" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:4 #: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:9 msgid "Text Wrapping" -msgstr "Longues lignes" +msgstr "Renvoi automatique à la ligne" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:5 #: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:5 @@ -1169,8 +1145,8 @@ msgstr "Chargement du fichier « %s »…" #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Chargement de %d fichier…" -msgstr[1] "Chargement de %d fichiers…" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1214,11 +1190,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Les modifications effectuées au document depuis %ld seconde seront " -"définitivement perdues." msgstr[1] "" -"Les modifications effectuées au document depuis %ld secondes seront " -"définitivement perdues." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1236,11 +1208,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Les modifications effectuées au document depuis une minute et %ld seconde " -"seront définitivement perdues." msgstr[1] "" -"Les modifications effectuées au document depuis une minute et %ld secondes " -"seront définitivement perdues." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1251,11 +1219,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Les modifications effectuées au document depuis %ld minute seront " -"définitivement perdues." msgstr[1] "" -"Les modifications effectuées au document depuis %ld minutes seront " -"définitivement perdues." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1273,11 +1237,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Les modifications effectuées au document depuis une heure et %d minute " -"seront définitivement perdues." msgstr[1] "" -"Les modifications effectuées au document depuis une heure et %d minutes " -"seront définitivement perdues." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1286,11 +1246,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Les modifications effectuées au document durant la dernière %d heure seront " -"définitivement perdues." msgstr[1] "" -"Les modifications effectuées au document durant les %d dernières heures " -"seront définitivement perdues." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1353,10 +1309,10 @@ msgstr "" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Contributeurs au projet MATE :\n" +"Contributeurs au projet MATE :\n" "Voir https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/\n" "\n" -"Contributeurs au projet GNOME :\n" +"Contributeurs au projet GNOME :\n" "Vincent Renardias <[email protected]>, 1998-2000.\n" "Joaquim Fellmann <[email protected]>, 2000.\n" "Christophe Merlet <[email protected]>, 2000-2006.\n" @@ -1372,8 +1328,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "%d occurrence trouvée et remplacée" -msgstr[1] "%d occurrences trouvées et remplacées" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2071,8 +2027,8 @@ msgstr " Lig %d, Col %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Un onglet contient des erreurs" -msgstr[1] "Il y a %d onglets avec des erreurs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -2277,7 +2233,7 @@ msgstr "Annuler la dernière action" #: ../pluma/pluma-ui.h:94 msgid "_Redo" -msgstr "_Restaurer" +msgstr "_Recommencer" #: ../pluma/pluma-ui.h:95 msgid "Redo the last undone action" @@ -2910,7 +2866,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/externaltools/data/search-recursive.desktop.in.h:1 msgid "Search" -msgstr "Rechercher" +msgstr "Recherche" #: ../plugins/externaltools/data/switch-c.desktop.in.h:1 msgid "Switch onto a file .c and .h" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Joeke de Graaf <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Joeke de Graaf <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# David Ó Laıġeanáın, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# David Ó Laıġeanáın, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -648,17 +648,16 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Se non garda, os cambios desde o último %ld segundo perderanse " -"permanentemente." +"Se non garda, os cambios dende o último segundo perderanse permanentemente." msgstr[1] "" -"Se non garda, os cambios desde os últimos %ld segundos perderanse " +"Se non garda, os cambios dende os últimos %ld segundos perderanse " "permanentemente." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" "If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost." msgstr "" -"Se non garda, os cambios desde o último minuto perderanse permanentemente." +"Se non garda, os cambios dende o último minuto perderanse permanentemente." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:435 #, c-format @@ -669,10 +668,10 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Se non garda, os cambios desde o último minuto e %ld segundo perderanse " +"Se non garda, os cambios dende o último minuto e %ld segundo perderanse " "permanentemente." msgstr[1] "" -"Se non garda, os cambios desde o último minuto e %ld segundos perderanse " +"Se non garda, os cambios dende o último minuto e %ld segundos perderanse " "permanentemente." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 @@ -684,17 +683,16 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Se non garda, os cambios desde o último %ld minuto perderanse " -"permanentemente." +"Se non garda, os cambios dende o último minuto perderanse permanentemente." msgstr[1] "" -"Se non garda, os cambios desde os últimos %ld minutos perderanse " +"Se non garda, os cambios dende os últimos %ld minutos perderanse " "permanentemente." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" "If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost." msgstr "" -"Se non garda, os cambios desde a última hora perderanse permanentemente." +"Se non garda, os cambios dende a última hora perderanse permanentemente." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:466 #, c-format @@ -705,10 +703,10 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Se non garda, os cambios desde a última hora e %d minuto perderanse " +"Se non garda, os cambios dende a última hora e %d minuto perderanse " "permanentemente." msgstr[1] "" -"Se non garda, os cambios desde a última hora e %d minutos perderanse " +"Se non garda, os cambios dende a última hora e %d minutos perderanse " "permanentemente." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 @@ -718,9 +716,10 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Se non garda, os cambios desde a última %d hora perderanse permanentemente." +"Se non garda, os cambios dende a última (%d) hora perderanse " +"permanentemente." msgstr[1] "" -"Se non garda, os cambios desde as últimas %d horas perderanse " +"Se non garda, os cambios dende as últimas %d horas perderanse " "permanentemente." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 @@ -1181,7 +1180,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Os cambios realizados no documento no último %ld segundo perderanse " +"Os cambios realizados no documento no último segundo perderanse " "permanentemente." msgstr[1] "" "Os cambios realizados no documento nos últimos %ld segundos perderanse " @@ -1218,7 +1217,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Os cambios realizados no documento no último %ld minuto perderanse " +"Os cambios realizados no documento no último minuto perderanse " "permanentemente." msgstr[1] "" "Os cambios realizados no documento nos últimos %ld minutos perderanse " @@ -1253,7 +1252,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Os cambios realizados no documento na última %d hora perderanse " +"Os cambios realizados no documento na última (%d) hora perderanse " "permanentemente." msgstr[1] "" "Os cambios realizados no documento nas últimas %d horas perderanse " @@ -1345,8 +1344,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Encontrada e substituída %d aparición" -msgstr[1] "Atopada e substituídas %d aparicións" +msgstr[0] "Atopada e substituída %d aparición" +msgstr[1] "Atopadas e substituídas %d aparicións" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -1669,7 +1668,7 @@ msgstr "Verifique que non está tentando abrir un ficheiro binario." #: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:610 msgid "Select a character encoding from the menu and try again." msgstr "" -"Seleccione unha codificación de caracteres desde o menú e ténteo de novo." +"Seleccione unha codificación de caracteres dende o menú e ténteo de novo." #: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:616 #, c-format @@ -1700,7 +1699,7 @@ msgstr "" #: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:707 msgid "Select a different character encoding from the menu and try again." msgstr "" -"Seleccione unha codificación de caracteres diferente desde o menú e ténteo " +"Seleccione unha codificación de caracteres diferente dende o menú e ténteo " "de novo." #: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:642 @@ -1753,7 +1752,7 @@ msgstr "N_on gardar" #: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:886 #, c-format msgid "The file %s has been modified since reading it." -msgstr "O ficheiro %s foi modificado desde que se leu." +msgstr "O ficheiro %s foi modificado dende que se leu." #: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:901 msgid "" @@ -2043,7 +2042,7 @@ msgstr " Li %d, Col %d" msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" msgstr[0] "Hai unha lapela con erros" -msgstr[1] "Hai %d lapela con erros" +msgstr[1] "Hai %d lapelas con erros" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -2336,7 +2335,7 @@ msgstr "Buscar e substituír texto" #: ../pluma/pluma-ui.h:119 msgid "_Clear Highlight" -msgstr "_Quitar resaltado" +msgstr "_Limpar o resaltado" #: ../pluma/pluma-ui.h:120 msgid "Clear highlighting of search matches" @@ -2850,7 +2849,7 @@ msgstr "Compilación" #: ../plugins/externaltools/data/build.desktop.in.h:2 msgid "Run \"make\" in the document directory" -msgstr "Executar «make» no cartafol de documentos" +msgstr "Executar «make» no directorio de documentos" #: ../plugins/externaltools/data/open-terminal-here.desktop.in.h:1 msgid "Open terminal here" @@ -2890,7 +2889,7 @@ msgstr "Panel do navegador de ficheiros" #: ../plugins/filebrowser/filebrowser.plugin.desktop.in.h:2 msgid "Easy file access from the side pane" -msgstr "Acceso fácil a ficheiros desde o panel lateral" +msgstr "Acceso fácil a ficheiros dende o panel lateral" #: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:1 msgid "Set Location to First Document" @@ -2905,7 +2904,7 @@ msgid "" msgstr "" "Se é TRUE o engadido do navegador de ficheiros verá o cartafol do primeiro " "documento aberto, xa que o navegador de ficheiros aínda non se usou (isto " -"xeralmente aplícase cando se abre un documento desde a liña de ordes, co " +"xeralmente aplícase cando se abre un documento dende a liña de ordes, co " "Caja, etc.)" #: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:3 @@ -3079,7 +3078,7 @@ msgid "" "The renamed file is currently filtered out. You need to adjust your filter " "settings to make the file visible" msgstr "" -"O ficheiro renomeado está agora agochado polo filtro. É necesario axustar as" +"O ficheiro renomeado está agora agachado polo filtro. É necesario axustar as" " definicións do filtro para facelo visíbel" #. Translators: This is the default name of new files created by the file @@ -3107,7 +3106,7 @@ msgid "" "The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter " "settings to make the directory visible" msgstr "" -"O cartafol novo está agora agochado polo filtro. É necesario axustar as " +"O cartafol novo está agora agachado polo filtro. É necesario axustar as " "definicións do filtro para facelo visíbel" #: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:716 @@ -3206,7 +3205,7 @@ msgstr "Amosar os ag_ochados" #: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:858 msgid "Show hidden files and folders" -msgstr "Amosar os ficheiros e cartafoles agochados" +msgstr "Amosar os ficheiros e cartafoles agachados" #: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:860 msgid "Show _Binary" @@ -3402,7 +3401,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:772 #, python-format msgid "The following error occurred while importing: %s" -msgstr "Encontrouse o seguinte erro ao importar: %s" +msgstr "Produciuse o seguinte erro ao importar: %s" #: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:779 msgid "Import successfully completed" @@ -3439,7 +3438,7 @@ msgstr "Todos os ficheiros" #: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:814 #, python-format msgid "The following error occurred while exporting: %s" -msgstr "Encontrouse o seguinte erro ao exportar: %s" +msgstr "Produciuse o seguinte erro ao exportar: %s" #: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:818 msgid "Export successfully completed" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Milan Savaliya <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Milan Savaliya <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hausa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ha/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,14 +4,14 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Edward Sawyer <[email protected]>, 2018 -# shy tzedaka <[email protected]>, 2018 -# בר בוכובזה <[email protected]>, 2018 -# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Dave Save <[email protected]>, 2018 -# haxoc c11 <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Dave Save <[email protected]>, 2019 +# shy tzedaka <[email protected]>, 2019 +# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019 +# Edward Sawyer <[email protected]>, 2019 +# haxoc c11 <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# בר בוכובזה <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: haxoc c11 <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: בר בוכובזה <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,11 +4,11 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Sadgamaya <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Zeeshan Ali Khan <[email protected]>, 2018 -# Panwar108 <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Zeeshan Ali Khan <[email protected]>, 2019 +# Sadgamaya <[email protected]>, 2019 +# Panwar108 <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Panwar108 <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3640,7 +3640,7 @@ msgstr "वर्तमान दस्तावेज़ में वर्त #: ../plugins/taglist/pluma-taglist-plugin-panel.c:709 #: ../plugins/taglist/pluma-taglist-plugin-panel.c:724 msgid "Tags" -msgstr "टैग्स" +msgstr "टैग" #: ../plugins/taglist/pluma-taglist-plugin-panel.c:613 msgid "Select the group of tags you want to use" @@ -4,12 +4,12 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2018 -# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2019 # Ivica Kolić <[email protected]>, 2019 +# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Rezső Páder <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# István Szőllősi <[email protected]>, 2018 -# Nagy Gábor <[email protected]>, 2018 -# Falu <[email protected]>, 2018 -# Zoltán Rápolthy <[email protected]>, 2018 -# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Nagy Gábor <[email protected]>, 2019 # KAMI KAMI <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Csaba Székely <[email protected]>, 2019 +# Rezső Páder <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# István Szőllősi <[email protected]>, 2019 +# Falu <[email protected]>, 2019 +# Zoltán Rápolthy <[email protected]>, 2019 +# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -21,8 +22,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1245,7 +1246,7 @@ msgstr "MATE dokumentációs csapat" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:70 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "GNOME dokumentációs csapat" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:71 msgid "Sun Microsystems" @@ -1263,6 +1264,9 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"A Pluma szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free Software " +"Foundation által kiadott GNU General Public License második (vagy bármely " +"későbbi) változatában foglaltak alapján." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:83 msgid "" @@ -1271,6 +1275,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"A Pluma abban a reményben kerül közreadásra, hogy hasznos lesz, de minden " +"egyéb GARANCIA NÉLKÜL, az ELADHATÓSÁGRA vagy VALAMELY CÉLRA VALÓ " +"ALKALMAZHATÓSÁGRA való származtatott garanciát is beleértve. További " +"részleteket a GNU General Public License tartalmaz." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:87 msgid "" @@ -1278,10 +1286,14 @@ msgid "" " Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"A felhasználónak a Pluma programmal együtt meg kell kapnia a GNU General " +"Public License egy példányát; ha mégsem kapta meg, akkor ezt a Free Software" +" Foundationnak küldött levélben jelezze (cím: Free Software Foundation Inc.," +" 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.)" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 msgid "About Pluma" -msgstr "" +msgstr "A Pluma névjegye" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 msgid "" @@ -1293,6 +1305,13 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n" +"Copyright © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2003-2006 Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n" +"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2019 MATE fejlesztők" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" @@ -1300,11 +1319,12 @@ msgstr "" "Dvornik László<dvornik at mate dot hu>\n" "Kelemen Gábor<kelemeng at mate dot hu>\n" "Tímár András<timar at mate dot hu>\n" -"Rezső Páder<rezso at rezso dot net>\n" "Kalman „KAMI” Szalai<kami911 at gmail dot com>\n" "Falu<info at falu dot me>\n" +"Rezső Páder<rezso at rezso dot net>\n" "Zoltán Rápolthy<real_zolee at hotmail dot com>\n" -"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>" +"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>\n" +"Székely Csaba <szekelycsaba76 at gmail dot com>" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:112 #, c-format @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Davit Mayilyan <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Siranush <[email protected]>, 2018 +# Davit Mayilyan <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Siranush <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,10 +4,10 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Guimarães Mello <[email protected]>, 2018 -# Funkin, 2018 -# Tea Coba <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Funkin, 2019 +# Tea Coba <[email protected]>, 2019 +# Guimarães Mello <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Tea Coba <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Guimarães Mello <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,20 +4,20 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Anton Toni Agung <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# zk, 2018 -# hpiece 8 <[email protected]>, 2018 -# Rendiyono Wahyu Saputro <[email protected]>, 2018 -# Muhammad Herdiansyah <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ibnu Daru Aji, 2018 -# Hatta.z, 2018 -# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2018 -# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018 -# Andika Triwidada <[email protected]>, 2018 -# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Muhammad Herdiansyah <[email protected]>, 2019 +# Hatta.z, 2019 +# Anton Toni Agung <[email protected]>, 2019 +# Ibnu Daru Aji, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# zk, 2019 +# Rendiyono Wahyu Saputro <[email protected]>, 2019 +# hpiece 8 <[email protected]>, 2019 +# Andika Triwidada <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2019 +# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2019 +# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -647,8 +647,6 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Jika tidak Anda simpan, perubahan pada %ld detik terakhir akan hilang " -"selamanya." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -664,8 +662,6 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Jika tidak Anda simpan, perubahan pada satu menit %ld detik terakhir akan " -"hilang selamanya." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -676,8 +672,6 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Jika tidak Anda simpan, perubahan pada %ld menit terakhir akan hilang " -"selamanya." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -693,8 +687,6 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Jika tidak Anda simpan, perubahan pada satu jam %d menit terakhir akan " -"hilang selamanya." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -703,8 +695,6 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Jika tidak Anda simpan, perubahan dari %d jam terakhir akan hilang " -"selamanya." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -725,7 +715,7 @@ msgstr "Penyimpanan telah di matikan oleh system administrator." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "Perubahan untuk %d dokumen akan hilang selamanya." +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -734,7 +724,6 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Ada %d dokumen dengan perubahan yang belum disimpan. Simpan sebelum ditutup?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1114,7 +1103,7 @@ msgstr "Membuka berkas '%s'..." #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Memuat %d berkas..." +msgstr[0] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1158,8 +1147,6 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Perubahan yang dibuat atas dokumen pada %ld detik terakhir akan hilang " -"selamanya." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1175,8 +1162,6 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Perubahan yang dibuat atas dokumen pada satu menit %ld detik terakhir akan " -"hilang selamanya." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1187,8 +1172,6 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Perubahan yang dibuat atas dokumen pada %ld menit terakhir akan hilang " -"selamanya." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1204,8 +1187,6 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Perubahan yang dibuat atas dokumen pada satu jam %d menit terakhir akan " -"hilang selamanya." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1214,8 +1195,6 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Perubahan yang dibuat atas dokumen pada %d jam terakhir akan hilang " -"selamanya." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1288,7 +1267,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Menemukan dan mengganti %d kemunculan" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -1976,7 +1955,7 @@ msgstr " Baris %d, Kolom %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Ada %d tab dengan kesalahan" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Igbo (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ig/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,17 +4,19 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Simone Centonze <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2018 -# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018 -# l3nn4rt, 2018 -# Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018 -# Marco Z. <[email protected]>, 2018 -# Enrico B. <[email protected]>, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Simone Centonze <[email protected]>, 2019 +# Marco Z. <[email protected]>, 2019 # talorno <[email protected]>, 2019 +# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Gianfilippo Tabacchini <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2019 +# Enrico B. <[email protected]>, 2019 +# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2019 +# l3nn4rt, 2019 +# andrea pittaro <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -22,8 +24,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: andrea pittaro <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -675,11 +677,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Se non si salva, le modifiche dell'ultimo %ld secondo verranno " -"definitivamente perse." msgstr[1] "" -"Se non si salva, le modifiche degli ultimi %ld secondi verranno " -"definitivamente perse." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -697,11 +695,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Se non si salva, le modifiche apportate nell'ultimo minuto e %ld secondo " -"andranno perse per sempre." msgstr[1] "" -"Se non si salva, le modifiche apportate nell'ultimo minuto e %ld secondi " -"andranno perse per sempre." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -712,11 +706,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Se non si salva, le modifiche apportate nell'ultimo &ld minuto saranno perse" -" per sempre." msgstr[1] "" -"Se non si salva, le modifiche apportate negli ultimi &ld minuti saranno " -"perse per sempre." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -734,11 +724,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Se non si salva, le modifiche apportate nell'ultima ora e %d minuto andranno" -" perse per sempre." msgstr[1] "" -"Se non si salva, le modifiche apportate nell'ultima ora e %d minuti andranno" -" perse per sempre." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -747,11 +733,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Se non si salva, le modifiche apportate nell'ultima %d ora andranno perse " -"per sempre." msgstr[1] "" -"Se non si salva, le modifiche apportate nelle ultime %d ore andranno perse " -"per sempre." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -772,8 +754,8 @@ msgstr "Il salvataggio è stato disabilitato dall'amministratore di sistema." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "Le modifiche apportate a %d documento andranno perse per sempre." -msgstr[1] "Le modifiche apportate a %d documenti andranno perse per sempre." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -782,11 +764,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"C'è %d documento con modifiche non salvate. Salvare le modifiche prima di " -"chiudere?" msgstr[1] "" -"Ci sono %d documenti con modifiche non salvate. Salvare le modifiche prima " -"di chiudere?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1168,8 +1146,8 @@ msgstr "Caricamento del file «%s»..." #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Caricamento di %d file..." -msgstr[1] "Caricamento di %d file..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1213,11 +1191,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Le modifiche apportate al documento nell'ultimo %ld secondo andranno perse " -"per sempre." msgstr[1] "" -"Le modifiche apportate al documento negli ultimi %ld secondi andranno perse " -"per sempre." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1235,11 +1209,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Le modifiche apportate al documento nell'ultimo minuto e %ld secondo " -"andranno perse per sempre." msgstr[1] "" -"Le modifiche apportate al documento nell'ultimo minuto e %ld secondi " -"andranno perse per sempre." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1250,11 +1220,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Le modifiche apportate al documento nell'ultimo %ld minuto andranno perse " -"per sempre." msgstr[1] "" -"Le modifiche apportate al documento negli ultimi %ld minuti andranno perse " -"per sempre." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1272,11 +1238,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Le modifiche apportate al documento nell'ultima ora e %d minuto andranno " -"perse per sempre." msgstr[1] "" -"Le modifiche apportate al documento nell'ultima ora e %d minuti andranno " -"perse per sempre." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1285,11 +1247,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Le modifiche apportate al documento nell'ultima %d ora andranno perse per " -"sempre." msgstr[1] "" -"Le modifiche apportate al documento nelle ultime %d ore andranno perse per " -"sempre." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1318,6 +1276,10 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Pluma è software libero; puoi ridistribuirlo e/o modificarlo sotto le " +"condizioni della licenza GNU GPL, come pubblicato dalla Free Software " +"Foundation; il tutto usando la versione 2 della licenza o (a tua scelta) una" +" successiva." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:83 msgid "" @@ -1326,6 +1288,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Pluma viene distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA " +"GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o " +"FUNZIONALITÀ PER UNO SCOPO PRECISO. Guarda la licenza GNU GPL per maggiori " +"dettagli." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:87 msgid "" @@ -1333,10 +1299,13 @@ msgid "" " Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Dovresti aver ricevuto con Pluma una copia della licenza GNU General Public " +"License ; se no, scrivi a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 msgid "About Pluma" -msgstr "" +msgstr "Informazioni su Pluma" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 msgid "" @@ -1348,17 +1317,24 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n" +"Copyright © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2003-2006 Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n" +"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2019 sviluppatori di MATE" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" -msgstr "Riconoscimenti-traduzione" +msgstr "Riconoscimenti-traduttore" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:112 #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Trovata e sostituita %d occorrenza" -msgstr[1] "Trovate e sostituite %d occorrenze" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2053,8 +2029,8 @@ msgstr " Rg %d, Col %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "C'è una scheda con errori" -msgstr[1] "Ci sono %d schede con errori" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -4,17 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Rockers <[email protected]>, 2018 -# Ikuru K <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# ABE Tsunehiko, 2018 -# あわしろいくや <[email protected]>, 2018 -# Mika Kobayashi, 2018 -# shinmili <[email protected]>, 2018 -# semicolon <[email protected]>, 2018 -# 323484, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# shinmili <[email protected]>, 2019 +# 323484, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# ABE Tsunehiko, 2019 +# あわしろいくや <[email protected]>, 2019 +# Mika Kobayashi, 2019 +# Rockers <[email protected]>, 2019 +# Ikuru K <[email protected]>, 2019 +# semicolon <[email protected]>, 2019 +# jeiday, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -22,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: jeiday, 2019\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3439,7 +3440,7 @@ msgstr "不明 (%s)" #: ../plugins/spell/pluma-spell-checker-language.c:406 msgctxt "language" msgid "Default" -msgstr "デフォルト" +msgstr "既定" #: ../plugins/spell/pluma-spell-language-dialog.c:136 #: ../plugins/spell/languages-dialog.ui.h:1 @@ -4340,7 +4341,7 @@ msgstr "CELLPADDING=" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:210 msgid "Span" -msgstr "スパン(複数に跨げる)" +msgstr "ディスプレイをまたぐ" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:211 msgid "Standby load message" @@ -4534,7 +4535,7 @@ msgstr "境界線を付ける" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:263 msgid "Center" -msgstr "中央" +msgstr "中央に表示" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:264 msgid "Checked (state)" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,10 +4,10 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Yogesh K S <[email protected]>, 2018 -# karthik holla <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Yogesh K S <[email protected]>, 2019 +# karthik holla <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: karthik holla <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: karthik holla <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,13 +4,13 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Youngbin Han <[email protected]>, 2018 -# Alan Lee <[email protected]>, 2018 -# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018 +# Youngbin Han <[email protected]>, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Alan Lee <[email protected]>, 2019 +# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1136,11 +1136,11 @@ msgstr "되돌리기(_R)" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:69 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE 문서 팀" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:70 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "GNOME 문서 팀" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:71 msgid "Sun Microsystems" @@ -1157,6 +1157,8 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"플루마는 자유 소프트웨어 입니다. 자유 소프트웨어 재단이 발표한 GNU 일반 공중 사용 허가서 버전 2 또는 (선택에 따라) 그 이상의 " +"버전의 조항에 의거하여 재배포하거나 수정할 수 있습니다." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:83 msgid "" @@ -1165,6 +1167,9 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"플루마는 유용하게 사용될 수 있으리라는 희망에서 배포되고 있지만, 특정한 목적에 맞는 적합성 여부나 판매용으로 사용할 수 있으리라는 " +"묵시적인 보증을 포함한 어떠한 형태의 보증도 제공하지 않습니다. 보다 자세한 사항에 대해서는 GNU 일반 공중 사용 허가서를 참고하시기 " +"바랍니다." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:87 msgid "" @@ -1172,10 +1177,12 @@ msgid "" " Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"GNU 일반 공중 사용 허가서 사본을 이 프로그램과 받아야 합니다. 못받으셨다면 Free Software Foundation, Inc.," +" 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA에 요청하세요." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 msgid "About Pluma" -msgstr "" +msgstr "플루마 소개" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 msgid "" @@ -1187,6 +1194,13 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n" +"Copyright © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2003-2006 Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n" +"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2019 MATE developers" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" @@ -1202,7 +1216,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "%d번 발견하고 바꿨습니다" +msgstr[0] "%d개의 발견한 대체 항목이 있습니다" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -1856,7 +1870,7 @@ msgstr " %d행, %d열" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "오류가 있는 탭 %d개가 있습니다" +msgstr[0] "오류가 있는 %d개의 탭이 있습니다" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Kashmiri (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po index 49cbbec4..50e8f1ae 100644 --- a/po/ku_IQ.po +++ b/po/ku_IQ.po @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Haval Abdulkarim <[email protected]>, 2018 -# Rasti K5 <[email protected]>, 2018 +# Haval Abdulkarim <[email protected]>, 2019 +# Rasti K5 <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# ballpen, 2018 -# chingis, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# chingis, 2019 +# ballpen, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: chingis, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: ballpen, 2019\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,10 +4,10 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# N. Alexander <[email protected]>, 2018 -# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# N. Alexander <[email protected]>, 2019 +# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Latin (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/la/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Limburgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,12 +4,12 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# brennus <[email protected]>, 2018 -# Audrius Meskauskas, 2018 -# Mantas Kriaučiūnas <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Audrius Meskauskas, 2019 +# Mantas Kriaučiūnas <[email protected]>, 2019 +# brennus <[email protected]>, 2019 +# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Moo, 2019 # #, fuzzy @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" "Last-Translator: Moo, 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -628,17 +628,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutinę %ld sekundę bus " -"prarasti." msgstr[1] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutines %ld sekundes bus " -"prarasti." msgstr[2] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutines %ld sekundžių bus " -"prarasti." msgstr[3] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutines %ld sekundes bus " -"prarasti." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -655,17 +647,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutinę minutę ir %ld sekundę " -"bus prarasti." msgstr[1] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutinę minutę ir %ld sekundes " -"bus prarasti." msgstr[2] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutinę minutę ir %ld sekundžių " -"bus prarasti." msgstr[3] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutinę minutę ir %ld sekundę " -"bus prarasti." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -676,16 +660,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutinę %ld minutę bus prarasti." msgstr[1] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutines %ld minutes bus " -"prarasti." msgstr[2] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutines %ld minučių bus " -"prarasti." msgstr[3] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutines %ld minutes bus " -"prarasti." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -703,17 +680,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutinę valandą ir %d minutę bus" -" prarasti." msgstr[1] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutinę valandą ir %d minutes " -"bus prarasti." msgstr[2] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutinę valandą ir %d minučių " -"bus prarasti." msgstr[3] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutinę valandą ir %d minutę bus" -" prarasti." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -722,16 +691,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutinę %d valandą bus prarasti." msgstr[1] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutines %d valandas bus " -"prarasti." msgstr[2] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutines %d valandų bus " -"prarasti." msgstr[3] "" -"Jeigu neįrašysite, pakeitimai atlikti per paskutines %d valandas bus " -"prarasti." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -752,10 +714,10 @@ msgstr "Įrašymo galimybė išjungta sistemos administratoriaus." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "%d dokumento pakeitimai bus negrįžtamai prarasti." -msgstr[1] "%d dokumentų pakeitimai bus negrįžtamai prarasti." -msgstr[2] "%d dokumentų pakeitimai bus negrįžtamai prarasti." -msgstr[3] "%d dokumentų pakeitimai bus negrįžtamai prarasti." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -764,13 +726,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Yra %d dokumentas su neįrašytais pakeitimais. Įrašyti prieš užveriant?" msgstr[1] "" -"Yra %d dokumentai su neįrašytais pakeitimais. Įrašyti prieš užveriant?" msgstr[2] "" -"Yra %d dokumentų su neįrašytais pakeitimais. Įrašyti prieš užveriant?" msgstr[3] "" -"Yra %d dokumentas su neįrašytais pakeitimais. Įrašyti prieš užveriant?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1149,10 +1107,10 @@ msgstr "Įkeliamas failas „%s“…" #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Įkeliamas %d failas…" -msgstr[1] "Įkeliami %d failai…" -msgstr[2] "Įkeliama %d failų…" -msgstr[3] "Įkeliama %d failų…" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1195,10 +1153,10 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." -msgstr[0] "Pakeitimai, atlikti per paskutinę %ld sekundę, bus prarasti." -msgstr[1] "Pakeitimai, atlikti per paskutines %ld sekundes, bus prarasti." -msgstr[2] "Pakeitimai, atlikti per paskutines %ld sekundžių, bus prarasti." -msgstr[3] "Pakeitimai, atlikti per paskutines %ld sekundžių, bus prarasti." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1214,13 +1172,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Pakeitimai, atlikti per paskutinę minutę ir %ld sekundę, bus prarasti." msgstr[1] "" -"Pakeitimai, atlikti per paskutinę minutę ir %ld sekundes, bus prarasti." msgstr[2] "" -"Pakeitimai, atlikti per paskutinę minutę ir %ld sekundžių, bus prarasti." msgstr[3] "" -"Pakeitimai, atlikti per paskutinę minutę ir %ld sekundžių, bus prarasti." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1230,10 +1184,10 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." -msgstr[0] "Pakeitimai, atlikti per paskutinę %ld minutę, bus prarasti." -msgstr[1] "Pakeitimai, atlikti per paskutines %ld minutes, bus prarasti." -msgstr[2] "Pakeitimai, atlikti per paskutines %ld minučių, bus prarasti." -msgstr[3] "Pakeitimai, atlikti per paskutines %ld minučių, bus prarasti." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1249,13 +1203,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Pakeitimai, atlikti per paskutinę valandą ir %d minutę, bus prarasti." msgstr[1] "" -"Pakeitimai, atlikti per paskutinę valandą ir %d minutes, bus prarasti." msgstr[2] "" -"Pakeitimai, atlikti per paskutinę valandą ir %d minučių, bus prarasti." msgstr[3] "" -"Pakeitimai, atlikti per paskutinę valandą ir %d minučių, bus prarasti." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1263,10 +1213,10 @@ msgid "" "Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost." msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." -msgstr[0] "Pakeitimai, atlikti per paskutinę %d valandą, bus prarasti." -msgstr[1] "Pakeitimai, atlikti per paskutines %d valandas, bus prarasti." -msgstr[2] "Pakeitimai, atlikti per paskutines %d valandų, bus prarasti." -msgstr[3] "Pakeitimai, atlikti per paskutines %d valandų, bus prarasti." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1358,16 +1308,17 @@ msgstr "" "Gintautas Miliauskas <[email protected]>\n" "Tomas Kuliavas <[email protected]>\n" "Gediminas Paulauskas <[email protected]>\n" +"Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>\n" "Moo" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:112 #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Rastas ir pakeistas %d pasitaikymas" -msgstr[1] "Rasti ir pakeisti %d pasitaikymai" -msgstr[2] "Rasta ir pakeista %d pasitaikymų" -msgstr[3] "Rasta ir pakeista %d pasitaikymų" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2056,10 +2007,10 @@ msgstr " Eil %d, Stl %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Yra %d kortelė su klaidomis" -msgstr[1] "Yra %d kortelės su klaidomis" -msgstr[2] "Yra %d kortelių su klaidomis" -msgstr[3] "Yra %d kortelių su klaidomis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -4,12 +4,12 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Klāvs Priedītis <[email protected]>, 2018 -# Imants Liepiņš <[email protected]>, 2018 -# Rihards Priedītis <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# ciba43 <[email protected]>, 2018 +# Klāvs Priedītis <[email protected]>, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# ciba43 <[email protected]>, 2019 +# Rihards Priedītis <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Imants Liepiņš <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: ciba43 <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Imants Liepiņš <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Malagasy (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Maori (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# exoos <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# exoos <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: exoos <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: exoos <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# baynaa devr <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Zorig, 2018 +# Zorig, 2019 +# baynaa devr <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Zorig, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Puretech <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Puretech <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # abuyop <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" "Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1228,6 +1228,10 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Pluma merupakan perisian bebas; anda boleh mengedarkannya dan/atau " +"mengubahsuainya dibawah terma GNU Genaral Public License sebagaimana yang " +"telah dikeluarkan oleh Free Software Foundation; sama ada versi ke-2 lesen, " +"atau (mengikut pilihan anda) sebarang versi terkemudian." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:83 msgid "" @@ -1236,6 +1240,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Pluma ini diedarkan dengan harapan ianya berguna tetapi TANPA SEBARANG " +"JAMINAN; tanpa sebarang implakasi jaminan KEBOLEHDAGANGAN atau KESESUAIAN " +"UNTUK SESUATU TUJUAN. Sila rujuk GNU General Public LIcense untuk keterangan" +" lanjut." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:87 msgid "" @@ -1243,10 +1251,13 @@ msgid "" " Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Anda seharusnya menerima salinan Lesen Awam Am GNU bersama-sama Pluma; jika " +"tiada, laporkan ke Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth" +" Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 msgid "About Pluma" -msgstr "" +msgstr "Perihal Pluma" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 msgid "" @@ -1258,6 +1269,13 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Hakcipta © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n" +"Hakcipta © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n" +"Hakcipta © 2003-2006 Paolo Maggi\n" +"Hakcipta © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n" +"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n" +"Hakcipta © 2011 Perberos\n" +"Hakcipta © 2012-2019 Pembangun MATE" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" @@ -4,14 +4,14 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Håvard Havdal <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Alexander Jansen <[email protected]>, 2018 -# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018 -# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2018 -# Kim Malmo <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Alexander Mackinnon Jansen <[email protected]>, 2019 +# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2019 +# Håvard Havdal <[email protected]>, 2019 # Imre Kristoffer Eilertsen <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2019 +# Kim Malmo <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Kim Malmo <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Benedikt Straub <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" "Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" "Pluma in Quelltexten de Syntax wiesen un Text automatisk inschuven, " "Dokumenten drucken un mennig Dokumenten in eenem Fenster bewarken. </p> <p> " "Pluma kann mit eenem Plugin-System verwiedert worden, wat nu dat Naprüfen " -"vun de Rechtschrieven, dat Verglieken vun Dateien, da Ankieken vun CVS-" +"vun de Rechtschrieven, dat Verglieken vun Dateien, dat Ankieken vun CVS-" "ChangeLogs un dat Anpassen vun Inschuuv-Deepten unnerstütt. </p>" #: ../data/pluma.desktop.in.in.h:1 @@ -639,11 +639,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Wenn du nich sekerst, gahn de Ännerns vun de leste %ld Sekünn för immer " -"verloren." msgstr[1] "" -"Wenn du nich sekerst, gahn de Ännerns vun de lesten %ld Sekünnen för immer " -"verloren." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -661,11 +657,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Wenn du nich sekerst, gahn de Ännerns vun de leste Menüüt un %ld Sekünn för " -"immer verloren." msgstr[1] "" -"Wenn du nich sekerst, gahn de Ännerns vun de leste Menüüt un %ld Sekünnen " -"för immer verloren." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -676,11 +668,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Wenn du nich sekerst, gahn de Ännerns vun de leste %ld Menüüt för immer " -"verloren." msgstr[1] "" -"Wenn du nich sekerst, gahn de Ännerns vun de lesten %ld Menüten för immer " -"verloren." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -697,11 +685,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Wenn du nich sekerst, gahn de Ännerns vun de leste Stunn un %d Menüüt för " -"immer verloren." msgstr[1] "" -"Wenn du nich sekerst, gahn de Ännerns vun de leste Stunn un %d Menüten för " -"immer verloren." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -710,11 +694,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Wenn du nich sekerst, gahn de Ännerns vun de leste %d Stunn för immer " -"verloren." msgstr[1] "" -"Wenn du nich sekerst, gahn de Ännerns vun de lesten %d Stunnen för immer " -"verloren." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -735,8 +715,8 @@ msgstr "De System-Verwalter hett dat Sekern verseggt." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "De Ännerns in %d Dokument gahn för immer verloren." -msgstr[1] "De Ännerns in %d Dokumenten gahn för immer verloren." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -745,9 +725,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"'t gifft %d Dokument mit nich sekerten Ännerns. Vör de Sluten sekern?" msgstr[1] "" -"'t gifft %d Dokumenten mit nich sekerten Ännerns. Vör de Sluten sekern?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1126,8 +1104,8 @@ msgstr "Lade Datei »%s«…" #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Lade %d Datei…" -msgstr[1] "Lade %d Dateien…" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1170,8 +1148,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." -msgstr[0] "De Ännerns vun de leste %ld Sekünn gahn för immer verloren." -msgstr[1] "De Ännerns vun de lesten %ld Sekünnen gahn för immer verloren." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1187,9 +1165,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"De Ännerns vun de leste Menüüt un %ld Sekünn gahn för immer verloren." msgstr[1] "" -"De Ännerns vun de leste Menüüt un %ld Sekünnen gahn för immer verloren." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1199,8 +1175,8 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." -msgstr[0] "De Ännerns vun de leste %ld Menüüt gahn för immer verloren." -msgstr[1] "De Ännerns vun de lesten %ld Menüten gahn för immer verloren." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1216,9 +1192,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"De Ännerns vun de leste Stunn un %d Menüüt gahn för immer verloren." msgstr[1] "" -"De Ännerns vun de leste Stunn un %d Menüten gahn för immer verloren." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1226,8 +1200,8 @@ msgid "" "Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost." msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." -msgstr[0] "De Ännerns vun de leste %d Stunn gahn för immer verloren." -msgstr[1] "De Ännerns vun de lesten %d Stunnen gahn för immer verloren." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1298,8 +1272,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Hebb %d Stee funnen un överschreven." -msgstr[1] "Hebb %d Steden funnen un överschreven." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -1989,8 +1963,8 @@ msgstr " Rg %d, St %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "'t gifft eene Registerkaart mit Fehlers" -msgstr[1] "'t gifft %d Registerkaarten mit Fehlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -4618,7 +4592,7 @@ msgstr "Wert" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:247 msgid "Variable or program argument" -msgstr "" +msgstr "Programm- oder ännerbaare Argumenten" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:248 msgid "Vertical cell alignment" @@ -4,10 +4,10 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Sven Keeter <[email protected]>, 2018 -# chautari <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Sven Keeter <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# chautari <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: chautari <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: chautari <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,17 +4,17 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Nathan Follens, 2018 -# René Devers <[email protected]>, 2018 -# Stef Pletinck <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2018 -# Erik Bent <[email protected]>, 2018 -# infirit <[email protected]>, 2018 -# dragnadh <[email protected]>, 2018 -# closeddoors1559 <[email protected]>, 2018 -# Kees Lijkendijk <[email protected]>, 2018 +# René Devers <[email protected]>, 2019 +# Stef Pletinck <[email protected]>, 2019 +# closeddoors1559 <[email protected]>, 2019 +# Erik Bent <[email protected]>, 2019 +# Nathan Follens, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2019 # Pjotr <[email protected]>, 2019 +# infirit <[email protected]>, 2019 +# dragnadh, 2019 +# Kees Lijkendijk <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Kees Lijkendijk <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Sluiten _zonder opslaan" #: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:3 #: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:3 msgid "_Cancel" -msgstr "_Annuleren" +msgstr "_Afbreken" #. File menu #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:182 @@ -655,11 +655,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste %ld seconde " -"blijvend verloren gaan." msgstr[1] "" -"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste %ld seconden " -"blijvend verloren gaan." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -677,11 +673,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste minuut en %ld " -"seconde blijvend verloren gaan." msgstr[1] "" -"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste minuut en %ld " -"seconden blijvend verloren gaan." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -692,11 +684,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste %ld minuut " -"blijvend verloren gaan." msgstr[1] "" -"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste %ld minuten " -"blijvend verloren gaan." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -714,11 +702,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van het laatste uur en %d " -"minuut blijvend verloren gaan." msgstr[1] "" -"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van het laatste uur en %d " -"minuten blijvend verloren gaan." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -727,11 +711,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van het laatste %d uur " -"blijvend verloren gaan." msgstr[1] "" -"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste %d uren " -"blijvend verloren gaan." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -752,8 +732,8 @@ msgstr "Opslaan is door de systeembeheerder onmogelijk gemaakt." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "Veranderingen aan %d document zullen blijvend verloren gaan." -msgstr[1] "Veranderingen aan %d documenten zullen blijvend verloren gaan." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -762,11 +742,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Er is %d documenten met niet-opgeslagen wijzigingen. Wijzigingen opslaan " -"alvorens af te sluiten?" msgstr[1] "" -"Er zijn %d documenten met niet-opgeslagen wijzigingen. Wijzigingen opslaan " -"alvorens af te sluiten?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1147,8 +1123,8 @@ msgstr "Laden van bestand ‘%s’…" #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Bezig met laden van %d bestand…" -msgstr[1] "Bezig met laden van %d bestanden…" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1192,11 +1168,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste %ld seconde zullen " -"blijvend verloren gaan." msgstr[1] "" -"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste %ld seconden zullen " -"blijvend verloren gaan." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1214,11 +1186,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste minuut en %ld seconde " -"zullen blijvend verloren gaan." msgstr[1] "" -"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste minuut en %ld seconden" -" zullen blijvend verloren gaan." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1229,11 +1197,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste %ld minuut zullen " -"blijvend verloren gaan." msgstr[1] "" -"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste %ld minuten zullen " -"blijvend verloren gaan." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1251,11 +1215,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Wijzigingen aangebracht in het document in het laatste uur en %d minuut " -"zullen blijvend verloren gaan." msgstr[1] "" -"Wijzigingen aangebracht in het document in het laatste uur en %d minuten " -"zullen blijvend verloren gaan." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1264,11 +1224,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Wijzigingen aangebracht in het document in het laatste %d uur zullen " -"blijvend verloren gaan." msgstr[1] "" -"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste %d uur zullen blijvend" -" verloren gaan." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1366,8 +1322,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "%d voorval gevonden en vervangen" -msgstr[1] "%d voorvallen gevonden en vervangen" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2059,8 +2015,8 @@ msgstr " Rg %d, Kol %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Er is een tabblad met fouten" -msgstr[1] "Er zijn %d tabbladen met fouten" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Northern Sotho (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,11 +4,11 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Cédric Valmary <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Cédric Valmary <[email protected]>, 2019 +# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1424,7 +1423,7 @@ msgstr "Mac OS ਕਲਾਸਿਕ" #: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:179 msgid "Windows" -msgstr "ਵਿੰਡੋ" +msgstr "ਝਰੋਖੇ" #: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:442 #: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:812 @@ -4,27 +4,28 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Bogusław B. <[email protected]>, 2018 -# Michal Herman <[email protected]>, 2018 -# elzear <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2018 -# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2018 -# emariusek <[email protected]>, 2018 -# Pawel Pavroo <[email protected]>, 2018 -# Krzysztof Kokot <[email protected]>, 2018 -# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2018 -# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2018 -# Lukasz Kaminski <[email protected]>, 2018 -# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Adam Czabara <[email protected]>, 2018 -# Marcin Kralka <[email protected]>, 2018 -# Paweł Bandura <[email protected]>, 2018 -# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 -# Dominik Adrian Grzywak, 2018 -# pietrasagh <[email protected]>, 2019 +# Pawel Pavroo <[email protected]>, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019 +# Krzysztof Kokot <[email protected]>, 2019 +# Bogusław B. <[email protected]>, 2019 +# Michal Herman <[email protected]>, 2019 +# elzear <[email protected]>, 2019 +# Lukasz Kaminski <[email protected]>, 2019 +# Marcin Kralka <[email protected]>, 2019 +# Paweł Bandura <[email protected]>, 2019 +# Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2019 +# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2019 +# Nu, 2019 +# Piotr Drąg <[email protected]>, 2019 +# Piotr Strębski <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Adam Czabara <[email protected]>, 2019 +# Dominik Adrian Grzywak, 2019 +# emariusek <[email protected]>, 2019 +# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2019 # Przemek P <[email protected]>, 2019 +# Piotr Kowalik <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -32,8 +33,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Przemek P <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Kowalik <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -676,17 +677,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatniej %ld sekundzie " -"zostaną bezpowrotnie utracone." msgstr[1] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatnie %ld sekundy zostaną" -" bezpowrotnie utracone." msgstr[2] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatnich %ld sekund zostaną" -" bezpowrotnie utracone." msgstr[3] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatnich %ld sekund zostaną" -" bezpowrotnie utracone." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -704,17 +697,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatniej minuty i %ld " -"sekundy zostaną bezpowrotnie utracone." msgstr[1] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatniej minuty i %ld " -"sekund zostaną bezpowrotnie utracone." msgstr[2] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatniej minuty i %ld " -"sekund zostaną bezpowrotnie utracone." msgstr[3] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatniej minuty i %ld " -"sekund zostaną bezpowrotnie utracone." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -725,17 +710,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatnich %ld minut zostaną " -"bezpowrotnie utracone." msgstr[1] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatnich %ld minut zostaną " -"bezpowrotnie utracone." msgstr[2] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatnich %ld minut zostaną " -"bezpowrotnie utracone." msgstr[3] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatnich %ld minut zostaną " -"bezpowrotnie utracone." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -753,17 +730,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatniej godziny i %d " -"minuty zostaną bezpowrotnie utracone." msgstr[1] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatniej godziny i %d minut" -" zostaną bezpowrotnie utracone." msgstr[2] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatniej godziny i %d minut" -" zostaną bezpowrotnie utracone." msgstr[3] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatniej godziny i %d minut" -" zostaną bezpowrotnie utracone." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -772,17 +741,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatnich %d godzinY zostaną" -" bezpowrotnie utracone." msgstr[1] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatnich %d godzin zostaną " -"bezpowrotnie utracone." msgstr[2] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatnich %d godzin zostaną " -"bezpowrotnie utracone." msgstr[3] "" -"Jeżeli dokument nie zostanie zapisany, zmiany z ostatnich %d godzin zostaną " -"bezpowrotnie utracone." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -803,10 +764,10 @@ msgstr "Możliwość zapisu została wyłączona przez administratora systemu." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "Zostaną bezpowrotnie utracone zmiany dokonane w %d dokumencie." -msgstr[1] "Zostaną bezpowrotnie utracone zmiany dokonane w %d dokumentach." -msgstr[2] "Zostaną bezpowrotnie utracone zmiany dokonane w %d dokumentach." -msgstr[3] "Zostaną bezpowrotnie utracone zmiany dokonane w %d dokumentach." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -815,15 +776,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Jest %d dokument z niezapisanymi zmianami. Zapisać zmiany przed zamknięciem?" msgstr[1] "" -"Są %d dokumenty z niezapisanymi zmianami. Zapisać zmiany przed zamknięciem?" msgstr[2] "" -"Jest %d dokumentów z niezapisanymi zmianami. Zapisać zmiany przed " -"zamknięciem?" msgstr[3] "" -"Jest %d dokumentów z niezapisanymi zmianami. Zapisać zmiany przed " -"zamknięciem?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -860,7 +815,7 @@ msgstr "_OK" #: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:2 #: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:2 msgid "_Help" -msgstr "P_omoc" +msgstr "_Pomoc" #: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.c:316 msgid "Character Encodings" @@ -942,7 +897,7 @@ msgstr "Nie można usunąć schematu kolorów \"%s\"." #: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:2 #: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole/config.ui.h:1 msgid "_Close" -msgstr "_Zamknij" +msgstr "Za_mknij" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:1140 msgid "Pluma Preferences" @@ -1204,10 +1159,10 @@ msgstr "Wczytywanie pliku \"%s\"…" #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Wczytywanie %d pliku…" -msgstr[1] "Wczytywanie %d plików…" -msgstr[2] "Wczytywanie %d plików…" -msgstr[3] "Wczytywanie %d plików…" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1251,17 +1206,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatniej %ld sekundy zostaną bezpowrotnie " -"utracone." msgstr[1] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatnich %ld sekund zostaną bezpowrotnie " -"utracone." msgstr[2] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatnich %ld sekund zostaną bezpowrotnie " -"utracone." msgstr[3] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatnich %ld sekund zostaną bezpowrotnie " -"utracone." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1278,17 +1225,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatniej minuty i %ld sekundy zostaną " -"bezpowrotnie utracone." msgstr[1] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatniej minuty i %ld sekund zostaną bezpowrotnie" -" utracone." msgstr[2] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatniej minuty i %ld sekund zostaną bezpowrotnie" -" utracone." msgstr[3] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatniej minuty i %ld sekund zostaną bezpowrotnie" -" utracone." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1299,14 +1238,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatniej %ld minuty zostaną bezpowrotnie " -"utracone." msgstr[1] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatnich %ld minut zostaną bezpowrotnie utracone." msgstr[2] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatnich %ld minut zostaną bezpowrotnie utracone." msgstr[3] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatnich %ld minut zostaną bezpowrotnie utracone." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1323,17 +1257,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatniej godziny i %d minuty zostaną bezpowrotnie" -" utracone." msgstr[1] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatniej godziny i %d minut zostaną bezpowrotnie " -"utracone." msgstr[2] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatniej godziny i %d minut zostaną bezpowrotnie " -"utracone." msgstr[3] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatniej godziny i %d minut zostaną bezpowrotnie " -"utracone." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1342,14 +1268,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatnich %d godziny zostaną bezpowrotnie " -"utracone." msgstr[1] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatnich %d godzin zostaną bezpowrotnie utracone." msgstr[2] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatnich %d godzin zostaną bezpowrotnie utracone." msgstr[3] "" -"Zmiany naniesione w ciągu ostatnich %d godzin zostaną bezpowrotnie utracone." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1357,11 +1278,11 @@ msgstr "_Przywróć" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:69 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Documentation Team" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:70 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Zespół dokumentacji GNOME" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:71 msgid "Sun Microsystems" @@ -1378,6 +1299,10 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Pluma jest wolnym oprogramowaniem; można go rozprowadzać dalej i/lub " +"modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez " +"Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (wg " +"twojej opinii) którejkolwiek z późniejszych wersji. " #: ../pluma/pluma-commands-help.c:83 msgid "" @@ -1386,6 +1311,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Pluma rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ " +"JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ " +"albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych " +"informacji należy zapoznać się z Powszechną Licencją Publiczną GNU. " #: ../pluma/pluma-commands-help.c:87 msgid "" @@ -1393,10 +1322,14 @@ msgid "" " Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Wraz z programem Pluma powinna być dostarczona także kopia Powszechnej " +"Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie proszę " +"napisać do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, " +"Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 msgid "About Pluma" -msgstr "" +msgstr "O Pluma" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 msgid "" @@ -1419,24 +1352,19 @@ msgstr "" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2018\n" +"Tłumacze środowiska MATE, 2013-2014, 2016-2018\n" "\n" -"Zbigniew Chyla, 2002-2003\n" -"Artur Flinta, 2003-2005\n" -"Wadim Dziedzic, 2007-2009\n" -"Tomasz Dominikowski, 2008-2009\n" -"Joanna Mazgaj, 2009\n" -"Piotr Drąg, 2010\n" -"Aviary.pl, 2007-2010" +"Tomasz Bielecki, 2005\n" +"Paweł Marciniak, 2007" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:112 #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Odnaleziono i zmieniono %d wystąpienie" -msgstr[1] "Odnaleziono i zmieniono %d wystąpienia" -msgstr[2] "Odnaleziono i zmieniono %d wystąpień" -msgstr[3] "Odnaleziono i zmieniono %d wystąpień" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2130,10 +2058,10 @@ msgstr " Wrsz %d, Kol %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Jest karta z błędami" -msgstr[1] "Są %d karty z błędami" -msgstr[2] "Jest %d kart z błędami" -msgstr[3] "Jest %d kart z błędami" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -2225,7 +2153,7 @@ msgstr "_Plik" #: ../pluma/pluma-ui.h:48 msgid "_Edit" -msgstr "_Edycja" +msgstr "_Modyfikuj" #: ../pluma/pluma-ui.h:49 msgid "_View" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Randy Ichinose <[email protected]>, 2018 +# Randy Ichinose <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Randy Ichinose <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Randy Ichinose <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Piemontese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,20 +4,19 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Luis Neves <[email protected]>, 2018 -# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018 -# MS <[email protected]>, 2018 -# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018 -# Carlos Moreira, 2018 -# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# alfalb_mansil, 2018 -# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2018 -# Manel Tinoco <[email protected]>, 2018 -# José Vieira <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# MS <[email protected]>, 2019 +# alfalb_mansil, 2019 +# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2019 +# Manel Tinoco <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Luis Neves <[email protected]>, 2019 +# Sérgio Marques <[email protected]>, 2019 +# Carlos Moreira, 2019 +# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Rui <[email protected]>, 2019 +# José Vieira <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -25,8 +24,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Rui <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -651,11 +650,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Se não guardar, as alterações que fez no último %ld segundo serão perdidas " -"permanentemente." msgstr[1] "" -"Se não guardar, as alterações que fez nos últimos %ld segundos serão " -"perdidas permanentemente." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -673,11 +668,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Se não guardar, as alterações do último minuto e %ld segundo serão " -"permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"Se não guardar, as alterações do último minuto e %ld segundos serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -688,11 +679,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Se não guardar, as alterações do último %ld minuto serão permanentemente " -"perdidas." msgstr[1] "" -"Se não guardar, as alterações dos últimos %ld minutos serão permanentemente " -"perdidas." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -709,11 +696,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Se não guardar, as alterações da última hora e %d minuto serão " -"permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"Se não guardar, as alterações da última hora e %d minutos serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -722,11 +705,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Se não guardar, as alterações da última %d hora serão permanentemente " -"perdidas." msgstr[1] "" -"Se não guardar, as alterações das últimas %d horas serão permanentemente " -"perdidas." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -749,9 +728,7 @@ msgstr "O administrador do sistema desativou a funcionalidade de guardar." msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." msgstr[0] "" -"As alterações efetuadas a %d documento serão permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"As alterações efetuadas a %d documentos serão permanentemente perdidas." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -760,11 +737,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Existe %d documento com alterações por guardar. Guardar as alterações antes " -"de fechar?" msgstr[1] "" -"Existem %d documentos com alterações por guardar. Guardar as alterações " -"antes de fechar?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1144,8 +1117,8 @@ msgstr "A carregar \"%s'\"" #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "A carregar %d ficheiro…" -msgstr[1] "A carregar %d ficheiros…" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1189,11 +1162,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"As alterações efetuadas ao documento no último %ld segundo serão " -"permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"As alterações efetuadas ao documento nos últimos %ld segundos serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1211,11 +1180,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"As alterações efetuadas ao documento no último minuto e %ld segundo serão " -"permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"As alterações efetuadas ao documento no último minuto e %ld segundos serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1226,11 +1191,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"As alterações efetuadas ao documento no último %ld minuto serão " -"permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"As alterações efetuadas ao documento nos últimos %ld minutos serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1248,11 +1209,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"As alterações efetuadas ao documento na última hora e %d minuto serão " -"permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"As alterações efetuadas ao documento na última hora e %d minutos serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1261,11 +1218,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"As alterações efetuadas ao documento na última %d hora serão permanentemente" -" perdidas." msgstr[1] "" -"As alterações efetuadas ao documento nas últimas %d horas serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1295,6 +1248,10 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Pluma é uma aplicação livre; pode redistribuí-la e/ou alterá-la sob os " +"termos da Licença Pública Geral GNU tal como publicada pela Free Software " +"Foundation; ou a versão 2 da Licença ou (à sua discrição) qualquer versão " +"posterior." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:83 msgid "" @@ -1303,6 +1260,10 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Pluma é distribuído na expetativa de que possa ser útil, mas SEM QUALQUER " +"GARANTIA; sem sequer a garantia implícita de COMERCIABILIDADE ou ADEQUAÇÃO A" +" UM DETERMINADO FIM. Consulte a Licença Pública Geral GNU para mais " +"detalhes." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:87 msgid "" @@ -1310,10 +1271,13 @@ msgid "" " Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"Deverá ter recebido uma cópia da Licença Pública Genérica GNU juntamente com" +" o Pluma; caso contrário, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA (em inglês)" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 msgid "About Pluma" -msgstr "" +msgstr "Sobre o Pluma" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 msgid "" @@ -1325,17 +1289,30 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Direitos de Autor © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n" +"Direitos de Autor © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n" +"Direitos de Autor © 2003-2006 Paolo Maggi\n" +"Direitos de Autor © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n" +"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n" +"Direitos de Autor © 2011 Perberos\n" +"Direitos de Autor © 2012-2019 programadores do MATE" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" -msgstr "créditos de tradução" +msgstr "" +"José Vieira, https://www.transifex.com/user/profile/zeh/ , 2018\n" +"Wolfgang Ulbrich, https://www.transifex.com/user/profile/raveit65/ , 2018\n" +"Manel Tinoco, https://www.transifex.com/user/profile/maneltinocodefa_gtc_NjkwMT/ , 2018\n" +"manuelarodsilva, https://www.transifex.com/user/profile/manuelarodsilva/ , 2018\n" +"Carlos Moreira, https://www.transifex.com/user/profile/crolidge/ , 2018\n" +"Rui, https://www.transifex.com/user/profile/xendez/ , 2018" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:112 #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Encontrada e substituída %d ocorrência" -msgstr[1] "Encontradas e substituídas %d ocorrências" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2031,8 +2008,8 @@ msgstr " Ln %d, Col %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Existe 1 separador com erros" -msgstr[1] "Existem %d separadores com erros" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index cc22e16c..c17da3ce 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -4,34 +4,33 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Samuel Henrique <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Acácio da Rosa Florentino <[email protected]>, 2018 -# Wagner Marques <[email protected]>, 2018 -# 642cf48d39bca7f9ad9d185d4bcea8c8, 2018 -# Herick Vinicius <[email protected]>, 2018 -# Matheus Macabu <[email protected]>, 2018 -# Willian Nunes de Oliveira <[email protected]>, 2018 -# Rodrigo Piñero <[email protected]>, 2018 -# Alberto Federman Neto <[email protected]>, 2018 -# Victor Gonçalves <[email protected]>, 2018 -# Carlos Eduardo Serpa de Sousa <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>, 2018 -# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2018 -# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2018 -# Marcus Vinícius Marques, 2018 -# Victor Maximiliano <[email protected]>, 2018 -# Gilberto José Souza Coutinho <[email protected]>, 2018 -# Cleber Teixeira, 2018 -# Lucas Dias <[email protected]>, 2018 -# 710a500dd1d5560bb05c8b24814b8c26, 2018 -# jose, 2018 -# Halan Germano Bacca <[email protected]>, 2018 -# Roger Araújo <[email protected]>, 2018 +# Willian Nunes de Oliveira <[email protected]>, 2019 +# Rodrigo Piñero <[email protected]>, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Victor Gonçalves <[email protected]>, 2019 +# Carlos Eduardo Serpa de Sousa <[email protected]>, 2019 +# Marcus Vinícius Marques, 2019 +# Victor Maximiliano <[email protected]>, 2019 +# Samuel Henrique <[email protected]>, 2019 +# Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>, 2019 +# Alberto Federman Neto <[email protected]>, 2019 +# Acácio da Rosa Florentino <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Wagner Marques <[email protected]>, 2019 +# Cleber Teixeira, 2019 +# Herick Vinicius <[email protected]>, 2019 # Italo Penaforte <[email protected]>, 2019 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Matheus Macabu <[email protected]>, 2019 +# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2019 +# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2019 +# Gilberto José Souza Coutinho <[email protected]>, 2019 +# jose, 2019 +# Halan Germano Bacca <[email protected]>, 2019 +# Roger Araújo <[email protected]>, 2019 +# Lucas Dias <[email protected]>, 2019 +# 710a500dd1d5560bb05c8b24814b8c26, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -39,8 +38,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: 710a500dd1d5560bb05c8b24814b8c26, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -653,11 +652,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Se você não salvar, as alterações feitas no último %ld segundo serão " -"permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"Se você não salvar, as alterações feitas nos últimos %ld segundos serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -675,11 +670,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Se você não salvar, as alterações feitas no último minuto e %ld segundo " -"serão permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"Se você não salvar, as alterações feitas no último minuto e %ld segundos " -"serão permanentemente perdidas." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -690,11 +681,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Se você não salvar, as alterações feitas no último %ld minuto serão " -"permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"Se você não salvar, as alterações feitas nos últimos %ld minutos serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -712,11 +699,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Se você não salvar, as alterações feitas na última hora e %d minuto serão " -"permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"Se você não salvar, as alterações feitas na última hora e %dminutos serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -725,11 +708,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Se você não salvar, as alterações feitas na última %d hora serão " -"permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"Se você não salvar, as alterações feitas nas últimas %d horas serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -751,9 +730,7 @@ msgstr "A gravação em disco foi desabilitada pelo administrador." msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." msgstr[0] "" -"As alterações feitas em %d documento serão permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"As alterações feitas em %d documentos serão permanentemente perdidas." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -762,11 +739,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Existe %d documento com alterações não salvas. Salvar as alterações antes de" -" fechar?" msgstr[1] "" -"Existem %d documentos com alterações não salvas. Salvar as alterações antes " -"de fechar?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1146,8 +1119,8 @@ msgstr "Carregando o arquivo \\\"%s\\\"..." #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Carregando %d arquivo..." -msgstr[1] "Carregando %d arquivos..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1191,11 +1164,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Alterações feitas no documento no último %ld segundo serão permanentemente " -"perdidas." msgstr[1] "" -"Alterações feitas no documento nos últimos %ld segundos serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1213,11 +1182,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Alterações feitas no documento no último minuto e %ld segundo serão " -"permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"Alterações feitas no documento no último minuto e %ld segundos serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1228,11 +1193,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Alterações feitas no documento no último %ld minuto serão permanentemente " -"perdidas." msgstr[1] "" -"Alterações feitas no documento nos últimos %ld minutos serão permanentemente" -" perdidas." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1250,11 +1211,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Alterações feitas no documento na última hora e %d minuto serão " -"permanentemente perdidas." msgstr[1] "" -"Alterações feitas no documento na última hora e %d minutos serão " -"permanentemente perdidas." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1263,11 +1220,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Alterações feitas no documento na última %d hora serão permanentemente " -"perdidas." msgstr[1] "" -"Alterações feitas no documento nas últimas %d horas serão permanentemente " -"perdidas." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1350,14 +1303,15 @@ msgstr "" "Matheus Martins https://www.transifex.com/accounts/profile/Matheus_Martins\n" "Michele dos Santos da Silva https://www.transifex.com/accounts/profile/mchelem\n" "Thiago Cangussu https://www.transifex.com/accounts/profile/cangussu.thg\n" -"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti" +"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti\n" +"Ítalo Rangel Penaforte https://www.transifex.com/accounts/profile/italo.penaforte" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:112 #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "%d ocorrência foi encontrada e substituída" -msgstr[1] "%d ocorrências foram encontradas e substituídas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2054,8 +2008,8 @@ msgstr " Lin %d, Col %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Existe uma aba com erros" -msgstr[1] "Existem %d abas com erros" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -4,14 +4,14 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# AntonieG <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Inpresentia I., 2018 -# sorinn <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Daniel <[email protected]>, 2018 -# sidro <[email protected]>, 2018 -# corneliu.e <[email protected]>, 2018 +# Inpresentia I., 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# sidro <[email protected]>, 2019 +# AntonieG <[email protected]>, 2019 +# sorinn <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# corneliu.e <[email protected]>, 2019 +# Daniel <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: corneliu.e <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,23 +4,24 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Andrew Sboev <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Andreï Victorovitch Kostyrka, 2018 -# Дмитрий Михирев, 2018 -# theirix <[email protected]>, 2018 -# Михаил Ильинский (milinsky) <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2018 -# Aleksandr <[email protected]>, 2018 -# Victor Kukshiev <[email protected]>, 2018 -# AlexL <[email protected]>, 2018 -# Cyber Tailor <[email protected]>, 2018 -# monsta <[email protected]>, 2018 -# Alex Putz, 2018 -# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2018 -# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2019 +# Дмитрий Михирев, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Михаил Ильинский (milinsky) <[email protected]>, 2019 +# Aleksandr <[email protected]>, 2019 +# theirix <[email protected]>, 2019 +# Andrew Sboev <[email protected]>, 2019 +# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2019 +# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2019 +# Victor Kukshiev <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Andreï Victorovitch Kostyrka, 2019 +# Yevgeniy Goncharov <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2019 +# AlexL <[email protected]>, 2019 +# Cyber Tailor <[email protected]>, 2019 +# monsta <[email protected]>, 2019 +# Alex Putz, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -28,8 +29,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Alex Putz, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -643,17 +644,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последние %ld секунду будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[1] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последние %ld секунд будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[2] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последние %ld секунд будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[3] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последние %ld секунд будут безвозвратно " -"утрачены." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -671,17 +664,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последнюю минуту и %ld секунд будут " -"безвозвратно утрачены." msgstr[1] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последнюю минуту и %ld секунд будут " -"безвозвратно утрачены." msgstr[2] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последнюю минуту и %ld секунд будут " -"безвозвратно утрачены." msgstr[3] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последнюю минуту и %ld секунд будут " -"безвозвратно утрачены." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -692,17 +677,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последние %ld минуту будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[1] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последние %ld минут будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[2] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последние %ld минут будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[3] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последние %ld минут будут безвозвратно " -"утрачены." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -720,17 +697,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последний час и %d минуту будут " -"безвозвратно утрачены." msgstr[1] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последний час и %d минут будут " -"безвозвратно утрачены." msgstr[2] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последний час и %d минут будут " -"безвозвратно утрачены." msgstr[3] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последний час и %d минут будут " -"безвозвратно утрачены." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -739,17 +708,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последний %d час будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[1] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последние %d часов будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[2] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последние %d часов будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[3] "" -"Если вы не сохраните, изменения за последние %d часов будут безвозвратно " -"утрачены." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -770,10 +731,10 @@ msgstr "Сохранение было запрещено системным ад #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "Изменения в %d документе будут безвозвратно утеряны." -msgstr[1] "Изменения в %d документах будут безвозвратно утеряны." -msgstr[2] "Изменения в %d документах будут безвозвратно утеряны." -msgstr[3] "Изменения в %d документах будут безвозвратно утеряны." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -782,17 +743,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"%d документ имеет несохранённые изменения. Сохранить изменения перед " -"закрытием?" msgstr[1] "" -"%d документов имеют несохранённые изменения. Сохранить изменения перед " -"закрытием?" msgstr[2] "" -"%d документов имеют несохранённые изменения. Сохранить изменения перед " -"закрытием?" msgstr[3] "" -"%d документов имеют несохранённые изменения. Сохранить изменения перед " -"закрытием?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1171,10 +1124,10 @@ msgstr "Загружается файл «%s»..." #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Загружается %d файл..." -msgstr[1] "Загружается %d файлов..." -msgstr[2] "Загружается %d файлов..." -msgstr[3] "Загружается %d файлов..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1218,17 +1171,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Изменения, сделанные в документе за последнюю %ld секунду, будут " -"безвозвратно утрачены." msgstr[1] "" -"Изменения, сделанные в документе за последние %ld секунд, будут безвозвратно" -" утрачены." msgstr[2] "" -"Изменения, сделанные в документе за последние %ld секунд, будут безвозвратно" -" утрачены." msgstr[3] "" -"Изменения, сделанные в документе за последние %ld секунд, будут безвозвратно" -" утрачены." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1246,17 +1191,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Изменения, сделанные в документе за последнюю минуту и %ld секунду, будут " -"безвозвратно утрачены." msgstr[1] "" -"Изменения, сделанные в документе за последнюю минуту и %ld секунд, будут " -"безвозвратно утрачены." msgstr[2] "" -"Изменения, сделанные в документе за последнюю минуту и %ld секунд, будут " -"безвозвратно утрачены." msgstr[3] "" -"Изменения, сделанные в документе за последнюю минуту и %ld секунд, будут " -"безвозвратно утрачены." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1267,17 +1204,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Изменения, сделанные в документе за последнюю %ld минуту, будут безвозвратно" -" утрачены." msgstr[1] "" -"Изменения, сделанные в документе за последние %ld минут, будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[2] "" -"Изменения, сделанные в документе за последние %ld минут, будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[3] "" -"Изменения, сделанные в документе за последние %ld минут, будут безвозвратно " -"утрачены." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1295,17 +1224,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Изменения, сделанные в документе за последний час и %d минуту, будут " -"безвозвратно утрачены." msgstr[1] "" -"Изменения, сделанные в документе за последний час и %d минут, будут " -"безвозвратно утрачены." msgstr[2] "" -"Изменения, сделанные в документе за последний час и %d минут, будут " -"безвозвратно утрачены." msgstr[3] "" -"Изменения, сделанные в документе за последний час и %d минут, будут " -"безвозвратно утрачены." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1314,17 +1235,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Изменения, сделанные в документе за последний %d час, будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[1] "" -"Изменения, сделанные в документе за последние %d часов, будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[2] "" -"Изменения, сделанные в документе за последние %d часов, будут безвозвратно " -"утрачены." msgstr[3] "" -"Изменения, сделанные в документе за последние %d часов, будут безвозвратно " -"утрачены." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1391,6 +1304,7 @@ msgstr "" "Александр Сигачёв <[email protected]>\n" "Александр Соколов\n" "Александр Хромин\n" +"Алексей Кабанов <[email protected]>, 2018\n" "Алексей Рочев <[email protected]>\n" "Алексей Сорокин <[email protected]>\n" "Андрей Иванков\n" @@ -1417,16 +1331,17 @@ msgstr "" "Сергей Панов <[email protected]>\n" "Сергей Яковлев\n" "Юрий Козлов <[email protected]>\n" -"Evolve32 <[email protected]>" +"Evolve32 <[email protected]>\n" +"Yevgeniy Goncharov <[email protected]>" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:112 #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Найдено и заменено %d вхождение" -msgstr[1] "Найдено и заменено %d вхождений" -msgstr[2] "Найдено и заменено %d вхождений" -msgstr[3] "Найдено и заменено %d вхождений" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2114,10 +2029,10 @@ msgstr " Стр %d, Стлб %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Есть вкладка с ошибками" -msgstr[1] "%d вкладок с ошибками" -msgstr[2] "%d вкладок с ошибками" -msgstr[3] "%d вкладок с ошибками" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -2263,7 +2178,7 @@ msgstr "Открыть руководство pluma" #: ../pluma/pluma-ui.h:68 msgid "_About" -msgstr "_Об апплете" +msgstr "_О программе" #: ../pluma/pluma-ui.h:69 msgid "About this application" @@ -3211,7 +3126,7 @@ msgstr "Вверх" #: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:820 msgid "Open the parent folder" -msgstr "Сохранить папку верхнего уровня" +msgstr "Открыть папку верхнего уровня" #: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:825 msgid "_New Folder" @@ -4372,7 +4287,7 @@ msgstr "Несколько" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:145 msgid "Name" -msgstr "Название" +msgstr "Имя" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:146 msgid "Named property value" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Kinyarwanda (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# peter, 2018 -# Dušan Kazik <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Juraj Oravec, 2018 -# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2018 -# Pavol Šimo <[email protected]>, 2018 -# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018 -# Erik Bročko <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Erik Bročko <[email protected]>, 2019 +# peter, 2019 +# Pavol Šimo <[email protected]>, 2019 +# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2019 +# Dušan Kazik <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Juraj Oravec, 2019 +# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2019 # Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" "Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -630,13 +630,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej sekundy budú natrvalo stratené." msgstr[1] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %ld sekúnd budú natrvalo stratené." msgstr[2] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %ld sekúnd budú natrvalo stratené." msgstr[3] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %ld sekúnd budú natrvalo stratené." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -652,17 +648,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej minúty a %ld sekundy budú natrvalo " -"stratené." msgstr[1] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej minúty a %ld sekúnd budú natrvalo " -"stratené." msgstr[2] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej minúty a %ld sekúnd budú natrvalo " -"stratené." msgstr[3] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej minúty a %ld sekúnd budú natrvalo " -"stratené." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -673,13 +661,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej minúty budú natrvalo stratené." msgstr[1] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %ld minút budú natrvalo stratené." msgstr[2] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %ld minút budú natrvalo stratené." msgstr[3] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %ld minút budú natrvalo stratené." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -695,17 +679,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej hodiny a %d minúty budú natrvalo " -"stratené." msgstr[1] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej hodiny a %d minút budú natrvalo " -"stratené." msgstr[2] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej hodiny a %d minút budú natrvalo " -"stratené." msgstr[3] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej hodiny a %d minút budú natrvalo " -"stratené." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -714,13 +690,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z poslednej %d hodiny budú natrvalo stratené." msgstr[1] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %d hodín budú natrvalo stratené." msgstr[2] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %d hodín budú natrvalo stratené." msgstr[3] "" -"Ak súbor neuložíte, zmeny z posledných %d hodín budú natrvalo stratené." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -741,10 +713,10 @@ msgstr "Ukladanie bolo správcom systému zakázané." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "Zmeny v %d dokumente budú natrvalo stratené." -msgstr[1] "Zmeny v %d dokumentoch budú natrvalo stratené." -msgstr[2] "Zmeny v %d dokumentoch budú natrvalo stratené." -msgstr[3] "Zmeny v %d dokumentoch budú natrvalo stratené." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -753,17 +725,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Máte otvorený %d dokument s neuloženými zmenami. Chcete ho pred zatvorením " -"uložiť?" msgstr[1] "" -"Máte otvorené %d dokumenty s neuloženými zmenami. Chcete ich pred zatvorením" -" uložiť?" msgstr[2] "" -"Máte otvorených %d dokumentov s neuloženými zmenami. Chcete ich pred " -"zatvorením uložiť?" msgstr[3] "" -"Máte otvorených %d dokumentov s neuloženými zmenami. Chcete ich pred " -"zatvorením uložiť?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1142,10 +1106,10 @@ msgstr "Načítavam súbor „%s“…" #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Načítavam %d súbor…" -msgstr[1] "Načítavam %d súbory…" -msgstr[2] "Načítavam %d súboru…" -msgstr[3] "Načítavam %d súborov…" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1189,13 +1153,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Zmeny v tomto dokumente za poslednú sekundu budú natrvalo stratené." msgstr[1] "" -"Zmeny v tomto dokumente za posledné %ld sekundy budú natrvalo stratené." msgstr[2] "" -"Zmeny v tomto dokumente za posledných %ld sekúnd budú natrvalo stratené." msgstr[3] "" -"Zmeny v tomto dokumente za posledných %ld sekúnd budú natrvalo stratené." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1211,17 +1171,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Zmeny v tomto dokumente za poslednú minútu a %ld sekundu budú natrvalo " -"stratené." msgstr[1] "" -"Zmeny v tomto dokumente za poslednú minútu a %ld sekundy budú natrvalo " -"stratené." msgstr[2] "" -"Zmeny v tomto dokumente za poslednú minútu a %ld sekúnd budú natrvalo " -"stratené." msgstr[3] "" -"Zmeny v tomto dokumente za poslednú minútu a %ld sekúnd budú natrvalo " -"stratené." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1231,13 +1183,10 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." -msgstr[0] "Zmeny v tomto dokumente za poslednú minútu budú natrvalo stratené." +msgstr[0] "" msgstr[1] "" -"Zmeny v tomto dokumente za posledné %ld minúty budú natrvalo stratené." msgstr[2] "" -"Zmeny v tomto dokumente za posledných %ld minút budú natrvalo stratené." msgstr[3] "" -"Zmeny v tomto dokumente za posledných %ld minút budú natrvalo stratené." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1253,17 +1202,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Zmeny v tomto dokumente za poslednú hodinu a %d minútu budú natrvalo " -"stratené." msgstr[1] "" -"Zmeny v tomto dokumente za poslednú hodinu a %d minúty budú natrvalo " -"stratené." msgstr[2] "" -"Zmeny v tomto dokumente za poslednú hodinu a %d minút budú natrvalo " -"stratené." msgstr[3] "" -"Zmeny v tomto dokumente za poslednú hodinu a %d minút budú natrvalo " -"stratené." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1272,13 +1213,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Zmeny v tomto dokumente za poslednú %d hodinu budú natrvalo stratené." msgstr[1] "" -"Zmeny v tomto dokumente za posledné%d hodiny budú natrvalo stratené." msgstr[2] "" -"Zmeny v tomto dokumente za posledných %d hodín budú natrvalo stratené." msgstr[3] "" -"Zmeny v tomto dokumente za posledných %d hodín budú natrvalo stratené." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1344,16 +1281,17 @@ msgstr "" "Stanislav Višňovský\n" "Marcel Telka <[email protected]>\n" "Tibor Kaputa <[email protected]>\n" -"Dušan Kazik <[email protected]>" +"Dušan Kazik <[email protected]>\n" +"Vendelín Slezák <[email protected]>" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:112 #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Nájdený a nahradený %d výskyt" -msgstr[1] "Nájdené a nahradené %d výskyty" -msgstr[2] "Nájdených a nahradených %d výskytov" -msgstr[3] "Nájdených a nahradených %d výskytov" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2041,10 +1979,10 @@ msgstr " Rad %d, Stĺ %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Nájdená karta s chybami" -msgstr[1] "Nájdené chyby na %d kartách" -msgstr[2] "Nájdené chyby na %d kariet" -msgstr[3] "Nájdené chyby na %d kartách" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -4,14 +4,14 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Damir Mevkić <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Marko Šterman <[email protected]>, 2018 -# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2018 -# worm <[email protected]>, 2018 -# Helena S <[email protected]>, 2018 -# jetomit <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# worm <[email protected]>, 2019 +# Marko Šterman <[email protected]>, 2019 +# jetomit <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2019 +# Damir Mevkić <[email protected]>, 2019 +# Helena S <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: jetomit <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,11 +4,11 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Alban <[email protected]>, 2018 -# oltjano <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ardit Dani <[email protected]>, 2018 -# Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018 +# oltjano <[email protected]>, 2019 +# Alban <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Ardit Dani <[email protected]>, 2019 +# Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:84 msgctxt "shown-in-menu" msgid "[ 'ISO-8859-15' ]" -msgstr "" +msgstr "[ 'ISO-8859-15' ]" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:85 msgid "Encodings shown in menu" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Mbyll _pa ruajtur" #: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:3 #: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:3 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Anulo" #. File menu #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:182 @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "_Ruaj" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:187 msgid "Save _As" -msgstr "" +msgstr "Ruaj_Si" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:220 msgid "Question" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Ndryshimet e kryera tek dokumenti \"%s\" do të humbasin përgjithmonë. #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:532 #, c-format msgid "Save changes to document \"%s\" before closing?" -msgstr "" +msgstr "Ruaj ndryshimet ne skedarë \"%s\" para mbylljes?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:546 #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:771 @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Gjej" #: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:413 #: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:4 msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_Gjej" #: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:416 msgid "Replace _All" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 msgid "About Pluma" -msgstr "" +msgstr "Rreth Pluma" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 msgid "" @@ -1254,10 +1254,18 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n" +"Copyright © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2003-2006 Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n" +"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2019 MATE zhvillues" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" msgstr "" +"Ardit Dani <[email protected]>\n" "Elian Myftiu <[email protected]>\n" "Indrit Bashkimi <[email protected]>\n" "Laurent Dhima <[email protected]>" @@ -1288,11 +1296,11 @@ msgstr "Dokument i paruajtur %d" #: ../pluma/pluma-documents-panel.c:97 ../pluma/pluma-documents-panel.c:111 #: ../pluma/pluma-window.c:2264 ../pluma/pluma-window.c:2269 msgid "Read-Only" -msgstr "" +msgstr "Vetëm-Lexim" #: ../pluma/pluma-documents-panel.c:709 ../pluma/pluma-window.c:3690 msgid "Documents" -msgstr "Dokumente" +msgstr "Dokumentet" #: ../pluma/pluma-encodings.c:138 ../pluma/pluma-encodings.c:180 #: ../pluma/pluma-encodings.c:182 ../pluma/pluma-encodings.c:184 @@ -1412,7 +1420,7 @@ msgstr "Panjohur" #: ../pluma/pluma-encodings-combo-box.c:272 msgid "Automatically Detected" -msgstr "" +msgstr "Zbulohet Automatikisht" #: ../pluma/pluma-encodings-combo-box.c:288 #: ../pluma/pluma-encodings-combo-box.c:303 @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Мирослав Николић <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Мирослав Николић <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 98ac9641..6f20f5ac 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ivan Pejić <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Ivan Pejić <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,9 +14,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Pejić <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr%40latin/)\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -4,21 +4,21 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Hilding Kåstad <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Marcus Larborg, 2018 -# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 -# Gaius Anderson, 2018 -# Urban Berggren <[email protected]>, 2018 -# Claes-Göran Nydahl <[email protected]>, 2018 -# Erik, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018 -# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2018 -# Jonatan Nyberg, 2018 -# Tobias Lekare <[email protected]>, 2018 -# Philip Andersen <[email protected]>, 2018 +# 8385e6e60a22e18cd347a1f6e4685fb9, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Claes-Göran Nydahl <[email protected]>, 2019 +# Hilding Kåstad <[email protected]>, 2019 +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2019 +# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2019 +# Patrik Nilsson <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Marcus Larborg, 2019 +# Gaius Anderson, 2019 +# Jonatan Nyberg, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2019 +# Tobias Lekare <[email protected]>, 2019 +# Philip Andersen <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Philip Andersen <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -649,11 +649,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Om du inte sparar kommer ändringar gjorda under den senaste %ld sekunden att" -" vara borta för alltid." msgstr[1] "" -"Om du inte sparar kommer ändringar gjorda under de senaste %ld sekunderna " -"att vara borta för alltid." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -671,11 +667,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Om du inte sparar kommer ändringar gjorda under den senaste minuten och %ld " -"sekunden att vara borta för alltid." msgstr[1] "" -"Om du inte sparar kommer ändringar gjorda under den senaste minuten och %ld " -"sekunderna att vara borta för alltid." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -686,11 +678,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Om du inte sparar kommer ändringar gjorda under de senaste %ld minuten att " -"vara borta för alltid." msgstr[1] "" -"Om du inte sparar kommer ändringar gjorda under de senaste %ld minuterna att" -" vara borta för alltid." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -708,11 +696,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Om du inte sparar kommer ändringar gjorda under den senaste timmen och %d " -"minuten att vara borta för alltid." msgstr[1] "" -"Om du inte sparar kommer ändringar gjorda under den senaste timmen och %d " -"minuterna att vara borta för alltid." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -721,11 +705,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Om du inte sparar kommer ändringar gjorda under de senaste %d timmen att " -"vara borta för alltid." msgstr[1] "" -"Om du inte sparar kommer ändringar gjorda under de senaste %d timmarna att " -"vara borta för alltid." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -746,8 +726,8 @@ msgstr "Sparning har inaktiverats av systemadministratören." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "Ändringar i %d dokument kommer att vara borta för alltid." -msgstr[1] "Ändringar i %d dokument kommer att vara borta för alltid." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -756,11 +736,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Det finns %d dokument med osparade ändringar. Spara ändringar innan " -"stängning?" msgstr[1] "" -"Det finns %d dokument med osparade ändringar. Spara ändringar innan " -"stängning?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1142,8 +1118,8 @@ msgstr "Läser in filen \"%s\"..." #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Läser in %d fil..." -msgstr[1] "Läser in %d filer..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1187,11 +1163,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Ändringar i dokumentet gjorda under den senaste %ld sekunden kommer att vara" -" borta för alltid." msgstr[1] "" -"Ändringar i dokumentet gjorda under de senaste %ld sekunderna kommer att " -"vara borta för alltid." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1209,11 +1181,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Ändringar i dokumentet gjorda under den senaste minuten och %ld sekunden " -"kommer att vara borta för alltid." msgstr[1] "" -"Ändringar i dokumentet gjorda under den senaste minuten och %ld sekunderna " -"kommer att vara borta för alltid." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1224,11 +1192,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Ändringar i dokumentet gjorda under den senaste %ld minuten kommer att vara " -"borta för alltid." msgstr[1] "" -"Ändringar i dokumentet gjorda under de senaste %ld minuterna kommer att vara" -" borta för alltid." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1246,11 +1210,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Ändringar i dokumentet gjorda under den senaste timmen och %d minuten kommer" -" att vara borta för alltid." msgstr[1] "" -"Ändringar i dokumentet gjorda under den senaste timmen och %d minuterna " -"kommer att vara borta för alltid." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1259,11 +1219,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Ändringar i dokumentet gjorda under de senaste %d timmen kommer att vara " -"borta för alltid." msgstr[1] "" -"Ändringar i dokumentet gjorda under de senaste %d timmarna kommer att vara " -"borta för alltid." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1331,8 +1287,8 @@ msgstr "Kristoffer Grundström <[email protected]>" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Hittade och ersatte %d förekomst" -msgstr[1] "Hittade och ersatte %d förekomster" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2018,8 +1974,8 @@ msgstr " Rad %d, kolumn %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Det finns en flik med fel" -msgstr[1] "Det finns %d flikar med fel" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -4,11 +4,11 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Maurious Paul Vincent <[email protected]>, 2018 -# Kamala Kannan, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Mooglie <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Maurious Paul Vincent <[email protected]>, 2019 +# Kamala Kannan, 2019 +# Mooglie <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,12 +4,12 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Rockers <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Akom <[email protected]>, 2018 -# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Rockers <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Akom <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Akom <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "ปรับแต่ง Pluma" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:1 msgid "Preferences" -msgstr "การตั้งค่า" +msgstr "การปรับแต่ง" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:4 #: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:9 @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "จำนวนคอลัมน์" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41 msgid "Comment" -msgstr "หมายเหตุ" +msgstr "คำอธิบาย" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:42 msgid "Computer code fragment" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,15 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Umut Barış GÖKMEN <[email protected]>, 2018 -# Mehmet, 2018 -# tarakbumba <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Emre <[email protected]>, 2018 -# Butterfly <[email protected]>, 2018 -# Emre FIRAT <[email protected]>, 2018 +# Mehmet, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Umut Barış GÖKMEN <[email protected]>, 2019 +# Emre FIRAT <[email protected]>, 2019 +# tarakbumba <[email protected]>, 2019 # mauron, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Butterfly <[email protected]>, 2019 +# Emre <[email protected]>, 2019 +# Sabri Ünal <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -20,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: mauron, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Sabri Ünal <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -635,11 +636,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Kaydetmediğiniz takdirde, son %ld saniyede yaptığınız değişiklikler kalıcı " -"olarak kaybolacak." msgstr[1] "" -"Kaydetmediğiniz takdirde, son %ld saniyede yaptığınız değişiklikler kalıcı " -"olarak kaybolacak." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -657,11 +654,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Kaydetmediğiniz takdirde, son bir dakika ve %ld saniye içerisinde yaptığınız" -" değişiklikler kalıcı olarak kaybolacak." msgstr[1] "" -"Kaydetmediğiniz takdirde, son bir dakika ve %ld saniye içerisinde yaptığınız" -" değişiklikler kalıcı olarak kaybolacak." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -672,11 +665,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Kaydetmediğiniz takdirde, son %ld dakika içerisinde yaptığınız değişiklikler" -" kalıcı olarak kaybolacak." msgstr[1] "" -"Kaydetmediğiniz takdirde, son %ld dakika içerisinde yaptığınız değişiklikler" -" kalıcı olarak kaybolacak." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -694,11 +683,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Kaydetmediğiniz takdirde, son %d dakika içerisinde yaptığınız değişiklikler " -"kalıcı olarak kaybolacak." msgstr[1] "" -"Kaydetmediğiniz takdirde, son %d dakika içerisinde yaptığınız değişiklikler " -"kalıcı olarak kaybolacak." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -707,11 +692,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Kaydetmediğiniz takdirde, son %d saatte yaptığınız değişiklikler kalıcı " -"olarak kaybolacak." msgstr[1] "" -"Kaydetmediğiniz takdirde, son %d saatte yaptığınız değişiklikler kalıcı " -"olarak kaybolacak." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -734,8 +715,8 @@ msgstr "Sistem yöneticisi tarafından kaydetme kapatıldı." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "%d belgede yapılan değişiklikler kalıcı olarak kaybolacak." -msgstr[1] "%d belgede yapılan değişiklikler kalıcı olarak kaybolacak." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -744,11 +725,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Kaydedilmemiş değişikliklerin bulunduğu %d belge var. Kapatmadan önce " -"kaydetmek ister misiniz?" msgstr[1] "" -"Kaydedilmemiş değişikliklerin bulunduğu %d belge var. Kapatmadan önce " -"kaydetmek ister misiniz?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1127,8 +1104,8 @@ msgstr "'%s' dosyası yükleniyor..." #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "%d dosya yükleniyor…" -msgstr[1] "%d dosya yükleniyor…" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1173,11 +1150,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Belge içerisinde son %ld saniyede yapılan değişiklikler kalıcı olarak " -"kaybolacak." msgstr[1] "" -"Belge içerisinde son %ld saniyede yapılan değişiklikler kalıcı olarak " -"kaybolacak." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1193,11 +1166,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Belge içerisinde son bir dakikada ve %ld saniyede yapılan değişiklikler " -"kalıcı olarak kaybolacak." msgstr[1] "" -"Belge içerisinde son bir dakikada ve %ld saniyede yapılan değişiklikler " -"kalıcı olarak kaybolacak." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1208,17 +1177,14 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Belge içerisinde son %ld dakikada yapılan değişiklikler kalıcı olarak " -"kaybolacak." msgstr[1] "" -"Belge içerisinde son %ld dakikada yapılan değişiklikler kalıcı olarak " -"kaybolacak." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" "Changes made to the document in the last hour will be permanently lost." msgstr "" -"Belge içerisinde son %d saat içerisinde yapılan değişiklikler kaybolacak." +"Belge içerisinde son %d saatte yapılan değişiklikler kalıcı olarak " +"kaybolacak." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1186 #, c-format @@ -1229,11 +1195,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Belge içerisinde son bir saatte ve son %d dakikada yapılan değişiklikler " -"kaybolacak." msgstr[1] "" -"Belge içerisinde son bir saatte ve son %d dakikada yapılan değişiklikler " -"kalıcı olarak kaybolacak." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1242,11 +1204,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Belge içerisinde son %d saatte yapılan değişiklikler kalıcı olarak " -"kaybolacak." msgstr[1] "" -"Belge içerisinde son %d saatte yapılan değişiklikler kalıcı olarak " -"kaybolacak." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1275,6 +1233,9 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Pluma özgür bir yazılımdır, onu Özgür Yazılım Vakfının yayınladığı GNU Genel" +" Kamu Lisansının 2. sürümü veya (tercihinize bağlı) daha sonraki sürümleri " +"altında dağıtabilir ve/veya değiştirebilirsiniz." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:83 msgid "" @@ -1283,6 +1244,9 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Pluma faydalı olacağı umut edilerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR GARANTİSİ " +"YOKTUR; hatta ÜRÜN DEĞERİ ya da BİR AMACA UYGUNLUK gibi garantiler de " +"vermez. Lütfen GNU Genel Kamu Lisansını daha fazla detay için inceleyin." #: ../pluma/pluma-commands-help.c:87 msgid "" @@ -1290,10 +1254,13 @@ msgid "" " Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"GNU Genel Kamu Lisansını Pluma ile birlikte almış olmalısınız, eğer " +"almadıysanız lütfen Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, " +"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA adresine yazın" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 msgid "About Pluma" -msgstr "" +msgstr "Pluma Hakkında" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 msgid "" @@ -1305,6 +1272,13 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n" +"Telif Hakkı © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n" +"Telif Hakkı © 2003-2006 Paolo Maggi\n" +"Telif Hakkı © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n" +"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n" +"Telif Hakkı © 2011 Perberos\n" +"Telif Hakkı © 2012-2019 MATE geliştiricileri" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" @@ -1316,7 +1290,7 @@ msgstr "" "Muhammet Kara <[email protected]>, 2011.\n" "MATE projesine katkıda bulunanlar:\n" "hsngrms <[email protected]>, 2012\n" -"mauron, 2012-2014\n" +"mauron, 2012, 2013, 2014, 2018\n" "Atilla Öntaş <[email protected]>, 2014\n" "Emre FIRAT <[email protected]>, 2013, 2014, 2015" @@ -1324,8 +1298,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "%d eşleşme bulundu ve değiştirildi" -msgstr[1] "%d eşleşme bulundu ve değiştirildi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2013,8 +1987,8 @@ msgstr " Sat %d, Süt %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Hatalar içeren bir sekme var" -msgstr[1] "Hatalar içeren %d sekme var" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Tatar (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# dsafsadf <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Bohdan Kovalchuk <[email protected]>, 2018 -# Rax Garfield <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# zubr139, 2018 -# Oleh, 2018 -# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2018 -# Микола Ткач <[email protected]>, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Oleh, 2019 +# Rax Garfield <[email protected]>, 2019 +# dsafsadf <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2019 +# Bohdan Kovalchuk <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# zubr139, 2019 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -638,15 +638,15 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останню %ld секунду будуть остаточно " +"Якщо ви не збережете, зміни за останню %ld секунду будуть остаточно " "втрачені." msgstr[1] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останні %ld секунди будуть остаточно " +"Якщо ви не збережете, зміни за останні %ld секунди будуть остаточно " "втрачені." msgstr[2] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останні %ld секунд будуть остаточно втрачені." +"Якщо ви не збережете, зміни за останні %ld секунд будуть остаточно втрачені." msgstr[3] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останні %ld секунд будуть остаточно втрачені." +"Якщо ви не збережете, зміни за останні %ld секунд будуть остаточно втрачені." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -663,17 +663,17 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останню хвилину та %ld секунду будуть " -"остаточно втрачені." +"Якщо ви не збережете, зміни з останню хвилину та %ld секунд будуть остаточно" +" втрачені." msgstr[1] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останню хвилину та %ld секунди будуть " -"остаточно втрачені." +"Якщо ви не збережете, зміни з останні хвилини та %ld секунд будуть остаточно" +" втрачені." msgstr[2] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останню хвилину та %ld секунд будуть " -"остаточно втрачені." +"Якщо ви не збережете, зміни з останніх хвилин та %ld секунд будуть остаточно" +" втрачені." msgstr[3] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останню хвилину та %ld секунд будуть " -"остаточно втрачені." +"Якщо ви не збережете, зміни з останніх хвилин та %ld секунд будуть остаточно" +" втрачені." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -684,15 +684,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останню %ld хвилину будуть остаточно " -"втрачені." msgstr[1] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останні %ld хвилини будуть остаточно " -"втрачені." msgstr[2] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останні %ld хвилин будуть остаточно втрачені." msgstr[3] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останні %ld хвилин будуть остаточно втрачені." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -709,17 +703,9 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останню годину та %d хвилину будуть остаточно" -" втрачені." msgstr[1] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останню годину та %d хвилини будуть остаточно" -" втрачені." msgstr[2] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останню годину та %d хвилин будуть остаточно " -"втрачені." msgstr[3] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останню годину та %d хвилин будуть остаточно " -"втрачені." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -728,13 +714,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останню %d годину будуть остаточно втрачені." msgstr[1] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останні %d години будуть остаточно втрачені." msgstr[2] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останні %d годин будуть остаточно втрачені." msgstr[3] "" -"Якщо Ви не збережете, зміни за останні %d годин будуть остаточно втрачені." #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -755,10 +737,10 @@ msgstr "Збереження вимкнено системним адмініс� #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "Зміни в %d документі будуть остаточно втрачені." -msgstr[1] "Зміни в %d документах будуть остаточно втрачені." -msgstr[2] "Зміни в %d документах будуть остаточно втрачені." -msgstr[3] "Зміни в %d документах будуть остаточно втрачені." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -767,13 +749,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"%d документу мають незбережені зміни. Зберегти зміни перед закриванням?" msgstr[1] "" -"%d документів мають незбережені зміни. Зберегти зміни перед закриванням?" msgstr[2] "" -"%d документів мають незбережені зміни. Зберегти зміни перед закриванням?" msgstr[3] "" -"%d документів мають незбережені зміни. Зберегти зміни перед закриванням?" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -898,7 +876,7 @@ msgstr "Параметри Pluma" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:1 msgid "Preferences" -msgstr "Налаштування" +msgstr "Параметри" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:4 #: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:9 @@ -1031,7 +1009,7 @@ msgstr "Шрифти та кольори" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:35 msgid "Plugins" -msgstr "Втулки" +msgstr "Втулоки" #: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:301 #: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:1 ../pluma/pluma-window.c:1537 @@ -1151,10 +1129,10 @@ msgstr "Завантажується файл \"%s\"..." #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Завантажується файл %d..." -msgstr[1] "Завантажується файли %d..." -msgstr[2] "Завантажується файлів %d..." -msgstr[3] "Завантажується файлів %d.." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1198,13 +1176,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Зміни, внесені у документ за останню %ld секунду, будуть остаточно втрачені." msgstr[1] "" -"Зміни, внесені у документ за останні %ld секунди, будуть остаточно втрачені." msgstr[2] "" -"Зміни, внесені у документ за останні %ld секунд, будуть остаточно втрачені." msgstr[3] "" -"Зміни, внесені у документ за останні %ld секунд, будуть остаточно втрачені." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1221,17 +1195,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Зміни, внесені у документ за останню хвилину та %ld секунду, будуть " -"остаточно втрачені." msgstr[1] "" -"Зміни, внесені у документ за останню хвилину та %ld секунди, будуть " -"остаточно втрачені." msgstr[2] "" -"Зміни, внесені у документ за останню хвилину та %ld секунд, будуть остаточно" -" втрачені." msgstr[3] "" -"Зміни, внесені у документ за останню хвилину та %ld секунд, будуть остаточно" -" втрачені." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1242,13 +1208,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Зміни, внесені у документ за останню хвилину, будуть остаточно втрачені." msgstr[1] "" -"Зміни, внесені у документ за останні %ld хвилини, будуть остаточно втрачені." msgstr[2] "" -"Зміни, внесені у документ за останні %ld хвилин, будуть остаточно втрачені." msgstr[3] "" -"Зміни, внесені у документ за останні %ld хвилин, будуть остаточно втрачені." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1265,17 +1227,9 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Зміни, внесені у документ за останню годину та %d хвилину, будуть остаточно " -"втрачені." msgstr[1] "" -"Зміни, внесені у документ за останню годину та %d хвилини, будуть остаточно " -"втрачені." msgstr[2] "" -"Зміни, внесені у документ за останню годину та %d хвилин, будуть остаточно " -"втрачені." msgstr[3] "" -"Зміни, внесені у документ за останню годину та %d хвилин, будуть остаточно " -"втрачені." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1284,13 +1238,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Зміни, внесені у документ за останню %d годину, будуть остаточно втрачені." msgstr[1] "" -"Зміни, внесені у документ за останні %d години, будуть остаточно втрачені." msgstr[2] "" -"Зміни, внесені у документ за останні %d годин, будуть остаточно втрачені." msgstr[3] "" -"Зміни, внесені у документ за останні %d годин, будуть остаточно втрачені." #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1337,7 +1287,7 @@ msgstr "" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 msgid "About Pluma" -msgstr "" +msgstr "Про Pluma" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 msgid "" @@ -1349,22 +1299,29 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Авторське право © 1998-2000 Еван Лоуренс, Алекс Роберт\n" +"Авторське право © 2000-2002 Чема Селоріо, Паоло Маггі\n" +"Авторське право © 2003-2006 Паоло Маггі\n" +"Авторське право © 2004-2010 Паоло Бореллі, Джессі ван ден Kieboom\n" +"Стів Фресіно, Ігнасіо Казаль Кінтехіро\n" +"Авторське право © 2011 Perberos\n" +"Авторське право © 2012-2019 Розробники MATE" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" msgstr "" "Yarema aka Knedlyk <[email protected]>,\n" -"Микола Ткач <[email protected]>,\n" +"Микола Ткач <[email protected]>,\n" "Oleh Tsyupka <[email protected]>" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:112 #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Знайдено і замінено %d входження" -msgstr[1] "Знайдено і замінено %d входження" -msgstr[2] "Знайдено і замінено %d входжень" -msgstr[3] "Знайдено і замінено %d входжень" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -1421,16 +1378,16 @@ msgstr "Балтійське" #: ../pluma/pluma-encodings.c:242 ../pluma/pluma-encodings.c:246 #: ../pluma/pluma-encodings.c:248 ../pluma/pluma-encodings.c:266 msgid "Cyrillic" -msgstr "Кирилічні" +msgstr "Кириличне" #: ../pluma/pluma-encodings.c:161 ../pluma/pluma-encodings.c:235 #: ../pluma/pluma-encodings.c:276 msgid "Arabic" -msgstr "Арабські" +msgstr "Арабське" #: ../pluma/pluma-encodings.c:163 ../pluma/pluma-encodings.c:270 msgid "Greek" -msgstr "Грецькі" +msgstr "Грецьке" #: ../pluma/pluma-encodings.c:165 msgid "Hebrew Visual" @@ -1455,7 +1412,7 @@ msgstr "Румунське" #: ../pluma/pluma-encodings.c:195 msgid "Armenian" -msgstr "Вірменські" +msgstr "Вірменське" #: ../pluma/pluma-encodings.c:197 ../pluma/pluma-encodings.c:199 #: ../pluma/pluma-encodings.c:213 @@ -1484,7 +1441,7 @@ msgstr "Спрощене китайське" #: ../pluma/pluma-encodings.c:222 msgid "Georgian" -msgstr "Грузинські" +msgstr "Сакартвело(Грузинське)" #: ../pluma/pluma-encodings.c:233 ../pluma/pluma-encodings.c:274 msgid "Hebrew" @@ -2053,10 +2010,10 @@ msgstr " Ряд. %d, Ст. %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Вкладка з помилками" -msgstr[1] "%d вкладки з помилками" -msgstr[2] "%d вкладок з помилками" -msgstr[3] "%d вкладок з помилками" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -2202,7 +2159,7 @@ msgstr "Відкрити посібник з pluma" #: ../pluma/pluma-ui.h:68 msgid "_About" -msgstr "_Про проґраму" +msgstr "_Про програму" #: ../pluma/pluma-ui.h:69 msgid "About this application" @@ -3773,11 +3730,11 @@ msgstr "_Завжди з автоперевіркою" #: ../plugins/spell/spell.plugin.desktop.in.h:1 msgid "Spell Checker" -msgstr "Перевірка орфографії" +msgstr "Перевірка ортографії" #: ../plugins/spell/spell.plugin.desktop.in.h:2 msgid "Checks the spelling of the current document." -msgstr "Перевірити орфографію поточного документу." +msgstr "Перевірити ортографію поточного документу." #: ../plugins/taglist/pluma-taglist-plugin.c:125 #: ../plugins/taglist/pluma-taglist-plugin-panel.c:709 @@ -3791,7 +3748,7 @@ msgstr "Вибрати групу тегів, яку Ви бажаєте вик� #: ../plugins/taglist/pluma-taglist-plugin-panel.c:632 msgid "_Preview" -msgstr "_Попередній перегляд" +msgstr "_Передогляд" #: ../plugins/taglist/pluma-taglist-plugin-panel.c:706 msgid "Available Tag Lists" @@ -5397,7 +5354,7 @@ msgstr "Використати _вибраний формат" #: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:7 #: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:9 msgid "_Use custom format" -msgstr "_Иньший формат" +msgstr "_Инший формат" #. Translators: Use the more common date format in your locale #: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:9 @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# mauron, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# mauron, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: mauron, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: mauron, 2019\n" "Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Umidjon Almasov <[email protected]>, 2018 -# muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018 +# Umidjon Almasov <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,13 +4,13 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Brian P. Dung <[email protected]>, 2018 -# Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Anh Phan <[email protected]>, 2018 -# Meongu Ng. <[email protected]>, 2018 -# Horazone Detex <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Meongu Ng. <[email protected]>, 2019 +# Brian P. Dung <[email protected]>, 2019 +# Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2019 +# Horazone Detex <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Anh Phan <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Anh Phan <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Walloon (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Xhosa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Yiddish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Yoruba (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/yo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 4f14d47f..96066fa8 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,18 +4,19 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Christopher Meng <[email protected]>, 2018 -# Dianjin Wang <[email protected]>, 2018 -# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# nyanyh <[email protected]>, 2018 -# Wylmer Wang, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Mingcong Bai <[email protected]>, 2018 -# Mingye Wang <[email protected]>, 2018 -# liushuyu011 <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Christopher Meng <[email protected]>, 2019 +# Dianjin Wang <[email protected]>, 2019 +# nyanyh <[email protected]>, 2019 +# Mingye Wang <[email protected]>, 2019 +# Wylmer Wang, 2019 +# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2019 # CNAmira <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Mingcong Bai <[email protected]>, 2019 +# liushuyu011 <[email protected]>, 2019 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Wenbin Lv <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -23,8 +24,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: CNAmira <[email protected]>, 2019\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Wenbin Lv <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,11 +72,11 @@ msgstr "如果选中,您将可以使用 [ctrl + tab] 和 [ctrl + shift + tab] #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:8 msgid "Show the first tab if there is only one tab" -msgstr "" +msgstr "只有一个标签页时显示第一个标签页" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:9 msgid "If false, it hides the first tab if there is only one tab." -msgstr "" +msgstr "如果设置为 false,只有一个标签页时隐藏第一个标签页。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:10 msgid "Style Scheme" @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "生成备份文件" msgid "" "Whether pluma should create backup copies for the files it saves. You can " "set the backup file extension with the \"Backup Copy Extension\" option." -msgstr "pluma 是否为保存的文件创建备份文件。您可以在“备份文件扩展名”选项中设置备份文件的扩展名。" +msgstr "Pluma 是否应为保存的文件创建备份文件。您可以在“备份文件扩展名”选项中设置备份文件的扩展名。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:14 msgid "Autosave" @@ -104,7 +105,7 @@ msgid "" "Whether pluma should automatically save modified files after a time " "interval. You can set the time interval with the \"Autosave Interval\" " "option." -msgstr "pluma 是否每隔一段时间自动保存已修改的文件。您可以在“自动保存时间间隔”选项中设置该时间间隔。" +msgstr "Pluma 是否应每隔一段时间自动保存已修改的文件。您可以在“自动保存时间间隔”选项中设置该时间间隔。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:16 msgid "Autosave Interval" @@ -126,13 +127,13 @@ msgstr "在文件更改后显示保存确认。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:20 msgid "Writable VFS schemes" -msgstr "可写入的 VFS 大纲" +msgstr "可写入的 VFS 方案" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:21 msgid "" "List of VFS schemes pluma supports in write mode. The 'file' scheme is " "writable by default." -msgstr "列出 pluma 在写入模式中支持的 VFS 大纲。“file”大纲默认可写。" +msgstr "Pluma 在写入模式下支持的 VFS 方案列表。“文件”方案默认是可写的。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:22 msgid "Maximum Number of Undo Actions" @@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "撤消操作的最多数量" msgid "" "Maximum number of actions that pluma will be able to undo or redo. Use " "\"-1\" for unlimited number of actions." -msgstr "pluma 撤消或重做操作的最多次数。使用“-1”代表无限制。" +msgstr "Pluma 撤消或重做操作的最多次数。使用“-1”代表无限制。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:24 msgid "Line Wrapping Mode" @@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "插入空格" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:29 msgid "Whether pluma should insert spaces instead of tabs." -msgstr "pluma 是否要插入空格代替制表符。" +msgstr "Pluma 是否应以空格代替制表符。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:30 msgid "Automatic indent" @@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "自动缩进" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:31 msgid "Whether pluma should enable automatic indentation." -msgstr "pluma 是否启用自动缩进。" +msgstr "Pluma 是否应启用自动缩进。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:32 msgid "Display Line Numbers" @@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "显示行号" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:33 msgid "Whether pluma should display line numbers in the editing area." -msgstr "pluma 是否在编辑区域显示行号。" +msgstr "Pluma 是否应在编辑区域显示行号。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:34 msgid "Highlight Current Line" @@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "突出显示当前行" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:35 msgid "Whether pluma should highlight the current line." -msgstr "pluma 是否应该突出显示当前行。" +msgstr "Pluma 是否应应该突出显示当前行。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:36 msgid "Highlight Matching Bracket" @@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "突出显示匹配的括号" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:37 msgid "Whether pluma should highlight the bracket matching the selected one." -msgstr "pluma 是否应该突出显示和选择的括号所匹配的括号。" +msgstr "Pluma 是否应该突出显示和选择的括号所匹配的括号。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:38 msgid "Display Right Margin" @@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "显示右边距" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:39 msgid "Whether pluma should display the right margin in the editing area." -msgstr "pluma 是否在编辑区域显示右边距。" +msgstr "Pluma 是否在编辑区域显示右边距。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:40 msgid "Right Margin Position" @@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "恢复上一次的光标位置" msgid "" "Whether pluma should restore the previous cursor position when a file is " "loaded." -msgstr "在载入文件时 pluma 是否应恢复上次的光标位置。" +msgstr "在载入文件时 Pluma 是否应恢复上次的光标位置。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:46 msgid "Enable Search Highlighting" @@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "启用搜索突出显示" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:47 msgid "" "Whether pluma should highlight all the occurrences of the searched text." -msgstr "pluma 是否应该突出显示被搜索文本的全部出现。" +msgstr "Pluma 是否应该突出显示被搜索文本的全部出现。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:48 msgid "Enable Syntax Highlighting" @@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "启用语法突出显示" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:49 msgid "Whether pluma should enable syntax highlighting." -msgstr "pluma 是否启用语法突出显示。" +msgstr "Pluma 是否启用语法突出显示。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:50 msgid "Toolbar is Visible" @@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "与侧边栏一同显示标签页" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:59 msgid "" "If false, pluma doesn't show tabs in the notebook with the side pane active." -msgstr "如果为 False,Pluma 将在侧边栏激活时不在笔记本中显示标签页。" +msgstr "如果设定为 False,Pluma 将在侧边栏激活时不在笔记本中显示标签页。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:60 msgid "Bottom Panel is Visible" @@ -344,7 +345,7 @@ msgstr "打印语法突出显示" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:65 msgid "" "Whether pluma should print syntax highlighting when printing documents." -msgstr "pluma 是否在打印文档时打印语法突出显示。" +msgstr "Pluma 是否应在打印文档时打印语法突出显示。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:66 msgid "Print Header" @@ -353,7 +354,7 @@ msgstr "打印页眉" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:67 msgid "" "Whether pluma should include a document header when printing documents." -msgstr "pluma 是否在打印文档时包含文档头。" +msgstr "Pluma 是否应在打印文档时包含文档头。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:68 msgid "Printing Line Wrapping Mode" @@ -378,7 +379,7 @@ msgid "" "If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a " "document. Otherwise, pluma will print line numbers every such number of " "lines." -msgstr "如果该值(N)为0,则在打印文档时不插入行号;否则,pluma 将每隔 N 行插入行号。" +msgstr "如果该值为 0,则在打印文档时不插入行号;否则,Pluma 将每隔指定行数插入行号。" #: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:72 msgctxt "print-font-body-pango" @@ -571,7 +572,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." -msgstr[0] "如果您不保存,前 %ld 秒所做的更改将永久丢失。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -586,7 +587,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." -msgstr[0] "如果您不保存,前一分钟零 %ld 秒所做的更改将永久丢失。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -596,7 +597,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." -msgstr[0] "如果您不保存,前 %ld 分钟所做的更改将永久丢失。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -611,7 +612,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." -msgstr[0] "如果您不保存,上一小时零 %d 分钟所做的更改将永久丢失。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -619,7 +620,7 @@ msgid "" "If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost." msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." -msgstr[0] "如果您不保存,上 %d 小时所做的更改将永久丢失。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -640,7 +641,7 @@ msgstr "保存已经被系统管理员禁用。" #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "对 %d 个文档所做的更改将永久丢失。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -648,7 +649,7 @@ msgid "" "There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" -msgstr[0] "还有 %d 个文档已做更改但尚未保存。关闭前先保存吗?" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -683,7 +684,7 @@ msgstr "确定 (_O)" #: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:2 #: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:2 msgid "_Help" -msgstr "帮助(_H)" +msgstr "帮助(_H)" #: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.c:316 msgid "Character Encodings" @@ -1025,7 +1026,7 @@ msgstr "正在载入文件“%s”..." #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "正在载入 %d 个文件..." +msgstr[0] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1068,7 +1069,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." -msgstr[0] "前 %ld 秒内对文档所做的更改将永久丢失。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1083,7 +1084,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." -msgstr[0] "上一分钟零 %ld 秒内对文档所做的更改将永久丢失。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1093,7 +1094,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." -msgstr[0] "前 %ld 分钟内对文档所做的更改将永久丢失。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1108,7 +1109,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." -msgstr[0] "上一小时零 %d 分钟内对文档所做的更改将永久丢失。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1116,7 +1117,7 @@ msgid "" "Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost." msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." -msgstr[0] "上 %d 小时内对文档所做的更改将永久丢失。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1145,6 +1146,7 @@ msgid "" "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" +"Pluma 是自由软件;您可以按照自由软件基金会所发表的 GNU GPL 协议自由发放和/或修改它;GPL 协议应该采用第二版或以后的任何版本。" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:83 msgid "" @@ -1153,6 +1155,8 @@ msgid "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" +"Pluma 发表的目的是希望它能够对您有用,但我们没有任何保证;对于以任何用途使用它所造成的任何直接或间接后果都不承担任何责任。请参看GNU GPL " +"协议中的细节。" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:87 msgid "" @@ -1160,10 +1164,12 @@ msgid "" " Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" msgstr "" +"您应该在收到 Pluma 的同时收到了 GNU GPL 协议的副本;如果您没有收到的话,请给自由软件基金会写信,地址是 51 Franklin " +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:104 msgid "About Pluma" -msgstr "" +msgstr "关于 Pluma" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:107 msgid "" @@ -1175,6 +1181,13 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"版权所有 © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n" +"版权所有 © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n" +"版权所有 © 2003-2006 Paolo Maggi\n" +"版权所有 © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n" +"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n" +"版权所有 © 2011 Perberos\n" +"版权所有 © 2012-2019 MATE 开发者" #: ../pluma/pluma-commands-help.c:117 msgid "translator-credits" @@ -1188,13 +1201,15 @@ msgstr "" "玉堂白鹤 <[email protected]>, 2015\n" "Mingye Wang <[email protected]>, 2015-2016\n" "白铭骢 <[email protected]>, 2015-2016\n" -"刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016" +"刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016\n" +"比丘<[email protected]>,2018-2019\n" +"李克卿<[email protected]>,2018" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:112 #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "找到并替换了 %d 处" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -1847,7 +1862,7 @@ msgstr " 行 %d,列 %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "有%d个有错的标签" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -1933,15 +1948,15 @@ msgstr "关闭文档" #. Toplevel #: ../pluma/pluma-ui.h:47 msgid "_File" -msgstr "文件 (_F)" +msgstr "文件(_F)" #: ../pluma/pluma-ui.h:48 msgid "_Edit" -msgstr "编辑(_E)" +msgstr "编辑(_E)" #: ../pluma/pluma-ui.h:49 msgid "_View" -msgstr "视图(_V)" +msgstr "视图(_V)" #: ../pluma/pluma-ui.h:50 msgid "_Search" @@ -2107,7 +2122,7 @@ msgstr "突出显示模式(_H)" #. Search menu #: ../pluma/pluma-ui.h:111 msgid "_Find..." -msgstr "查找(_F)..." +msgstr "查找(_F)…" #: ../pluma/pluma-ui.h:112 msgid "Search for text" @@ -2147,7 +2162,7 @@ msgstr "清除搜索匹配项的突出显示" #: ../pluma/pluma-ui.h:121 msgid "Go to _Line..." -msgstr "跳转到指定行(_L)..." +msgstr "跳转到指定行(_L)…" #: ../pluma/pluma-ui.h:122 msgid "Go to a specific line" @@ -2155,7 +2170,7 @@ msgstr "跳转到指定的行" #: ../pluma/pluma-ui.h:123 msgid "_Incremental Search..." -msgstr "增量搜索(_I)..." +msgstr "增量搜索(_I)…" #: ../pluma/pluma-ui.h:124 msgid "Incrementally search for text" @@ -3701,7 +3716,7 @@ msgstr "列" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41 msgid "Comment" -msgstr "评论" +msgstr "注释" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:42 msgid "Computer code fragment" @@ -4674,7 +4689,7 @@ msgstr "软换行" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:305 msgid "Sound" -msgstr "声音" +msgstr "音效" #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:306 msgid "Spacer" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 3923c6cf..3b5eaebb 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -4,10 +4,10 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Janfy Tan <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# tomoe_musashi <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# Janfy Tan <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# tomoe_musashi <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: tomoe_musashi <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: tomoe_musashi <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index d7b588a9..74fec41e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -4,12 +4,12 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Walter Cheuk <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018 -# byStarTW (pan93412) <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 +# byStarTW (pan93412) <[email protected]>, 2019 +# Walter Cheuk <[email protected]>, 2019 # Woodman Tuen <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# 趙惟倫 <[email protected]>, 2019 # Jeff Huang <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" "Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -577,7 +577,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." -msgstr[0] "如果您不儲存,將會永久地失去最後 %ld 秒前所作的修改。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429 msgid "" @@ -592,7 +592,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." -msgstr[0] "如果您不儲存,將會永久地失去最後 1 分 %ld 秒前所作的修改。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:445 #, c-format @@ -602,7 +602,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." -msgstr[0] "如果您不儲存,將會永久地失去最後 %ld 分鐘前所作的修改。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460 msgid "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." -msgstr[0] "如果您不儲存,將會永久地失去最後 %d 分鐘前所作的修改。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:481 #, c-format @@ -625,7 +625,7 @@ msgid "" "If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost." msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." -msgstr[0] "如果您不儲存,將會永久地失去最後 %d 小時前所作的修改。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:527 #, c-format @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "儲存功能已被系統管理員禁用。" #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "將會永久地失去對 %d 份文件所作的修改。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:728 #, c-format @@ -654,7 +654,7 @@ msgid "" "There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" -msgstr[0] "%d 份文件有未儲存的變更。要在關閉之前儲存變更?" +msgstr[0] "" #: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:746 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "正在載入檔案‘%s’…" #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "載入 %d 個檔案…" +msgstr[0] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: ../pluma/pluma-commands-file.c:463 @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." -msgstr[0] "%ld 秒之前對於文件所做的變更將會永久地失去。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1149 msgid "" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." -msgstr[0] "1 分 %ld 秒之前對於文件所做的變更將會永久地失去。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1165 #, c-format @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." -msgstr[0] "%ld 分鐘之前對於文件所做的變更將會永久地失去。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1180 msgid "" @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." -msgstr[0] "1 小時 %d 分鐘之前對於文件所做的變更將會永久地失去。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1201 #, c-format @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgid "" "Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost." msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." -msgstr[0] "%d 小時之前對於文件所做的變更將會永久地失去。" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-commands-file.c:1228 ../pluma/pluma-ui.h:84 msgid "_Revert" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "找到並置換了 %d 次" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-commands-search.c:122 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "第 %d 列第 %d 字" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "出現 %d 個錯誤的分頁" +msgstr[0] "" #: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Zulu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |