summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/LINGUAS1
-rw-r--r--po/af.po32
-rw-r--r--po/am.po47
-rw-r--r--po/an.po36
-rw-r--r--po/ar.po56
-rw-r--r--po/as.po32
-rw-r--r--po/ast.po44
-rw-r--r--po/az.po36
-rw-r--r--po/be.po34
-rw-r--r--po/bg.po40
-rw-r--r--po/bn.po32
-rw-r--r--po/bn_IN.po32
-rw-r--r--po/br.po36
-rw-r--r--po/bs.po32
-rw-r--r--po/ca.po42
-rw-r--r--po/[email protected]38
-rw-r--r--po/cmn.po32
-rw-r--r--po/crh.po32
-rw-r--r--po/cs.po76
-rw-r--r--po/cy.po32
-rw-r--r--po/da.po46
-rw-r--r--po/de.po63
-rw-r--r--po/de_CH.po36
-rw-r--r--po/dz.po32
-rw-r--r--po/el.po59
-rw-r--r--po/en_AU.po32
-rw-r--r--po/en_CA.po32
-rw-r--r--po/en_GB.po42
-rw-r--r--po/en_US.po1420
-rw-r--r--po/eo.po40
-rw-r--r--po/es.po84
-rw-r--r--po/es_AR.po45
-rw-r--r--po/es_CL.po42
-rw-r--r--po/es_CO.po44
-rw-r--r--po/es_MX.po48
-rw-r--r--po/et.po42
-rw-r--r--po/eu.po64
-rw-r--r--po/fa.po45
-rw-r--r--po/fi.po58
-rw-r--r--po/fr.po75
-rw-r--r--po/frp.po36
-rw-r--r--po/fur.po32
-rw-r--r--po/fy.po36
-rw-r--r--po/ga.po32
-rw-r--r--po/gl.po36
-rw-r--r--po/gu.po36
-rw-r--r--po/he.po49
-rw-r--r--po/hi.po39
-rw-r--r--po/hr.po42
-rw-r--r--po/hu.po66
-rw-r--r--po/hy.po39
-rw-r--r--po/ia.po38
-rw-r--r--po/id.po56
-rw-r--r--po/ie.po105
-rw-r--r--po/ig.po32
-rw-r--r--po/is.po32
-rw-r--r--po/it.po62
-rw-r--r--po/ja.po82
-rw-r--r--po/jv.po36
-rw-r--r--po/ka.po35
-rw-r--r--po/kab.po32
-rw-r--r--po/kk.po36
-rw-r--r--po/kn.po47
-rw-r--r--po/ko.po38
-rw-r--r--po/ku.po32
-rw-r--r--po/ku_IQ.po34
-rw-r--r--po/ky.po36
-rw-r--r--po/li.po32
-rw-r--r--po/lo.po36
-rw-r--r--po/lt.po44
-rw-r--r--po/lv.po34
-rw-r--r--po/mai.po32
-rw-r--r--po/mg.po32
-rw-r--r--po/mk.po36
-rw-r--r--po/ml.po32
-rw-r--r--po/mn.po32
-rw-r--r--po/mr.po36
-rw-r--r--po/ms.po36
-rw-r--r--po/nb.po67
-rw-r--r--po/nds.po38
-rw-r--r--po/ne.po34
-rw-r--r--po/nl.po59
-rw-r--r--po/nn.po39
-rw-r--r--po/nso.po32
-rw-r--r--po/oc.po87
-rw-r--r--po/or.po32
-rw-r--r--po/pa.po32
-rw-r--r--po/pl.po75
-rw-r--r--po/ps.po32
-rw-r--r--po/pt.po114
-rw-r--r--po/pt_BR.po93
-rw-r--r--po/ro.po41
-rw-r--r--po/ru.po115
-rw-r--r--po/sc.po36
-rw-r--r--po/si.po32
-rw-r--r--po/sk.po48
-rw-r--r--po/sl.po71
-rw-r--r--po/sq.po45
-rw-r--r--po/sr.po41
-rw-r--r--po/[email protected]36
-rw-r--r--po/sv.po58
-rw-r--r--po/ta.po36
-rw-r--r--po/te.po36
-rw-r--r--po/th.po37
-rw-r--r--po/tk.po32
-rw-r--r--po/tr.po95
-rw-r--r--po/tt.po32
-rw-r--r--po/ug.po32
-rw-r--r--po/uk.po74
-rw-r--r--po/ur.po32
-rw-r--r--po/uz.po34
-rw-r--r--po/vi.po41
-rw-r--r--po/wa.po32
-rw-r--r--po/xh.po32
-rw-r--r--po/yi.po32
-rw-r--r--po/yo.po32
-rw-r--r--po/zh_CN.po79
-rw-r--r--po/zh_HK.po36
-rw-r--r--po/zh_TW.po36
-rw-r--r--po/zu.po32
120 files changed, 4847 insertions, 1851 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index b1f4d2c..e1dfc80 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -27,6 +27,7 @@ el
en_AU
en_CA
en_GB
+en_US
eo
es
es_AR
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 9c0d9bb..1295175 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n"
+"Language-Team: Afrikaans (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Het ongeldige kleurdata ontvang\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -324,6 +324,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Hulp"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -409,7 +421,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -417,19 +429,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 73bee9c..1bcf203 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -4,17 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# clefebvre <[email protected]>, 2021
# samson <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: samson <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Amharic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "የ ቀለም ምርጫ ንግግር አርእስት"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "ቀለም ይምረጡ"
@@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "የ አሁኑ አልፋ "
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "የ ተመረጠው በ ውስጡ የማያሳልፍ ዋጋ (0 ሙሉ በ ውስጡ የሚያሳልፍ 65535 በ ውስጡ የማያሳልፍ )"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "ዋጋ የሌለው የ ቀለም ዳታ ተቀብሏል\n"
@@ -298,7 +299,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "የ ቀለም ምረጫ"
@@ -330,6 +331,18 @@ msgstr "የ እርዳታ ቁልፍ"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "የ ንግግሩ እርዳታ ቁልፍ"
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_መሰረዣ "
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_እሺ"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "እርዳታ "
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -401,7 +414,7 @@ msgstr "ያልተወሰነ"
#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
#: libmate-desktop/mate-rr.c:458
msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr "የመመልከቻውን ምንጮች ማግኘት አልተቻለም (CRTCs, outputs, modes)"
+msgstr "የ መመልከቻውን ምንጮች ማግኘት አልተቻለም (CRTCs, outputs, modes)"
#: libmate-desktop/mate-rr.c:479
msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
@@ -415,7 +428,7 @@ msgstr "የመመልከቻውን መጠኖች ማግኘት አልተቻለም "
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR ተጨማሪ አልተገኘም"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ስለ ውጤቱ መረጃ ማግኘት አልተቻለም %d"
@@ -423,19 +436,19 @@ msgstr "ስለ ውጤቱ መረጃ ማግኘት አልተቻለም %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "ማሰናዳት አልተቻለም CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "ስለ CRTC መረጃ ማግኘት አልተቻለም %d"
@@ -782,7 +795,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:18
msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr "የዴስክቶፕ መደብ መሳያ "
+msgstr "የ ዴስክቶፕ መደብ መሳያ "
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:19
msgid "Have MATE draw the desktop background."
@@ -862,7 +875,7 @@ msgstr "የ መደብ ቀለም ጥላ: በ \"አግድም-መጋጠሚያ\", �
#: schemas/org.mate.file-views.gschema.xml:5
msgid "File Icon Theme"
-msgstr "የፋይል ምልክት ገጽታ "
+msgstr "የ ፋይል ምልክት ገጽታ "
#: schemas/org.mate.file-views.gschema.xml:6
msgid "Theme used for displaying file icons."
@@ -1235,7 +1248,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:20
msgid "Disable print setup"
-msgstr "የማተሚያ ማሰናጃ ማሰናከያ "
+msgstr "የ ማተሚያ ማሰናጃ ማሰናከያ "
#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:21
msgid ""
@@ -1245,7 +1258,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:25
msgid "Disable user switching"
-msgstr "የተጠቃሚ መቀየሪያ ማሰናከያ "
+msgstr "የ ተጠቃሚ መቀየሪያ ማሰናከያ "
#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:26
msgid ""
diff --git a/po/an.po b/po/an.po
index 126414b..3ec6eb5 100644
--- a/po/an.po
+++ b/po/an.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Aragonese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Aragonese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -324,6 +324,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -414,7 +426,7 @@ msgstr "no s'ha puesto obtener o rango de tamanyos de pantalla"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "A extension RANDR no ye present"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "no se puede obtener a informacion arredol d'a surtida %d"
@@ -422,7 +434,7 @@ msgstr "no se puede obtener a informacion arredol d'a surtida %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -431,12 +443,12 @@ msgstr ""
"a posicion y/o tamanyo que calen ta lo CRTC %d ye difuera d'os límites "
"permitius: posicion=(%d, %d), tamanyo=(%d, %d), maximo=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "no se puede establir a configuracion ta o CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "No s'ha puesto obtener a informacion arredol de CRTC %d"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index da04340..bd4a94e 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -4,26 +4,27 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# MUHAAB SHAAM <[email protected]>, 2018
-# Karim ElSayed <[email protected]>, 2018
-# Tux-Tn <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# noureddin <[email protected]>, 2018
-# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018
-# Abdulwahab Bah <[email protected]>, 2018
-# shorouq khdair <[email protected]>, 2018
-# وجدي أبو سلطان, 2018
+# MUHAAB SHAAM <[email protected]>, 2021
+# Tux-Tn <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# noureddin <[email protected]>, 2021
+# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2021
+# Ahmad Dakhlallah <[email protected]>, 2021
# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2021
# alibacha19 <[email protected]>, 2021
+# Karim ElSayed <[email protected]>, 2021
+# Abdulwahab Bah <[email protected]>, 2021
+# shorouq khdair <[email protected]>, 2021
+# وجدي أبو سلطان, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: alibacha19 <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: وجدي أبو سلطان, 2021\n"
+"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,7 +37,8 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"فريق عيون العرب للترجمة http://www.arabeyes.org :\n"
-"مصعب الزعبي\t<[email protected]>"
+"مصعب الزعبي\t<[email protected]>\n"
+"لينيكس العرب linuxarabia.co"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -134,7 +136,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "عنوان حوار انتقاء الألوان"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "اختر لونًا"
@@ -154,7 +156,7 @@ msgstr "ألفا الحالية"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "قيمة العتمة المحددّة (0 شفاف كليا، 65535 عاتم كليا)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "تمّ تلقي بيانات لون غير سليمة\n"
@@ -325,7 +327,7 @@ msgstr ""
" اللون هنا أو أنقر بزر الماوس الأيمن فوقه وحدد \"حفظ اللون هنا.\""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "اختيار اﻷلوان"
@@ -357,6 +359,18 @@ msgstr "زر المساعدة"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "زر المساعد لمربع الحوار."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "أل_غ"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "مساعدة"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -442,7 +456,7 @@ msgstr "تعذّر جلب مدى أحجام الشاشة"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "امتداد RANDR غير موجود"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "تعذّر جلب معلومات عن الخرْج %d"
@@ -450,7 +464,7 @@ msgstr "تعذّر جلب معلومات عن الخرْج %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -459,12 +473,12 @@ msgstr ""
"الموضع\\الحجم المطلوب ل‍ CRTC %d خارج المدى المسموح: الموضع=(%d، %d)، "
"الحجم=(%d، %d)، الأقصي=(%d، %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "تعذّر ضبط إعدادات CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "تعذّر جلب معلومات عن CRTC %d"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 7e9884c..06288f0 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n"
+"Language-Team: Assamese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "ৰং বাছাইকাৰক ডায়ালগেৰ শিৰোনাম"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "একটি ৰং নিৰ্বাচন কৰক"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "অবৈধ ৰঙৰ তথ্য গ্ৰহণ কৰা হ'ল\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "বাতিল (_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "সহায়তা"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -410,7 +422,7 @@ msgstr "পৰ্দাৰ মাপৰ সীমা প্ৰাপ্ত ক�
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR এক্সটেনশন উপস্থিত নাই"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ফলাফল %d সম্বন্ধে কোনো তথ্য পোৱা নাযায়"
@@ -418,7 +430,7 @@ msgstr "ফলাফল %d সম্বন্ধে কোনো তথ্য �
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -427,12 +439,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d-ৰ বাবে অনুৰোধ কৰা অবস্থান/মাপ সীমাবহিৰ্ভূত: অবস্থান=(%d, %d), "
"মাপ=(%d, %d), সৰ্বাধিক=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d-ৰ বিন্যাস নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 927a85d..da67f8c 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -4,18 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018
-# Ḷḷumex03, 2018
+# clefebvre <[email protected]>, 2021
+# Iñigo Varela <[email protected]>, 2021
+# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Ḷḷumex03, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2021\n"
+"Language-Team: Asturian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,9 +125,9 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "El títulu del diálogu d'esbilla de color"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
-msgstr "Escueyi una color"
+msgstr "Escueyi un color"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:182 libmate-desktop/mate-colorsel.c:284
msgid "Current Color"
@@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "Color actual"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:183
msgid "The selected color"
-msgstr "La color esbillada"
+msgstr "El color esbilláu"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:197 libmate-desktop/mate-colorsel.c:291
msgid "Current Alpha"
@@ -143,7 +145,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Recibió datos de color non válidos\n"
@@ -303,7 +305,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -335,6 +337,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Encaboxar"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Aceutar"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -423,7 +437,7 @@ msgstr "nun se pudo algamar el rangu de tamaños de pantalla"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "la estensión RANDR nun ta presente"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "nun se pudo algamar información de la salida %d"
@@ -431,7 +445,7 @@ msgstr "nun se pudo algamar información de la salida %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -440,12 +454,12 @@ msgstr ""
"la posición/tamañu pidía pal monitor %d ta fuera la llende permitida: "
"posición=(%d, %d), tamañu=(%d, %d), másimu=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "nun se pudo afitar la configuración pal monitor %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "nun se pudo algamar información del monitor %d"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 489b714..4d13da2 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# She110ck Finch <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# She110ck Finch <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: She110ck Finch <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Xətalı rəng mə'lumatı alındı\n"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -326,6 +326,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Yardım"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -411,7 +423,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -419,19 +431,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 3bda478..fa7795e 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Mihail Varantsou <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n"
+"Language-Team: Belarusian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Загаловак акна выбару колера"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Выбраць колер"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
"Выбранае значэнне празрыстасці (0 цалкам празрыста, 65535 цалкам заліта)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Атрыманы нядзейсныя даныя пра колер\n"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
"кнопкай і націсніце \"Захаваць колер тут\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Выбар колеру"
@@ -354,6 +354,18 @@ msgstr "Кнопка \"Даведка\""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Кнопка \"Даведка\" ўнізе акенца."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Скасаваць"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Даведка"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -439,7 +451,7 @@ msgstr "не выйшла атрымаць магчымыя памеры экр�
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "Няма пашырэння RANDR"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "не выйшла атрымаць інфармацыю пра выхад %d"
@@ -447,19 +459,19 @@ msgstr "не выйшла атрымаць інфармацыю пра выха�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "не выйшла задаць канфігурацыю кантролера CRT %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "не выйшла атрымаць інфармацыю пра кантролер CRT %d"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 20e98fb..551d56c 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -4,20 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# sahwar <[email protected]>, 2018
-# Любомир Василев, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Georgi Georgiev (Жоро) <[email protected]>, 2021
# Замфир Йончев <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# sahwar <[email protected]>, 2021
+# Любомир Василев, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Замфир Йончев <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Любомир Василев, 2021\n"
+"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Заглавие на диалоговия прозорец за избор на цвят"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Избор на цвят"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
"Избраната стойност на плътност (0 — напълно прозрачен, 65535 — напълно "
"плътен цвят)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Получени са неправилни данни за цвят\n"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
"бутон и изберете „Запазване на цвета тук“."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Избор на цвят"
@@ -372,6 +372,18 @@ msgstr "Бутон за помощ"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Бутонът „Помощ“ в прозореца."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Отказ"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Добре"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Помощ"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -460,7 +472,7 @@ msgstr "диапазонът от размери на екрана не може
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "разширението RANDR липсва"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "информацията за изхода %d не може да бъде получена"
@@ -468,7 +480,7 @@ msgstr "информацията за изхода %d не може да бъд�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -477,12 +489,12 @@ msgstr ""
"заявената позиция/размер към %d-ата видео карта е извън позволения диапазон:"
" позиция=(%d, %d), размер=(%d, %d), максимум=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "настройките на %d-ата видео карта не могат да бъдат зададени"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "информацията за %d-ата видео карта не може да бъде получена"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index be5bf80..278614b 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n"
+"Language-Team: Bengali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "রং নির্বাচন ডায়লগের শিরোনাম"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "একটি রং নির্বাচন করুন"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "রং সংক্রান্ত প্রাপ্ত তথ্য কার্যকর নয়\n"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -326,6 +326,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "বাতিল (_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "সহায়তা"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -413,7 +425,7 @@ msgstr "পর্দার আকারের সীমা পাওয়া য�
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR এক্সটেনশন অনুপস্থিত"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "%d আউটপুট সম্পর্কে কোন তথ্য পাওয়া যাচ্ছে না"
@@ -421,7 +433,7 @@ msgstr "%d আউটপুট সম্পর্কে কোন তথ্য �
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -430,12 +442,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d-এর অনুরোধকৃত অবস্থান / আকার অনুমোদিত সীমার বাইরে: অবস্থান=(%d, %d), "
"আকার=(%d, %d), সর্বোচ্চ=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d-এর কনফিগারেশন নির্ধারণ করা যাচ্ছে না"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d সম্পর্কিত তথ্য পাওয়া যাচ্ছে না"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 692556e..f714dbb 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n"
+"Language-Team: Bengali (India) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "রং নির্বাচন ডায়লগের শিরোনাম"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "একটি রং নির্বাচন করুন"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "রঙ সংক্রান্ত প্রাপ্ত তথ্যে বৈধ নয়\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -324,6 +324,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "বাতিল (_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "সাহায্য"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -413,7 +425,7 @@ msgstr "পর্দার মাপের সীমা প্রাপ্ত �
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR এক্সটেনশন উপস্থিত নেই"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ফলাফল %d সম্বন্ধে কোনো তথ্য পাওয়া যায়নি"
@@ -421,7 +433,7 @@ msgstr "ফলাফল %d সম্বন্ধে কোনো তথ্য �
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -430,12 +442,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d-র জন্য অনুরোধ করা অবস্থান/মাপ সীমাবহির্ভূত: অবস্থান=(%d, %d), "
"মাপ=(%d, %d), সর্বাধিক=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d-র কনফিগারেশন নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 908b6b4..2511464 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Gwenn M <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Gwenn M <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Alan Monfort <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n"
+"Language-Team: Breton (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Titl ar voestad da zibab livioù"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Tapout ul liv"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
"Gwerzh an demerez bet diuzet (0 boull penn da benn, 65535 demer penn da "
"benn)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr " Roadennoù liv didlvoudek zo bet degemeret\n"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
"a-zehou warnañ ha diuzit \"Enrollañ al liv amañ.\""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Diuzadur ul liv"
@@ -358,6 +358,18 @@ msgstr "An afell Skoazell"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Afell Skoazell ar voestad emziviz."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Nullañ"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Skoazell"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -445,7 +457,7 @@ msgstr "dibosupl eo kaout ledad ar mentoù skramm"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "N'emañ ket amañ an askouezh RANDR"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "dibosupl eo kaout titouroù diwar-benn an ec'hankad %d"
@@ -453,7 +465,7 @@ msgstr "dibosupl eo kaout titouroù diwar-benn an ec'hankad %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -462,12 +474,12 @@ msgstr ""
"ar vent hag al lec'hiadur goulennet evit ar CRTC %d zo er-maez eus ar vevenn"
" aotret : lec'hiadur=(%d, %d), ment=(%d, %d), uc'hek=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "dibosupl eo termeniñ ar c'hefluniadur evit CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "dibosupl eo kaout titouroù diwar-benn CRTC %d"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index eae602d..ea19d34 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n"
+"Language-Team: Bosnian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Naslov dijaloga odabira boje"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Izaberi boju"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Primljeni nevažeći podaci o bojama\n"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -336,6 +336,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoć"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -421,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -429,19 +441,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 8031953..c3cf21f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Pere Orga <[email protected]>, 2018
# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Pere O. <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Pere O. <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr ""
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Pere Orga <[email protected]>\n"
-"Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>"
+"Aniol Gervasi <[email protected]>, 2009\n"
+"Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018, 2019, 2020, 2021"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "El títol del diàleg de selecció de color"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Selecciona un color"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
"El valor seleccionat de l'opacitat (0 totalment transparent, 65535 totalment"
" opac)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "S'han rebut dades no vàlides del color\n"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
"del ratolí a la cel·la i seleccioneu \"Desa aquí el color\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Selecció de color"
@@ -366,6 +366,18 @@ msgstr "Botó d'ajuda"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "El botó d'ajuda del diàleg."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancel·la"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "D'ac_ord"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -454,7 +466,7 @@ msgstr "no s'ha pogut obtenir l'interval de les mides de pantalla"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "no hi ha l'extensió RANDR"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "no s'ha pogut obtenir la informació sobre la sortida %d"
@@ -462,7 +474,7 @@ msgstr "no s'ha pogut obtenir la informació sobre la sortida %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -471,12 +483,12 @@ msgstr ""
"la posició sol·licitada o la mida sol·licitada per al CRTC %d estan fora "
"dels límits permesos: posició=(%d, %d), mida=(%d, %d), màxim=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "no s'ha pogut establir la configuració per al CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "no s'ha pogut obtenir la informació sobre el CRTC %d"
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index d58cd17..4144ef3 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Pilar Embid <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2021
+# Pilar Embid <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Pilar Embid <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Catalan (Valencian) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "El títol del diàleg de selecció de color"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Selecciona un color"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
"El valor seleccionat de l'opacitat (0 totalment transparent, 65535 totalment"
" opac)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "S'han rebut dades de color no vàlides\n"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
"del ratolí a la cel·la i seleccioneu \"Guarda ací el color\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Selecció de color"
@@ -368,6 +368,18 @@ msgstr "Botó d'ajuda"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "El botó d'ajuda del diàleg."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancel·la"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "D'ac_ord"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -457,7 +469,7 @@ msgstr "no s'ha pogut obtindre l'interval de les mides de pantalla"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "no hi ha l'extensió RANDR"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "no s'ha pogut obtindre la informació sobre l'eixida %d"
@@ -465,7 +477,7 @@ msgstr "no s'ha pogut obtindre la informació sobre l'eixida %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -474,12 +486,12 @@ msgstr ""
"la posició/mida sol·licitades per al CRTC %d són fora dels límits permesos: "
"posició=(%d, %d), mida=(%d, %d), màxim=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "no s'ha pogut establir la configuració per al CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "no s'ha pogut obtindre la informació sobre el CRTC %d"
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
index ebdbcb3..9e51cdb 100644
--- a/po/cmn.po
+++ b/po/cmn.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n"
+"Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "顏色選擇對話盒的標題"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "選取顏色"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "收到了無效的顏色資料\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -325,6 +325,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "求助"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -410,7 +422,7 @@ msgstr "無法取得螢幕大小的範圍"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "沒有 RANDR 擴充功能"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "無法取得輸出 %d 的資訊"
@@ -418,19 +430,19 @@ msgstr "無法取得輸出 %d 的資訊"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr "對 CTRC %d 要求的位置/大小超出允許的限制:位置 =(%d,%d),大小 =(%d,%d),最大值=(%d,%d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "無法設定 CRTC %d 的組態"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "無法取得 CRTC %d 的資訊"
diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po
index 803db72..fe3b33d 100644
--- a/po/crh.po
+++ b/po/crh.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Crimean Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n"
+"Language-Team: Crimean Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Keçersiz renk verileri alındı\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -323,6 +323,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Vazgeç"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Yardım"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -408,7 +420,7 @@ msgstr "Ekran ölçüleri menzilini alamadım"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR uzantısı mevcut degil"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "%d çıqtısı aqqında malümat alınamadı"
@@ -416,7 +428,7 @@ msgstr "%d çıqtısı aqqında malümat alınamadı"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -425,12 +437,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d içün istemlengen mevam/ölçü caiz hadnıñ tışındadır: mevam=(%d, %d), "
"ölçü=(%d, %d), azamiy=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d içün ayarlama tesbit etilamadı"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d aqqında malümat alınamadı"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8638040..4d435da 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,25 +4,26 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# phebix <[email protected]>, 2018
-# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2018
-# Michal <[email protected]>, 2018
-# Radek kohout <[email protected]>, 2018
-# LiberteCzech <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Lukáš Lommer <[email protected]>, 2020
+# Lukáš Lommer <[email protected]>, 2021
+# phebix <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Pavel Borecki <[email protected]>, 2021
+# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2021
+# Michal <[email protected]>, 2021
+# Radek kohout <[email protected]>, 2021
+# LiberteCzech <[email protected]>, 2021
# 6e833d5535e2fe0dd9dfa7fe5bf473f2_d78f422 <64c38a0ff10419c64e8e03d54c72b3bd_352524>, 2021
# Roman Horník <[email protected]>, 2021
-# ToMáš Marný, 2021
+# ToMáš Marný, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: ToMáš Marný, 2021\n"
-"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: ToMáš Marný, 2022\n"
+"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/display-name.c:264
msgctxt "Monitor vendor"
msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámo"
+msgstr "Neznámé"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:152
msgid "Use alpha"
@@ -137,16 +138,16 @@ msgstr "Zda dát nebo nedat barvu na hodnotu alfa"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:167
msgid "Title"
-msgstr "Název"
+msgstr "Nadpis"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:168
msgid "The title of the color selection dialog"
-msgstr "Název dialogu pro výběr barvy"
+msgstr "Nadpis dialogu výběru barvy"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
-msgstr "Vyberte si barvu"
+msgstr "Vybrat barvu"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:182 libmate-desktop/mate-colorsel.c:284
msgid "Current Color"
@@ -165,7 +166,7 @@ msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
"Zvolená hodnota průhlednosti (0 zcela průhledné, 65535 zcela neprůhledné)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Byly zadány neplatné hodnoty pro barvu\n"
@@ -340,7 +341,7 @@ msgstr ""
"zvolte \"Uložit barvu zde.\""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Výběr barev"
@@ -372,6 +373,18 @@ msgstr "Tlačítko nápovědy"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Tlačítko nápovědy v dialogovém okně."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Zrušit"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Nápověda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -417,7 +430,7 @@ msgstr "Žádné URL ke spuštění"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2108
msgid "Not a launchable item"
-msgstr "Nespustitelná položka"
+msgstr "Není spustitelnou položkou"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2118
msgid "No command (Exec) to launch"
@@ -438,7 +451,7 @@ msgstr "Nemohu najít terminál, používám xterm, i když to nemusí fungovat"
#: libmate-desktop/mate-languages.c:746
msgid "Unspecified"
-msgstr "Nedefinované"
+msgstr "Neurčeno"
#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
#: libmate-desktop/mate-rr.c:458
@@ -457,7 +470,7 @@ msgstr "nelze získat rozsah velikostí obrazovky"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "Rozšíření RANDR není přítomno"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "nelze získat informace o výstupu %d"
@@ -465,7 +478,7 @@ msgstr "nelze získat informace o výstupu %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -474,12 +487,12 @@ msgstr ""
"požadovaná poloha/velikost CRTC %d je mimo povolený limit: poloha=(%d, %d), "
"velikost=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "nelze nastavit konfiguraci CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "nelze získat informace o CRTC %d"
@@ -651,6 +664,8 @@ msgid ""
"Number of beeps to emit when enabling a modifier while togglekeys are "
"enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Počet pípnutí při aktivaci modifikátoru, když je povoleno ozvučení kláves. "
+"Funguje pouze s „interním“ backendem."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:97
msgid "Delay between beeps when enabling a modifier"
@@ -661,6 +676,8 @@ msgid ""
"Delay in milliseconds between two beeps when enabling a modifier while "
"togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Prodleva v milisekundách mezi dvěma pípnutími při povolení modifikátoru, "
+"když je povoleno ozvučení kláves. Funguje pouze s „interním“ backendem."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:103
msgid "Beep count when disabling a modifier"
@@ -671,6 +688,8 @@ msgid ""
"Number of beeps to emit when disabling a modifier while togglekeys are "
"enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Počet pípnutí při deaktivaci modifikátoru, když je zapnuté ozvučení kláves. "
+"Funguje pouze s „interním“ backendem."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:109
msgid "Delay between beeps when disabling a modifier"
@@ -681,10 +700,12 @@ msgid ""
"Delay in milliseconds between two beeps when disabling a modifier while "
"togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Prodleva v milisekundách mezi dvěma pípnutími při deaktivaci modifikátoru "
+"při zapnutém ozvučení kláves. Funguje pouze s „interním“ backendem."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:114
msgid "Implementation to use when togglekeys are enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Implementace používaná, když je povoleno ozvučení kláves"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:115
msgid ""
@@ -692,6 +713,9 @@ msgid ""
"include 'xkb' (the stock X implementation) and 'internal' (a MATE-specific "
"and more configurable implementation)."
msgstr ""
+"Vybírá backend, který se použije k poskytnutí funkce ozvučení kláves. Platné"
+" hodnoty zahrnují „xkb“ (implementace z X) a „internal“ (implementace "
+"specifická pro MATE a lépe konfigurovatelná)."
#: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:5
msgid "Startup Assistive Technology Applications"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index d90b67b..f9ad19a 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: ciaran, 2021\n"
-"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n"
+"Language-Team: Welsh (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Teitl y ddeialog i ddewis lliw"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Dewiswch Liw"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Yr alffa cyfredol"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Derbyniwyd data lliw annilys\n"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -336,6 +336,18 @@ msgstr "Botwm ymorth"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Botwm cymorth y ddeialog."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Diddymu"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Cymorth"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -422,7 +434,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -430,19 +442,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9c6bee8..d04a079 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -4,19 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Aputsiak Niels Janussen <[email protected]>, 2018
-# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2021
+# Aputsiak Niels Janussen <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Joe Hansen <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n"
+"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,10 +28,10 @@ msgstr ""
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"\"Joe Hansen, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019.\\n\"\n"
-"\"\\n\"\n"
-"\"Dansk-gruppen <[email protected]>\\n\"\n"
-"\"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk\""
+"Joe Hansen 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.\n"
+"\n"
+"Dansk-gruppen <[email protected]>\n"
+"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Titlen på vinduet til farvevalg"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Vælg en farve"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
"Den valgte værdi for uigennemsighed (0 for komplet gennemsigtig, 65535 for "
"komplet uigennemsig)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Modtog ugyldig farvedata\n"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
" farve her«."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Farvevalg"
@@ -365,6 +365,18 @@ msgstr "Hjælp-knap"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Hjælp-knappen for vinduet."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Afbryd"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_O.k."
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Hjælp"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -450,7 +462,7 @@ msgstr "kunne ikke hente tabeller til skærmstørrelser"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR-udvidelsen er ikke tilstede"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "kunne ikke hente information om uddata %d"
@@ -458,7 +470,7 @@ msgstr "kunne ikke hente information om uddata %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -467,12 +479,12 @@ msgstr ""
"anmodet placering/størrelse til CRTC %d er uden for de tilladte grænser: "
"Position=(%d, %d), størrelse=(%d, %d), maksimum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "kunne ikke sætte indstillinger til CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "kunne ikke hente information om CRTC %d"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5c5d5dc..77611c8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,24 +4,27 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Tim Schulz <[email protected]>, 2018
-# Maria Kor <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Moritz Bruder <[email protected]>, 2018
-# Ettore Atalan <[email protected]>, 2019
-# Daniel <[email protected]>, 2020
-# Michael Hartmann, 2020
-# Tobias Bannert <[email protected]>, 2021
+# Vinzenz Vietzke <[email protected]>, 2021
+# Tim Schulz <[email protected]>, 2021
# Xpistian <[email protected]>, 2021
+# Daniel <[email protected]>, 2021
+# Michael Hartmann, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Ettore Atalan <[email protected]>, 2021
+# Moritz Bruder <[email protected]>, 2021
+# Tobias Bannert <[email protected]>, 2021
+# clefebvre <[email protected]>, 2021
+# Maria Kor <[email protected]>, 2021
+# Marcel Artz <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Xpistian <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Marcel Artz <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,7 +42,8 @@ msgstr ""
"Hendrik Richter\n"
"Christian Kirbach\n"
"Wolfgang Stoeggl\n"
-"Tobias Bannert"
+"Tobias Bannert\n"
+"Marcel Artz"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -141,7 +145,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Der Titel des Farbauswahldialoges"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Farbe auswählen"
@@ -163,7 +167,7 @@ msgstr ""
"Der ausgewählte Deckkraftwert (0 vollständig transparent, 65535 völlig "
"deckend)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Ungültige Farbdaten wurden empfangen\n"
@@ -343,7 +347,7 @@ msgstr ""
" »Farbe hier speichern« auswählen, um ihn zu ändern."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Farbauswahl"
@@ -375,6 +379,18 @@ msgstr "Hilfeknopf"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Der Hilfeknopf des Dialogs."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Abbrechen"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -464,7 +480,7 @@ msgstr "Mögliche Bildschirmgrößen konnten nicht abgefragt werden"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "Die RANDR-Erweiterung ist nicht vorhanden"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "Es konnten keine Informationen über die Ausgabe »%d« erfragt werden"
@@ -472,7 +488,7 @@ msgstr "Es konnten keine Informationen über die Ausgabe »%d« erfragt werden"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -481,12 +497,12 @@ msgstr ""
"Gewählte Position/Größe für CRTC »%d« ist über der erlaubten "
"Grenze:Position=(%d, %d), Größe=(%d, %d), Maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "Konfiguration für CRTC »%d« konnte nicht angewendet werden"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "Informationen über CRTC »%d« konnten nicht erfragt werden"
@@ -1330,9 +1346,10 @@ msgid ""
"Set to 0 to auto-detect."
msgstr ""
"Interner Skalierungsfaktor, der von den Fensterkoordinaten auf die "
-"tatsächlichen Gerätepixel abbildet. Bei herkömmlichen Systemen ist es 1, "
-"aber bei Bildschirmen mit sehr hoher Dichte (z. B. HiDPI, Retina) kann es "
-"ein höherer Wert sein (oft 2). Auf 0 stellen, um automatisch zu erkennen."
+"tatsächlichen Gerätepixel abbildet. Bei herkömmlichen Systemen ist der Wert "
+"1, bei Bildschirmen mit sehr hoher Dichte (z.B. HiDPI, Retina) kann es ein "
+"höherer Wert sein (oftmals 2). Auf 0 stellen, um den Skalierungsfaktor "
+"automatisch zu erkennen."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:181
msgid "Scaling Factor for QT appllications"
diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po
index 888a29d..919b6b9 100644
--- a/po/de_CH.po
+++ b/po/de_CH.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Tim Schulz <[email protected]>, 2018
+# Tim Schulz <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Tim Schulz <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: German (Switzerland) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Tim Schulz <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -326,6 +326,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -411,7 +423,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -419,19 +431,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index 6102caf..83d7b1f 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n"
+"Language-Team: Dzongkha (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུའི་ ཌིའི་ལོག་གི་ མགོ་མིང་ "
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "ཚོས་གཞི་ཅིག་ འཐུ་ "
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "ནུས་མེད་ ཚོས་གཞི་ གནས་སྡུད་ཐོབ་ཡོདཔ་ \n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -324,6 +324,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ཆ་མེད།(_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "གྲོགས་རམ་"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -409,7 +421,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -417,19 +429,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index beda6c1..69baa6b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4,28 +4,29 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Chris Taklis <[email protected]>, 2018
-# Anna Apostolou <[email protected]>, 2018
-# George Kasimis <[email protected]>, 2018
-# Νίκος Κοντ. <[email protected]>, 2018
-# Le Pa <[email protected]>, 2018
-# Achillefs Zogias <[email protected]>, 2018
-# geost <[email protected]>, 2018
-# thunk <[email protected]>, 2018
-# Jim Spentzos <[email protected]>, 2018
-# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2018
-# Angelos Chraniotis <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# anvo <[email protected]>, 2021
+# Chris Taklis <[email protected]>, 2021
+# George Kasimis <[email protected]>, 2021
+# Νίκος Κοντ. <[email protected]>, 2021
+# Le Pa <[email protected]>, 2021
+# Achillefs Zogias <[email protected]>, 2021
+# geost <[email protected]>, 2021
# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# thunk <[email protected]>, 2021
+# Dimitris Spentzos <[email protected]>, 2021
+# Anna Apostolou <[email protected]>, 2021
+# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2021
+# Angelos Chraniotis, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Angelos Chraniotis, 2021\n"
+"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -141,7 +142,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Ο τίτλος του διαλόγου επιλογής χρώματος"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα"
@@ -162,7 +163,7 @@ msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
"Η επιλεγμένη τιμή αδιαφάνειας (0 πλήρης διαφάνεια, 65535 πλήρης αδιαφάνεια)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Ελήφθησαν μη έγκυρα δεδομένα χρώματος\n"
@@ -340,7 +341,7 @@ msgstr ""
" δεξί κλικ και επιλέξτε \"Αποθήκευση χρώματος εδώ.\" "
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Επιλογή Χρώματος"
@@ -372,6 +373,18 @@ msgstr "Πλήκτρο Βοήθειας"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Το πλήκτρο βοήθειας του διαλόγου."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Α_κύρωση"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Βοήθεια"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -459,7 +472,7 @@ msgstr "αδύνατη η λήψη του εύρους των μεγεθών ο�
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "Η επέκταση RANDR δεν υπάρχει"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης πληροφοριών για την έξοδο %d"
@@ -467,7 +480,7 @@ msgstr "Αδυναμία εύρεσης πληροφοριών για την έ�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -476,12 +489,12 @@ msgstr ""
"η ζητούμενη θέση/μέγεθος για το CRTC %d είναι έξω από το επιτρεπτό όριο. "
"θέση=(%d, %d), μέγεθος=(%d, %d), μέγιστο=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "αδύνατη η ρύθμιση του CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης πληροφοριών για το CRTC %d"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index cab5389..2b28c26 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n"
+"Language-Team: English (Australia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "The title of the colour selection dialogue"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Pick a Colour"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Current Alpha"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Received invalid colour data\n"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
"here.\""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Colour Selection"
@@ -352,6 +352,18 @@ msgstr "Help Button"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "The help button of the dialogue."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancel"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -437,7 +449,7 @@ msgstr "could not get the range of screen sizes"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR extension is not present"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "could not get information about output %d"
@@ -445,7 +457,7 @@ msgstr "could not get information about output %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -454,12 +466,12 @@ msgstr ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "could not set the configuration for CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "could not get information about CRTC %d"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 389ac7e..582f093 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n"
+"Language-Team: English (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Received invalid colour data\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -406,7 +418,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -414,19 +426,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 4a7f0b5..02a0155 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021
-# Andi Chandler <[email protected]>, 2021
+# Andi Chandler <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2023\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,7 +26,9 @@ msgstr ""
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
-msgstr "Martin Wimpress"
+msgstr ""
+"Martin Wimpress\n"
+"Andi Chandler"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -129,7 +131,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "The title of the colour selection dialogue"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Pick a Colour"
@@ -149,7 +151,7 @@ msgstr "Current Alpha"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Received invalid colour data\n"
@@ -325,7 +327,7 @@ msgstr ""
"here.\""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Colour Selection"
@@ -357,6 +359,18 @@ msgstr "Help Button"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "The help button of the dialogue."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancel"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -442,7 +456,7 @@ msgstr "could not get the range of screen sizes"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RandR extension is not present"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "could not get information about output %d"
@@ -450,7 +464,7 @@ msgstr "could not get information about output %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -459,12 +473,12 @@ msgstr ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "could not set the configuration for CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "could not get information about CRTC %d"
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
new file mode 100644
index 0000000..0f8dff5
--- /dev/null
+++ b/po/en_US.po
@@ -0,0 +1,1420 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR MATE Developers
+# This file is distributed under the same license as the mate-desktop package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Christopher Patrick <[email protected]>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Patrick <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_US/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en_US\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Translators should localize the following string which will be
+#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
+#: mate-about/mate-about.c:68
+msgid "translator-credits"
+msgstr "translator-credits"
+
+#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
+msgid "About MATE"
+msgstr "About MATE"
+
+#: mate-about/mate-about.desktop.in:4
+msgid "Learn more about MATE"
+msgstr "Learn more about MATE"
+
+#: mate-about/mate-about.h:29
+msgid "MATE Desktop Environment"
+msgstr ""
+
+#: mate-about/mate-about.h:34
+msgid ""
+"Copyright © 1997-2011 GNOME developers\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: mate-about/mate-about.h:42
+msgid ""
+"MATE provides an intuitive and attractive desktop to Linux users using "
+"traditional metaphors."
+msgstr ""
+
+#: mate-about/mate-about.h:45
+msgid ""
+"MATE includes most of what you see on your computer, including the file "
+"manager, document viewer, image viewer, menus, and many applications."
+msgstr ""
+
+#: mate-about/mate-about.h:48
+msgid ""
+"MATE is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-"
+"like family of operating systems."
+msgstr ""
+
+#: mate-about/mate-about.h:51
+msgid ""
+"MATE is the continuation of GNOME 2. Hundreds of people have contributed "
+"code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in "
+"other important ways, including translations, documentation, and quality "
+"assurance."
+msgstr ""
+
+#: mate-about/mate-about.h:55
+msgid ""
+"GNOME 2 was the most popular Linux desktop but it’s no longer available... "
+"MATE is here to provide that same desktop to you!"
+msgstr ""
+
+#: mate-about/mate-about.h:58
+msgid ""
+"The name “MATE” comes from yerba maté, a species of holly native to "
+"subtropical South America. Its leaves contain caffeine and are used to make "
+"infusions and a beverage called mate."
+msgstr ""
+
+#. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
+#. * we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
+#. * vendor is used.
+#: libmate-desktop/display-name.c:264
+msgctxt "Monitor vendor"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:152
+msgid "Use alpha"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:153
+msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:167
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:168
+msgid "The title of the color selection dialog"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
+msgid "Pick a Color"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:182 libmate-desktop/mate-colorsel.c:284
+msgid "Current Color"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:183
+msgid "The selected color"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:197 libmate-desktop/mate-colorsel.c:291
+msgid "Current Alpha"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:198
+msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
+msgid "Received invalid color data\n"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:270
+msgid "Has Opacity Control"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:271
+msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:277
+msgid "Has palette"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:278
+msgid "Whether a palette should be used"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:285
+msgid "The current color"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:292
+msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:298
+msgid "HEX String"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:299
+msgid "The hexadecimal string of current color"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:345
+msgid ""
+"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
+"lightness of that color using the inner triangle."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:369
+msgid ""
+"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
+"that color."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:378
+msgid "_Hue:"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:379
+msgid "Position on the color wheel."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:381
+msgid "_Saturation:"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:382
+msgid "\"Deepness\" of the color."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:383
+msgid "_Value:"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:384
+msgid "Brightness of the color."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:385
+msgid "_Red:"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:386
+msgid "Amount of red light in the color."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:387
+msgid "_Green:"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:388
+msgid "Amount of green light in the color."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:389
+msgid "_Blue:"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:390
+msgid "Amount of blue light in the color."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:393
+msgid "Op_acity:"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:400 libmate-desktop/mate-colorsel.c:410
+msgid "Transparency of the color."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:417
+msgid "Color _name:"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:431
+msgid ""
+"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
+"such as 'orange' in this entry."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:461
+msgid "_Palette:"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:491
+msgid "Color Wheel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:948
+msgid ""
+"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
+"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
+"current by dragging it to the other color swatch alongside."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:951
+msgid ""
+"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
+"it for use in the future."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:956
+msgid ""
+"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
+"now."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:959
+msgid "The color you've chosen."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:1366
+msgid "gtk-color-sel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:1371
+msgid "_Save color here"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:1593
+msgid ""
+"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry,"
+" drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
+msgid "Color Selection"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:100
+msgid "The color selection embedded in the dialog."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:106
+msgid "OK Button"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:107
+msgid "The OK button of the dialog."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:113
+msgid "Cancel Button"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:114
+msgid "The cancel button of the dialog."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:120
+msgid "Help Button"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:121
+msgid "The help button of the dialog."
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
+#, c-format
+msgid "Error reading file '%s': %s"
+msgstr "Error reading file '%s': %s"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:288
+#, c-format
+msgid "Error rewinding file '%s': %s"
+msgstr "Error rewinding file '%s': %s"
+
+#. Translators: the "name" mentioned
+#. * here is the name of an application or
+#. * a document
+#. Translators: the "name" mentioned here is the name of
+#. * an application or a document
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:380
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3553
+msgid "No name"
+msgstr "No name"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:607
+#, c-format
+msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
+msgstr "File '%s' is not a regular file or directory."
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:791
+#, c-format
+msgid "Cannot find file '%s'"
+msgstr "Cannot find file '%s'"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:837
+msgid "No filename to save to"
+msgstr "No filename to save to"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1856
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "Starting %s"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2092
+msgid "No URL to launch"
+msgstr "No URL to launch"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2108
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "Not a launchable item"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2118
+msgid "No command (Exec) to launch"
+msgstr "No command (Exec) to launch"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2131
+msgid "Bad command (Exec) to launch"
+msgstr "Bad command (Exec) to launch"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3610
+#, c-format
+msgid "Unknown encoding of: %s"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-utils.c:150
+msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-languages.c:746
+msgid "Unspecified"
+msgstr ""
+
+#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:458
+msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:479
+msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
+msgstr "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
+
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:485
+msgid "could not get the range of screen sizes"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:704
+msgid "RANDR extension is not present"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
+#, c-format
+msgid "could not get information about output %d"
+msgstr ""
+
+#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
+#. * words here are not keywords; please translate them
+#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
+#, c-format
+msgid ""
+"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
+"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
+#, c-format
+msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
+#, c-format
+msgid "could not get information about CRTC %d"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:555
+msgid "Laptop"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:713
+msgid ""
+"none of the saved display configurations matched the active configuration"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1486
+#, c-format
+msgid "CRTC %d cannot drive output %s"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1493
+#, c-format
+msgid "output %s does not support mode %dx%d@%dHz"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1504
+#, c-format
+msgid "CRTC %d does not support rotation=%s"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1518
+#, c-format
+msgid ""
+"output %s does not have the same parameters as another cloned output:\n"
+"existing mode = %d, new mode = %d\n"
+"existing coordinates = (%d, %d), new coordinates = (%d, %d)\n"
+"existing rotation = %s, new rotation = %s"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1533
+#, c-format
+msgid "cannot clone to output %s"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1702
+#, c-format
+msgid "Trying modes for CRTC %d\n"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1726
+#, c-format
+msgid "CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1773
+#, c-format
+msgid ""
+"could not assign CRTCs to outputs:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1777
+#, c-format
+msgid ""
+"none of the selected modes were compatible with the possible modes:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: the "requested", "minimum", and
+#. * "maximum" words here are not keywords; please
+#. * translate them as usual.
+#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1859
+#, c-format
+msgid ""
+"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), "
+"minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
+msgstr ""
+
+#. Keep this string in sync with mate-control-center/capplets/display/xrandr-
+#. capplet.c:get_display_name()
+#. Translators: this is the feature where what you see on your laptop's
+#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
+#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
+#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
+#: libmate-desktop/mate-rr-labeler.c:406
+msgid "Mirror Screens"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:25
+msgid "minimum interval in milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:26
+msgid "Ignore multiple presses of the _same_ key within @delay milliseconds."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:36
+msgid "Pixels per seconds"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:37
+msgid "How many pixels per second to move at the maximum speed."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:41
+msgid "How long to accelerate in milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:42
+msgid "How many milliseconds it takes to go from 0 to maximum speed."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:46
+msgid "Initial delay in milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:47
+msgid ""
+"How many milliseconds to wait before mouse movement keys start to operate."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:54
+msgid "Minimum interval in milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:55
+msgid ""
+"Do not accept a key as being pressed unless held for @delay milliseconds."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:71
+msgid ""
+"Latch modifiers when pressed twice in a row until the same modifier is "
+"pressed again."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:75
+msgid "Disable if two keys are pressed at the same time."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:79
+msgid "Beep when a modifier is pressed."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:86
+msgid "Beep when a key is pressed while CapsLock is active."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:91
+msgid "Beep count when enabling a modifier"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:92
+msgid ""
+"Number of beeps to emit when enabling a modifier while togglekeys are "
+"enabled. Only works with the 'internal' backend."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:97
+msgid "Delay between beeps when enabling a modifier"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:98
+msgid ""
+"Delay in milliseconds between two beeps when enabling a modifier while "
+"togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:103
+msgid "Beep count when disabling a modifier"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:104
+msgid ""
+"Number of beeps to emit when disabling a modifier while togglekeys are "
+"enabled. Only works with the 'internal' backend."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:109
+msgid "Delay between beeps when disabling a modifier"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:110
+msgid ""
+"Delay in milliseconds between two beeps when disabling a modifier while "
+"togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:114
+msgid "Implementation to use when togglekeys are enabled"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:115
+msgid ""
+"Selects the backend to use to provide the togglekeys feature. Valid values "
+"include 'xkb' (the stock X implementation) and 'internal' (a MATE-specific "
+"and more configurable implementation)."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:5
+msgid "Startup Assistive Technology Applications"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:6
+msgid ""
+"List of assistive technology applications to start when logging into the "
+"MATE desktop."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:5
+msgid "Preferred Mobility assistive technology application"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:6
+msgid ""
+"Preferred Mobility assistive technology application to be used for login, "
+"menu, or command line."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:10
+msgid "Start preferred Mobility assistive technology application"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:11
+msgid ""
+"MATE to start preferred Mobility assistive technology application during "
+"login."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:5
+msgid "Preferred Visual assistive technology application"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:6
+msgid ""
+"Preferred Visual assistive technology application to be used for login, "
+"menu, or command line."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:10
+msgid "Start preferred Visual assistive technology application"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:11
+msgid ""
+"MATE to start preferred Visual assistive technology application during "
+"login."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:5
+msgid "Default browser"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:6
+msgid "Default browser for all URLs."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:10
+msgid "Browser needs terminal"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:11
+msgid "Whether the default browser needs a terminal to run."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:15
+msgid "Browser understands remote"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:16
+msgid "Whether the default browser understands netscape remote."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5
+msgid "Calculator application"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6
+msgid "Calculator program to use when starting applications that require one."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5
+msgid "Instant Messaging application"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6
+msgid ""
+"Instant Messaging program to use when starting applications that require "
+"one."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:9
+msgid "Default calendar"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:10
+msgid "Default calendar application"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:14
+msgid "Calendar needs terminal"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:15
+msgid "Whether the default calendar application needs a terminal to run"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:21
+msgid "Default tasks"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:22
+msgid "Default tasks application"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:26
+msgid "Tasks needs terminal"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:27
+msgid "Whether the default tasks application needs a terminal to run"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:5
+msgid "Terminal application"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:6
+msgid "Terminal program to use when starting applications that require one."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:10
+msgid "Exec Arguments"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:11
+msgid ""
+"Argument used to execute programs in the terminal defined by the 'exec' key."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:18
+msgid "Draw Desktop Background"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:19
+msgid "Have MATE draw the desktop background."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:23
+msgid "Show Desktop Icons"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:24
+msgid "Have MATE file manager (Caja) draw the desktop icons."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:28
+msgid "Fade the background on change"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:29
+msgid ""
+"If set to true, then MATE will change the desktop background with a fading "
+"effect."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:33
+msgid "Picture Options"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:34
+msgid ""
+"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
+"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\","
+" \"spanned\"."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:38
+msgid "Picture Filename"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:39
+msgid "File to use for the background image."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:43
+msgid "Picture Opacity"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:44
+msgid "Opacity with which to draw the background picture."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:48
+msgid "Primary Color"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:49
+msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:53
+msgid "Secondary Color"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:54
+msgid ""
+"Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:58
+msgid "Color Shading Type"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:59
+msgid ""
+"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-"
+"gradient\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.file-views.gschema.xml:5
+msgid "File Icon Theme"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.file-views.gschema.xml:6
+msgid "Theme used for displaying file icons."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:5
+msgid "Enable Accessibility"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:6
+msgid "Whether Applications should have accessibility support."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:10
+msgid "Enable Animations"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:11
+msgid ""
+"Whether animations should be displayed. Note: This is a global key, it "
+"changes the behaviour of the window manager, the panel etc."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:15
+msgid "Menus Have Tearoff"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:16
+msgid "Whether menus should have a tearoff."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:20
+msgid "Toolbar Style"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:21
+msgid "Toolbar Style. Valid values are \"both\", \"both-horiz\", \"icons\", and \"text\"."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:25
+msgid "Menus Have Icons"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:26
+msgid "Whether menus may display an icon next to a menu entry."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:30
+msgid "Buttons Have Icons"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:31
+msgid "Whether buttons may display an icon in addition to the button text."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:35
+msgid "Menubar Detachable"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:36
+msgid "Whether the user can detach menubars and move them around."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:40
+msgid "Toolbar Detachable"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:41
+msgid "Whether the user can detach toolbars and move them around."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:45
+msgid "Toolbar Icon Size"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:46
+msgid "Size of icons in toolbars, either \"small-toolbar\" or \"large-toolbar\"."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:50
+msgid "Cursor Blink"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:51
+msgid "Whether the cursor should blink."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:55
+msgid "Cursor Blink Time"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:56
+msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:60
+msgid "Icon Theme"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:61
+msgid "Icon theme to use for the panel, Caja etc."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:65
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:70
+msgid "Gtk+ Theme"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:66
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:71
+msgid "Basename of the default theme used by gtk+."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:75
+msgid "List of symbolic names and color equivalents"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:76
+msgid ""
+"A '\\n' separated list of \"name:color\" as defined by the 'gtk-color-"
+"scheme' setting"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:80
+msgid "Default font"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:81
+msgid "Name of the default font used by gtk+."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:85
+msgid "GTK IM Preedit Style"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:86
+msgid "Name of the GTK+ input method Preedit Style used by gtk+."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:90
+msgid "GTK IM Status Style"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:91
+msgid "Name of the GTK+ input method Status Style used by gtk+."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:95
+msgid "GTK IM Module"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:96
+msgid "Name of the input method module used by GTK+."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:100
+msgid "Use GTK3 header bar"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:101
+msgid ""
+"Whether builtin GTK+ dialogs such as the file chooser, the color chooser or "
+"the font chooser will use a header bar at the top to show action widgets, or"
+" an action area at the bottom. This setting does not affect custom dialogs "
+"using GtkDialog directly, or message dialogs."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:105
+msgid "Use GTK3 overlay scrolling"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:106
+msgid ""
+"Whether built-in GTK+ scrolled windows will use overlay scrolling. Overlay "
+"scrolling hides and reduces the size of the scrollbar until it gets focus."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:110
+msgid "Enable Gtk toolkit-wide animations"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:111
+msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:115
+msgid "Document font"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:116
+msgid "Name of the default font used for reading documents."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:120
+msgid "Monospace font"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:121
+msgid ""
+"Name of a monospaced (fixed-width) font for use in locations like terminals."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:125
+msgid "Use Custom Font"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:126
+msgid "Whether to use a custom font in gtk+ applications."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:130
+msgid "Status Bar on Right"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:131
+msgid "Whether to display a status bar meter on the right."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:135
+msgid "Module for GtkFileChooser"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:136
+msgid ""
+"Module to use as the filesystem model for the GtkFileChooser widget. "
+"Possible values are \"gio\" and \"gtk+\"."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:140
+msgid "Menubar accelerator"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:141
+msgid "Keyboard shortcut to open the menu bars."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:145
+msgid "Show the 'Input Methods' menu"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:146
+msgid ""
+"Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
+"the input method."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:150
+msgid "Show the 'Unicode Control Character' menu"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:151
+msgid ""
+"Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
+"control characters."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:155
+msgid "Titlebar layout of GTK3 client-side decorated windows"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:156
+msgid ""
+"This setting determines which buttons should be put in the titlebar of "
+"client-side decorated windows, and whether they should be placed at the left"
+" of right. See "
+"https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-"
+"decoration-layout."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:160
+msgid "Use a global menubar for displaying application menus"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:161
+msgid ""
+"This setting determines where application menu will be displayed - in a "
+"window or on a panel with MenuModel protocol. See "
+"https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-"
+"shell-shows-app-menu."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:165
+msgid "Use a global menubar for displaying window menubars"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:166
+msgid ""
+"This setting determines where window menubars will be displayed - in a "
+"window or on a panel with MenuModel protocol. See "
+"https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-"
+"shell-shows-menubar."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:170
+msgid "Only show mnemonics on when the Alt key is pressed"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:171
+msgid ""
+"Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
+"presses the Alt key."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:176
+msgid "Window Scaling Factor"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:177
+msgid ""
+"This controls the GTK scale factor that maps from window coordinates to the "
+"actual device pixels. On traditional systems this is 1, but on very high "
+"density displays (e.g. HiDPI, Retina) this can be a higher value (often 2). "
+"Set to 0 to auto-detect."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:181
+msgid "Scaling Factor for QT appllications"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:182
+msgid ""
+"This setting determines whether MATE controls the scale factor for QT "
+"applications. Enable to synchronize with the GTK scale factor when "
+"initializing the session, disable to control this value elsewhere. Requires "
+"restarting your session."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:186
+msgid "Enable the primary paste selection"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:187
+msgid ""
+"If true, gtk+ uses the primary paste selection, usually triggered by a "
+"middle mouse button click."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:5
+msgid "Disable command line"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:6
+msgid ""
+"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to"
+" be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
+"Application\" dialog."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:10
+msgid "Disable saving files to disk"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:11
+msgid ""
+"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
+"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:15
+msgid "Disable printing"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:16
+msgid ""
+"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
+"all applications' \"Print\" dialogs."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:20
+msgid "Disable print setup"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:21
+msgid ""
+"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
+"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:25
+msgid "Disable user switching"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:26
+msgid ""
+"Prevent the user from switching to another account while his session is "
+"active."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:30
+msgid "Disable lock screen"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:31
+msgid "Prevent the user from locking the screen."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:35
+msgid "Disable URL and MIME type handlers"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:36
+msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:40
+msgid "Disable theme settings"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:41
+msgid "Prevent the user from changing theme settings."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:45
+msgid "Disable log out"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:46
+msgid "Prevent the user from logging out."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5
+msgid "Default mixer device"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:6
+msgid "The default mixer device used by the multimedia key bindings."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:10
+msgid "Default mixer tracks"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:11
+msgid "The default mixer tracks used by the multimedia key bindings."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:15
+msgid "Enable ESD"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:16
+msgid "Enable sound server startup."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:20
+msgid "Sounds for events"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:21
+msgid "Whether to play sounds on user events."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:25
+msgid "Sound theme name"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:26
+msgid "The XDG sound theme to use for event sounds."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:30
+msgid "Input feedback sounds"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:31
+msgid "Whether to play sounds on input events."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.thumbnail-cache.gschema.xml:6
+msgid ""
+"Maximum age for thumbnails in the cache, in days. Set to -1 to disable "
+"cleaning."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.thumbnail-cache.gschema.xml:10
+msgid ""
+"Maximum size of the thumbnail cache, in megabytes. Set to -1 to disable "
+"cleaning."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml:5
+msgid "Disable all external thumbnailers"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml:6
+msgid ""
+"Set to true to disable all external thumbnailer programs, independent on "
+"whether they are independently disabled/enabled."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml:10
+msgid ""
+"List of mime-types for which external thumbnailer programs will be disabled"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml:11
+msgid ""
+"Thumbnails will not be created for files whose mime-type is contained in the"
+" list."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:5
+msgid "Type time"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:6
+msgid "Number of minutes of typing time before break mode starts."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:10
+msgid "Break time"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:11
+msgid "Number of minutes that the typing break should last."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:15
+msgid "Allow postponing of breaks"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:16
+msgid "Whether or not the typing break screen can be postponed."
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:20
+msgid "Whether or not keyboard locking is enabled"
+msgstr ""
+
+#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:21
+msgid "Whether or not keyboard locking is enabled."
+msgstr ""
+
+#: tools/mate-color-select.c:63 tools/mate-color-select.desktop.in:3
+msgid "MATE Color Selection"
+msgstr ""
+
+#: tools/mate-color-select.c:70
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: tools/mate-color-select.c:76
+msgid "_Close"
+msgstr "_Close"
+
+#: tools/mate-color-select.desktop.in:4
+msgid "Color selection dialog"
+msgstr ""
+
+#: tools/mate-color-select.desktop.in:5
+msgid "Choose colors from the palette or the screen"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
+#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: tools/mate-color-select.desktop.in:13
+msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;"
+msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index fe4aff1..df0c713 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -4,20 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# fenris <[email protected]>, 2018
-# Michael Moroni <[email protected]>, 2018
-# Forecast <[email protected]>, 2018
# kristjan <[email protected]>, 2021
+# Michael Moroni <[email protected]>, 2021
+# fenris <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Forecast <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Forecast <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Esperanto (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "La titolo de la kolor-elektad-dialogo"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Elekti koloron"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Ricevis nevalidan kolordatumon\n"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -333,6 +333,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Rezigni"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Helpo"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -418,7 +430,7 @@ msgstr "ne povis trovi la aron de ekranaj grandoj"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR-kromaĵo mankas"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ne povis trovi informon pri eligaĵo %d"
@@ -426,7 +438,7 @@ msgstr "ne povis trovi informon pri eligaĵo %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -435,12 +447,12 @@ msgstr ""
"petita pozicio/grando por CRTC %d estas ekster la permesita limo: "
"pozicio=(%d, %d), grando=(%d, %d), maksimumo=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "ne povis agordigi CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "ne povis trovi informon pri CRTC %d"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0be7aa3..7db998a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,38 +4,38 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2018
-# ebray187 <[email protected]>, 2018
-# Arcenio Cid <[email protected]>, 2018
-# Adolfo Jayme Barrientos, 2018
-# happydogeface, 2018
-# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2018
-# Naresu Tenshi <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Joel Barrios <[email protected]>, 2018
+# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2021
+# happydogeface, 2021
+# ebray187 <[email protected]>, 2021
+# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2021
+# Naresu Tenshi <[email protected]>, 2021
# Emiliano Fascetti, 2021
+# Joel Barrios <[email protected]>, 2021
# Toni Estévez <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
+"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Translators should localize the following string which will be
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Toni Estevez <[email protected]>, 2019\n"
+"Toni Estevez <[email protected]>, 2020-2021\n"
+"Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2018\n"
"Jorge González <[email protected]>, 2007-2010\n"
"Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\n"
"Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002-2003"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/display-name.c:264
msgctxt "Monitor vendor"
msgid "Unknown"
-msgstr "Desconocido"
+msgstr "Se desconoce"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:152
msgid "Use alpha"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Usar alfa"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:153
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
-msgstr "Define si dar o no color a un valor alfa"
+msgstr "Si dar o no un valor alfa al color"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:167
msgid "Title"
@@ -139,12 +139,12 @@ msgstr "Título"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:168
msgid "The title of the color selection dialog"
-msgstr "Título del dialogo de selección de color"
+msgstr "Título del diálogo de selección de color"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
-msgstr "Escoja un color"
+msgstr "Seleccione un color"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:182 libmate-desktop/mate-colorsel.c:284
msgid "Current Color"
@@ -164,9 +164,9 @@ msgstr ""
"El valor seleccionado de la opacidad (0 totalmente transparente, 65535 "
"totalmente opaco)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
-msgstr "Datos no válidos de color recibidos\n"
+msgstr "Se han recibido datos de color no válidos\n"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:270
msgid "Has Opacity Control"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Tiene Control de Opacidad"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:271
msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
-msgstr "Define si el selector de color debe permitir la ajuste de la opacidad"
+msgstr "Si el selector de color debe permitir el ajuste de la opacidad"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:277
msgid "Has palette"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ""
" y seleccione \"Guardar color aquí.\""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Selección de color"
@@ -375,6 +375,18 @@ msgstr "Botón de ayuda"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "El botón de ayuda del diálogo."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancelar"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Aceptar"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -438,7 +450,7 @@ msgstr "Codificación desconocida de: %s"
#: libmate-desktop/mate-desktop-utils.c:150
msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
msgstr ""
-"No se puede encontrar un terminal, se utilizará xterm aunque puede que no "
+"No se puede encontrar un terminal, se usará xterm aunque puede que no "
"funcione"
#: libmate-desktop/mate-languages.c:746
@@ -465,7 +477,7 @@ msgstr "no se ha podido obtener el intervalo de tamaños de las pantallas"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "la extensión RANDR no está presente"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "no se ha podido obtener información sobre la salida %d"
@@ -473,7 +485,7 @@ msgstr "no se ha podido obtener información sobre la salida %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -482,12 +494,12 @@ msgstr ""
"la posición y/o tamaño requeridos para el CRTC %d está fuera de los límites "
"permitidos: posición=(%d, %d), tamaño=(%d, %d), máximo=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "no se ha podido establecer la configuración para el CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "no se ha podido obtener información sobre el CRTC %d"
@@ -641,8 +653,8 @@ msgid ""
"Latch modifiers when pressed twice in a row until the same modifier is "
"pressed again."
msgstr ""
-"Bloquea las teclas modificadoras cuando se pulsan dos veces seguidas hasta "
-"que se pulsa de nuevo la misma tecla."
+"Bloquear las teclas modificadoras cuando se pulsen dos veces seguidas hasta "
+"que la misma tecla se pulse de nuevo."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:75
msgid "Disable if two keys are pressed at the same time."
@@ -889,7 +901,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:18
msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr "Dibujar fondo del escritorio"
+msgstr "Dibujar el fondo del escritorio"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:19
msgid "Have MATE draw the desktop background."
@@ -897,7 +909,7 @@ msgstr "Hacer que MATE dibuje el fondo del escritorio."
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:23
msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr "Mostrar Iconos de escritorio"
+msgstr "Mostrar los iconos del escritorio"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:24
msgid "Have MATE file manager (Caja) draw the desktop icons."
@@ -976,7 +988,7 @@ msgid ""
"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-"
"gradient\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
msgstr ""
-"Como sombrear el color de fondo. Los valores posibles son «horizontal-"
+"Cómo sombrear el color de fondo. Los valores posibles son «horizontal-"
"gradient» (degradado horizontal), «vertical-gradient» (degradado vertical) y"
" «solid» (sólido)."
@@ -1165,7 +1177,7 @@ msgstr ""
" de color o el selector de tipografías, usarán una barra de cabecera en la "
"parte superior para mostrar componentes de acción o un área de acción en la "
"parte inferior. Este ajuste no afecta a los diálogos personalizados que "
-"utilizan directamente GtkDialog o a los diálogos de mensaje."
+"usan directamente GtkDialog o a los diálogos de mensaje."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:105
msgid "Use GTK3 overlay scrolling"
@@ -1241,7 +1253,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:140
msgid "Menubar accelerator"
-msgstr "Acceso rápido a la barra de menú"
+msgstr "Acceso rápido a la barra de menús"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:141
msgid "Keyboard shortcut to open the menu bars."
@@ -1377,7 +1389,7 @@ msgid ""
"If true, gtk+ uses the primary paste selection, usually triggered by a "
"middle mouse button click."
msgstr ""
-"Si se activa, GTK usará el pegado directo de la selección, que se ejecuta "
+"Si se activa', GTK usará el pegado directo de la selección, que se activa "
"generalmente con un clic central del ratón."
#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:5
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index 7b87562..0c25c01 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -4,24 +4,25 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Patricio Castagnaro <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Adrián Benavente <[email protected]>, 2018
-# Germán Herrou <[email protected]>, 2018
+# Patricio Castagnaro <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# mbarbero <[email protected]>, 2021
+# Adrián Benavente <[email protected]>, 2021
+# Germán Herrou <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Germán Herrou <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Germán Herrou <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_AR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Translators should localize the following string which will be
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
@@ -130,7 +131,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Elegí un color"
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -310,7 +311,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -342,6 +343,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancelar"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -427,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -435,19 +448,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po
index 7414e37..0fc1ce2 100644
--- a/po/es_CL.po
+++ b/po/es_CL.po
@@ -4,23 +4,23 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# prflr88 <[email protected]>, 2018
-# Alejo_K <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Pablo Lezaeta Reyes <[email protected]>, 2021
+# Alejo_K <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Alejo_K <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo_K <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_CL\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Translators should localize the following string which will be
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -307,7 +307,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -339,6 +339,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -424,7 +436,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -432,19 +444,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po
index f2e8f8d..05b9716 100644
--- a/po/es_CO.po
+++ b/po/es_CO.po
@@ -4,26 +4,26 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Daniel Aranda <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018
-# Julian Borrero <[email protected]>, 2018
# John Toro <[email protected]>, 2021
+# Daniel Aranda <[email protected]>, 2021
# Julio E Tamara P <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2021
+# Julian Borrero <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Julio E Tamara P <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Julian Borrero <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_CO\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Translators should localize the following string which will be
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
@@ -114,7 +114,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -326,6 +326,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -411,7 +423,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -419,19 +431,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index abdbd93..4c33382 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -4,27 +4,27 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# David García <[email protected]>, 2018
-# Martin Hernández Ramírez <[email protected]>, 2018
-# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# jorge becerril <[email protected]>, 2018
-# Anna Unmd <[email protected]>, 2018
+# David García <[email protected]>, 2021
+# Martin Hernández Ramírez <[email protected]>, 2021
# Luis Medina <[email protected]>, 2021
+# Anna Unmd <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# jorge becerril <[email protected]>, 2021
+# Luis Armando Medina <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Luis Medina <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Luis Armando Medina <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_MX\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Translators should localize the following string which will be
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
@@ -124,7 +124,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "El título del diálogo de selección de color"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Escoja un color"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Dato de color recibido invalido\n"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -336,6 +336,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -421,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -429,19 +441,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index cefc6c2..b758b6b 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -4,18 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Marko Silluste <[email protected]>, 2021
+# Rivo Zängov <[email protected]>, 2021
# Ivar Smolin <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# vaba <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: vaba <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,7 +32,8 @@ msgstr ""
"Ilmar Kerm <ikerm hot ee>, 2001, 2002.\n"
"Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002, 2003.\n"
"Priit Laes <plaes plaes org>, 2004–2006, 2008, 2009\n"
-"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005–2010, 2014–2015, 2018."
+"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005–2010, 2014–2015, 2018.\n"
+"Marko Silluste, 2021."
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -131,7 +133,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Värvuse valimise dialoogi pealkiri"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Värvuse valimine"
@@ -153,7 +155,7 @@ msgstr ""
"Valitud läbipaistvuse väärtus (0 tähendab täiesti läbipaistvat, 65535 "
"läbipaistmatut)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Võeti vastu vigased värvuse andmed\n"
@@ -319,7 +321,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Värvuse valimine"
@@ -351,6 +353,18 @@ msgstr "Abiteabe nupp"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Dialoogi abiteabe nupp."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Tühista"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Abi"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -438,7 +452,7 @@ msgstr "ekraanisuuruste vahemikku pole võimalik hankida"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANRD-laiendus pole saadaval"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "väljundi %d kohta pole võimalik teavet hankida"
@@ -446,7 +460,7 @@ msgstr "väljundi %d kohta pole võimalik teavet hankida"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -455,12 +469,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d jaoks määratud asukoht või suurus ületab lubatud piire: asukoht=(%d,"
" %d), suurus=(%d, %d), suurim=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d jaoks pole võimalik sätteid määrata"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d kohta pole võimalik teavet hankida"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 66ccede..c8ae03e 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -4,18 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2018
# Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2021
+# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Ikasi gehiago MATEri buruz"
#: mate-about/mate-about.h:29
msgid "MATE Desktop Environment"
-msgstr ""
+msgstr "MATE mahaigaineko ingurunea"
#: mate-about/mate-about.h:34
msgid ""
@@ -48,6 +49,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1997-2011 GNOME garatzaileak\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE garatzaieleak"
#: mate-about/mate-about.h:42
msgid ""
@@ -129,7 +133,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Kolore-hautapenaren elkarrizketa-koadroaren izenburua"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Hautatu kolorea"
@@ -149,7 +153,7 @@ msgstr "Uneko alfa"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "Hautatutako opakutasun balioa (0 guztiz gardena, 65535 guztiz opakua)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Baliogabeko kolore-datua jaso da\n"
@@ -283,18 +287,26 @@ msgid ""
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
"current by dragging it to the other color swatch alongside."
msgstr ""
+"Aurretik hautatutako kolorea, orain hautatzen ari zaren kolorearekin "
+"alderatzeko. Kolore hau paleta-sarrera batera arrastatu dezakezu edo kolore "
+"hau uneko gisa hauta dezakezu ondoan dagoen beste kolore-lagin batera "
+"arrastatuz."
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:951
msgid ""
"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
msgstr ""
+"Aukeratu duzun kolorea. Kolore hau paleta-sarrera batera arrastatu eta gorde"
+" dezakezu etorkizunean erabiltzeko."
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:956
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now."
msgstr ""
+"Aurretik hautatutako kolorea, orain hautatzen ari zaren kolorearekin "
+"alderatzeko."
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:959
msgid "The color you've chosen."
@@ -302,7 +314,7 @@ msgstr "Hautatu duzun kolorea."
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:1366
msgid "gtk-color-sel"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-color-sel"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:1371
msgid "_Save color here"
@@ -313,15 +325,18 @@ msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry,"
" drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
msgstr ""
+"Egin klik paleta-sarrera honetan uneko kolorea hautatzeko. Sarrera hau "
+"aldatzeko, arrastatu kolore-lagin bat hona edo egin klik eskuineko "
+"botoiarekin eta hautatu \"Gorde kolorea hemen\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Kolore-hautapena"
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:100
msgid "The color selection embedded in the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Elkarrizketa-koadroan txertatutako kolore-hautapena."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:106
msgid "OK Button"
@@ -347,6 +362,18 @@ msgstr "Laguntza botoia"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Elkarrizketa-koadroaren Laguntza botoia."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Utzi"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Ados"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Laguntza"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -434,7 +461,7 @@ msgstr "ezin izan da pantailen tamainen barrutia lortu"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR hedapena ez dago"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ezin izan da %d irteerari buruzko informazioa lortu"
@@ -442,7 +469,7 @@ msgstr "ezin izan da %d irteerari buruzko informazioa lortu"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -451,12 +478,12 @@ msgstr ""
"eskatutako %d. CRTCaren posizioa/tamaina baimendutako mugatik at dago: "
"posizioa=(%d, %d), tamaina=(%d, %d), gehienezkoa=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "ezin izan da %d. CRTCaren konfigurazioa ezarri"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "ezin izan da %d. CRTCari buruzko informazioa lortu"
@@ -611,6 +638,8 @@ msgid ""
"Latch modifiers when pressed twice in a row until the same modifier is "
"pressed again."
msgstr ""
+"Lotu modifikatzaileak bi aldiz jarraian sakatzen direnean modifikatzaile "
+"bera berriro sakatu arte."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:75
msgid "Disable if two keys are pressed at the same time."
@@ -623,10 +652,11 @@ msgstr "Jo soinu-seinalea aldatzailea sakatutakoan."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:86
msgid "Beep when a key is pressed while CapsLock is active."
msgstr ""
+"Bip soinua tekla bat sakatzen denean BlocMayus aktibo dagoen bitartean."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:91
msgid "Beep count when enabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Bip-zenbaketa aldatzaile bat gaitzean"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:92
msgid ""
@@ -636,7 +666,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:97
msgid "Delay between beeps when enabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Bipen arteko atzerapena aldagailu bat gaitzean"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:98
msgid ""
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 1669baa..2f2c0c2 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -4,21 +4,22 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# royaniva <[email protected]>, 2018
-# hypermit <[email protected]>, 2018
-# a8421664e61380eccf98265d27b51edb, 2018
-# Borderliner <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# hypermit <[email protected]>, 2021
# Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# a8421664e61380eccf98265d27b51edb, 2021
+# royaniva <[email protected]>, 2021
+# sir_hawell <[email protected]>, 2021
+# Borderliner <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Borderliner <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -128,7 +129,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "عنوان پنجره انتخاب رنگ"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "یک رنگ انتخاب کنید"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "آلفای فعلی"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "مقدار کدری انتخابی (0 کاملا شفاف، 65535 کاملا کدر)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "داده‌های رنگ نامعتبر دریافت شد\n"
@@ -322,7 +323,7 @@ msgstr ""
"«رنگ را اینجا ذخیره کن» را انتخاب کنید."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "انتخاب رنگ"
@@ -354,6 +355,18 @@ msgstr "دکمه راهنما"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "رکمه راهنمای پنجره"
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ان_صراف"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "راهنما"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -439,7 +452,7 @@ msgstr "قادر به دریافت محدوده اندازه‌های صفحه �
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "افزونه RANDR موجود نیست"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "قادر به دریافت اطلاعات درباره خروجی %d نیست"
@@ -447,7 +460,7 @@ msgstr "قادر به دریافت اطلاعات درباره خروجی %d ن�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -456,12 +469,12 @@ msgstr ""
"موقعیت/اندازه دریافت شده برای CRTC %d خارج از محدوده مجاز است: موقعیت=(%d, "
"%d)، اندازه=(%d, %d)، حداکثر=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "قادر به تنظیم CRTC %d نیست"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "قادر به دریافت اطلاعات درباره‌ی CRTC %d نیست."
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3449599..7058f11 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -4,21 +4,21 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Lasse Liehu <[email protected]>, 2018
-# Ammuu5, 2018
-# nomen omen, 2018
-# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020
+# Lasse Liehu <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Eslam Ali <[email protected]>, 2021
+# nomen omen, 2021
+# Ammuu5, 2021
+# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Eslam Ali <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Värinvalintaikkunan otsikko"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Valitse väri"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
"Valittu läpikuultamattomuus arvo (0 täysin läpinäkyvä, 65535 täysin "
"läpikuultamaton)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Saatiin virheellisiä väritietoja\n"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
" kakkospainikkeella ja valitse \"Tallenna väri tähän\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Värin valinta"
@@ -363,6 +363,18 @@ msgstr "Ohje-painike"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Ikkunan Ohje-painike."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Peru"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ohje"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -448,7 +460,7 @@ msgstr "näytön kokoluetteloa ei saatu noudettua"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR-laajennos ei ole saatavilla"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "Tietoja ulostulosta %d ei saatu."
@@ -456,7 +468,7 @@ msgstr "Tietoja ulostulosta %d ei saatu."
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -465,12 +477,12 @@ msgstr ""
"pyydetty sijainti tai koko CRTC:lle %d ei ole sallituissa rajoissa: "
"sijainti=(%d,%d), koko=(%d,%d), maksimi=(%d,%d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "Asetuksia CRTC:lle %d ei voitu asettaa"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "Tietoja CRTC:stä %d ei saatu."
@@ -787,8 +799,8 @@ msgid ""
"Instant Messaging program to use when starting applications that require "
"one."
msgstr ""
-"Pikaviestiohjelma, jota käytetään käynnistämään sovelluksia, jotka vaativat "
-"sitä."
+"Pikaviesti ohjelma, jota käytetään käynnistämään sovelluksia, jotka vaativat"
+" sitä."
#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:9
msgid "Default calendar"
@@ -855,7 +867,7 @@ msgstr "Näytä Työpöydän Kuvakkeet"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:24
msgid "Have MATE file manager (Caja) draw the desktop icons."
-msgstr "Pyydä MATE-tiedostonhallintaa (Caja) piirtämään työpöydän kuvakkeet."
+msgstr "Pyydä MATE tiedostohallintaa (Caja) piirtämään työpöydän kuvakkeet."
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:28
msgid "Fade the background on change"
@@ -1103,10 +1115,10 @@ msgid ""
" an action area at the bottom. This setting does not affect custom dialogs "
"using GtkDialog directly, or message dialogs."
msgstr ""
-"Sisäänrakennettu GTK+-valintaikkunoissa, kuten tiedoston-, värin- tai "
-"fontin- valitsimessa, näyttää toimintosovelmat yläpalkin yläreunassa tai "
-"toiminta-alueen alareunassa. Tämä asetus ei vaikuta mukautettuihin "
-"ikkunoihin suoraan GtkDialogiin tai ilmoituksiin."
+"Sisäänrakennettu GTK+-valintaikkunoissa, kuten tiedosto-, väri- tai fontti- "
+"valitsimessa, näyttää toimintosovelmat yläpalkin yläreunassa tai toiminta-"
+"alueen alareunassa. Tämä asetus ei vaikuta mukautettuihin ikkunoihin suoraan"
+" GtkDialogiin tai ilmoituksiin."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:105
msgid "Use GTK3 overlay scrolling"
@@ -1208,7 +1220,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:155
msgid "Titlebar layout of GTK3 client-side decorated windows"
-msgstr "Sisustettu ikkunoiden otsikkopalkki GTK3 käyttäjän puolella"
+msgstr "Sisustettu ikkunoiden otsikkopalkki GTK3 asiakaspuolella"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:156
msgid ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2977ff5..1683f2a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,33 +4,35 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Nicolas Dobigeon <[email protected]>, 2018
-# mauron, 2018
-# Benjamin Teissier <[email protected]>, 2018
-# yoplait <[email protected]>, 2018
-# Charles Monzat <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018
-# Laurent Napias <[email protected]>, 2018
-# Jérôme JACQUIN <[email protected]>, 2019
-# roxfr <[email protected]>, 2020
-# Yoan Mollard <[email protected]>, 2020
+# roxfr <[email protected]>, 2021
+# Jérôme JACQUIN <[email protected]>, 2021
+# mauron, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Tubuntu, 2021
+# clefebvre <[email protected]>, 2021
+# Charles Monzat <[email protected]>, 2021
+# Étienne Deparis <[email protected]>, 2021
+# Nicolas Dobigeon, 2021
+# Benjamin Teissier <[email protected]>, 2021
+# yoplait <[email protected]>, 2021
+# Laurent Napias, 2021
# David D, 2021
+# Laurent Napias <[email protected]>, 2021
+# Colomban Wendling <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: David D, 2021\n"
-"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Colomban Wendling <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Translators should localize the following string which will be
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
@@ -40,7 +42,7 @@ msgstr ""
"Contributeurs au projet MATE :\n"
"Voir https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/\n"
"\n"
-"Contributeurs au projet GNOME :\n"
+"Contributeurs au projet GNOME :\n"
"Vincent Renardias <[email protected]>, 1998-2000.\n"
"Joaquim Fellmann <[email protected]>, 2000.\n"
"Christophe Merlet <[email protected]>, 2000-2006.\n"
@@ -154,7 +156,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Le titre pour le dialogue de sélection de couleur"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Choisir une couleur"
@@ -176,7 +178,7 @@ msgstr ""
"La valeur d'opacité sélectionnée (0 totalement transparent, 65535 totalement"
" opaque)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Donnée de couleur reçue non valable\n"
@@ -355,7 +357,7 @@ msgstr ""
"clic-droit dessus et sélectionnez « Sauvegarder la couleur ici »"
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Sélection de couleur"
@@ -387,6 +389,18 @@ msgstr "Bouton Aide"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Le bouton Aide du dialogue."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Annuler"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -476,7 +490,7 @@ msgstr "impossible d'obtenir la liste des tailles d'écran disponibles"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "l'extension RANDR n'est pas présente"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "impossible d'obtenir des informations sur la sortie %d"
@@ -484,7 +498,7 @@ msgstr "impossible d'obtenir des informations sur la sortie %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -493,12 +507,12 @@ msgstr ""
"la taille et la position demandées au CRTC %d sont hors des limites "
"autorisées : position=(%d, %d), taille=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "impossible de définir la configuration pour le CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "impossible d'obtenir des informations sur le CRTC %d"
@@ -665,7 +679,8 @@ msgstr "Bip lorsqu'un modificateur est pressé."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:86
msgid "Beep when a key is pressed while CapsLock is active."
-msgstr "Émettre un bip quand le verrouillage majuscules est actif."
+msgstr ""
+"Émettre un bip lors de l'appui sur une touche quand Verr. Maj. est actif."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:91
msgid "Beep count when enabling a modifier"
@@ -988,9 +1003,9 @@ msgid ""
"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-"
"gradient\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
msgstr ""
-"Méthode de rendu de la couleur d'arrière-plan. Les valeurs possibles sont « "
-"horizontal-gradient » (dégradé horizontal), « vertical-gradient » (dégradé "
-"vertical) et « solid » (uni)."
+"Méthode de rendu de la couleur d'arrière-plan. Les valeurs possibles sont "
+"« horizontal-gradient » (dégradé horizontal), « vertical-gradient » (dégradé"
+" vertical) et « solid » (uni)."
#: schemas/org.mate.file-views.gschema.xml:5
msgid "File Icon Theme"
@@ -1414,8 +1429,8 @@ msgid ""
"Application\" dialog."
msgstr ""
"Empêche l'utilisateur d'accéder au terminal ou de spécifier une ligne de "
-"commande à exécuter. Par exemple, cela désactiverait l'accès au dialogue « "
-"Lancer une application » du tableau de bord."
+"commande à exécuter. Par exemple, cela désactiverait l'accès au dialogue "
+"« Lancer une application » du tableau de bord."
#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:10
msgid "Disable saving files to disk"
diff --git a/po/frp.po b/po/frp.po
index 5e7eebc..85e9f14 100644
--- a/po/frp.po
+++ b/po/frp.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Alexandre Raymond, 2018
+# Alexandre Raymond, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Alexandre Raymond, 2018\n"
-"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Alexandre Raymond, 2021\n"
+"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Èda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -406,7 +418,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -414,19 +426,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 03ef95c..99d4918 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n"
+"Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Cjapâts datos colôrs no valids\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Jutori"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -408,7 +420,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -416,19 +428,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po
index 1bbdf46..e82abc4 100644
--- a/po/fy.po
+++ b/po/fy.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2021\n"
+"Language-Team: Western Frisian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -331,6 +331,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -416,7 +428,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -424,19 +436,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 726b5f8..1bef8e3 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n"
+"Language-Team: Irish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -324,6 +324,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cealaigh"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Cabhair"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -412,7 +424,7 @@ msgstr "níorbh fhéidir raon méideanna scáileáin a fháil"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "níl an eisínteacht RANDR ann"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "níorbh fhéidir eolas a fháil faoi aschur %d"
@@ -420,7 +432,7 @@ msgstr "níorbh fhéidir eolas a fháil faoi aschur %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -429,12 +441,12 @@ msgstr ""
"tá an ionad/mhéid iarrtha don CRTC %d lasmuigh den teorainn ceadaithe: "
"ionad=(%d, %d), méid=(%d, %d), uasta=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "níorbh fhéidir an chumraíocht a shocrú do CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "níorbh fhéidir eolas a fháil faoi CRTC %d"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 281721b..9eaa8d6 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# André Rivero Castillo <[email protected]>, 2021
# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "O título da caixa de diálogo de selección da cor"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Seleccione unha cor"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
"A opacidade seleccionada (0 completamente transparente, 65535 completamente "
"opaca)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Recibíronse datos de cor incorrectos\n"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
" seleccione «Gardar a cor aquí»."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Selección da cor"
@@ -363,6 +363,18 @@ msgstr "Botón «Axuda»"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "O botón «Axuda» do diálogo."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancelar"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Aceptar"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Axuda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -452,7 +464,7 @@ msgstr "non foi posíbel obter o intervalo de tamaños de pantalla"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "A extensión RANDR non está presente"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "non foi posíbel obter información sobre a saída %d"
@@ -460,7 +472,7 @@ msgstr "non foi posíbel obter información sobre a saída %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -469,12 +481,12 @@ msgstr ""
"a posición ou tamaño solicitados ao CRTC %d está fóra do límite permitido: "
"posición=(%d, %d), tamaño=(%d, %d), máximo=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "non foi posíbel definir a configuración do CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "non foi posíbel obter información sobre o CRTC %d"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 27a79f4..3f25279 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Milan Savaliya <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Milan Savaliya <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Milan Savaliya <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "રંગ પસંદ કરવાના સંવાદનુ શીર્ષક"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "રંગ પસંદ કરો"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "મળેલ અયોગ્ય રંગ માહિતી\n"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -328,6 +328,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "રદ કરો (_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "મદદ"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -413,7 +425,7 @@ msgstr "સ્ક્રીન માપો નાં વિસ્તારને
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR એક્સટેન્સન એ હાલમાં નથી"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "આઉટપુટ %d વિશે જાણકારી મેળવી શકાતી નથી"
@@ -421,7 +433,7 @@ msgstr "આઉટપુટ %d વિશે જાણકારી મેળવી
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -430,12 +442,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d માટે સૂચેલ સ્થાન/માપ એ પરવાનગી આપેલ મર્યાદા કરતા બહાર છે: સ્થાન=(%d,"
" %d), માપ=(%d, %d), મહત્તમ=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d માટે રૂપરેખાંકન ને સુયોજિત કરી શકાતુ નથી"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d વિશે જાણકારી મેળવી શકાતી નથી"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f916311..be92321 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -4,20 +4,21 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Dave Save <[email protected]>, 2018
-# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2018
-# Omer I.S. <[email protected]>, 2021
+# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# בר בוכובזה <[email protected]>, 2021
+# Dave Save <[email protected]>, 2021
# shy tzedaka <[email protected]>, 2021
+# 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e <ab96c93ca0ac55ba7fa06385427e60dd_878890>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: shy tzedaka <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e <ab96c93ca0ac55ba7fa06385427e60dd_878890>, 2021\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yaron Shahrabani <[email protected]>\n"
-"Omer I.S. <[email protected]>"
+"Omer I.S. <[email protected]>"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "הכותרת של דו־שיח בחירת הצבע"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "יש לבחור צבע"
@@ -146,7 +147,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "התקבל מידע צבע לא תקין\n"
@@ -306,7 +307,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "בחירת צבע"
@@ -338,6 +339,18 @@ msgstr "לחצן עזרה"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_ביטול"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_אישור"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "עזרה"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -375,7 +388,7 @@ msgstr "אין שם קובץ לשמור אליו"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1856
#, c-format
msgid "Starting %s"
-msgstr "מפעיל %s "
+msgstr "בהפעלת %s "
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2092
msgid "No URL to launch"
@@ -383,7 +396,7 @@ msgstr "אין כתובת להפעלה"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2108
msgid "Not a launchable item"
-msgstr "Not a launchable item"
+msgstr "אינו פריט שניתן להפעילו"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2118
msgid "No command (Exec) to launch"
@@ -423,7 +436,7 @@ msgstr "could not get the range of screen sizes"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR extension is not present"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "could not get information about output %d"
@@ -431,7 +444,7 @@ msgstr "could not get information about output %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -440,12 +453,12 @@ msgstr ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "could not set the configuration for CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "could not get information about CRTC %d"
@@ -816,7 +829,7 @@ msgstr "Have MATE draw the desktop background."
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:23
msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr "הצגת סמלים על שולחן העבודה"
+msgstr "הצגת סמלים בשולחן העבודה"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:24
msgid "Have MATE file manager (Caja) draw the desktop icons."
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index edb4ae3..46f0ab6 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -4,18 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Zeeshan Ali Khan <[email protected]>, 2018
-# Sadgamaya <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Sadgamaya <[email protected]>, 2021
+# Zeeshan Ali Khan <[email protected]>, 2021
+# Panwar108 <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Panwar108 <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "रंग चयन संवाद का शीर्षक"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "रंग का चुनाव करें"
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "वर्तमान अल्फा"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "अवैध रंग आंकड़ा पाया\n"
@@ -295,7 +296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -327,6 +328,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "रद्द करें (_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "सहायता"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -412,7 +425,7 @@ msgstr "स्क्रीन आकार का परिसर पा नह�
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR विस्तार मौजूद नहीं है"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "%d आउटपुट के बारे में सूचना नहीं पा सका"
@@ -420,7 +433,7 @@ msgstr "%d आउटपुट के बारे में सूचना न�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -429,12 +442,12 @@ msgstr ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d के लिए विन्यास सेट नहीं कर सका"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d के बारे में सूचना नहीं पा सका"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 9671344..4a7996d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -4,20 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2018
-# Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2018
-# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Ivan Branimir Škorić <[email protected]>, 2021
# Ivica Kolić <[email protected]>, 2021
+# Tomislav Krznar <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Naslov dijaloga odabira boje"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Izaberi boju"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
"Odabrana vrijednost neprozirnosti (0 potpuno prozirno, 65535 potpuno "
"neprozirno)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Primljeni neispravni podatci boje\n"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
"\"Spremi boju ovamo.\""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Odabir boje"
@@ -382,6 +382,18 @@ msgstr "Gumb pomoći"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Gumb pomoći dijaloškog okvira."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Opozovi"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_U redu"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoć"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -471,7 +483,7 @@ msgstr "nije bilo moguće dohvatiti raspon zaslonskih veličina"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "Proširenje RANDR nije prisutno"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "nije bilo moguće dobiti obavijesti o izlazu %d"
@@ -479,7 +491,7 @@ msgstr "nije bilo moguće dobiti obavijesti o izlazu %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -489,12 +501,12 @@ msgstr ""
"ograničenja: položaj=(%d, %d), veličina=(%d, %d), najviša vrijednost=(%d, "
"%d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "nije bilo moguće namjestiti postav za upravljač CRT-a %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "nije bilo moguće dohvatiti obavijesti o upravljaču CRT-a %d"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c89acce..9ab41dd 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,23 +4,23 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Falu <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Nagy Gábor <[email protected]>, 2018
-# Takler Tamás <[email protected]>, 2018
-# István Nagy <[email protected]>, 2018
-# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019
-# KAMI KAMI <[email protected]>, 2019
+# Falu <[email protected]>, 2021
+# KAMI KAMI <[email protected]>, 2021
# Rezső Páder <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Nagy Gábor <[email protected]>, 2021
+# Takler Tamás <[email protected]>, 2021
+# István Nagy <[email protected]>, 2021
+# Balázs Meskó <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Rezső Páder <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,14 +32,14 @@ msgstr ""
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Dvornik László<dvornik at mate dot hu>\n"
-"Kelemen Gábor<kelemeng at mate dot hu>\n"
-"Tímár András<timar at mate dot hu>\n"
-"Rezső Páder<rezso at rezso dot net>\n"
-"Kalman „KAMI” Szalai<kami911 at gmail dot com>\n"
-"Falu<info at falu dot me>\n"
-"Zoltán Rápolthy<real_zolee at hotmail dot com>\n"
-"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>"
+"Dvornik László <dvornik at mate dot hu>\n"
+"Kelemen Gábor <kelemeng at mate dot hu>\n"
+"Kalman „KAMI” Szalai <kami911 at gmail dot com>\n"
+"Falu <info at falu dot me>\n"
+"Rezső Páder <rezso at rezso dot net>\n"
+"Zoltán Rápolthy <real_zolee at hotmail dot com>\n"
+"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>\n"
+"Tímár András <timar at mate dot hu>"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "A színválasztó ablak címe"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Válasszon egy színt"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
"A kiválasztott átlátszatlanság érték (0: teljesen átlátszó, 65535: teljesen "
"átlátszatlan)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Érvénytelen színadatok\n"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
"pontra."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Színválasztás"
@@ -374,6 +374,18 @@ msgstr "Súgó gomb"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "A párbeszédablak „Súgó” gombja."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Mé_gse"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Súgó"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -461,7 +473,7 @@ msgstr "nem kérhető le a képméretek tartománya"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "a RANDR kiterjesztés nincs jelen"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "nem lehet információkat lekérni a kimenetről: %d"
@@ -469,7 +481,7 @@ msgstr "nem lehet információkat lekérni a kimenetről: %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -478,12 +490,12 @@ msgstr ""
"A kért pozíció/méret a(z) %d. CRTC-hez kívül esik az engedélyezett korláton:"
" pozíció=(%d, %d), méret=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "nem állítható be a(z) %d. CRTC konfigurációja"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "nem kérhető információ a(z) %d. CRTC-ről"
@@ -1589,4 +1601,4 @@ msgstr "Válasszon színt a palettáról, vagy a képernyőről"
#: tools/mate-color-select.desktop.in:13
msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;"
msgstr ""
-"MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;szín;választó;kiválasztás;paletta;kijelző;képernyő;kiválasztás"
+"MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;szín;választó;kiválasztás;paletta;kijelző;képernyő;kiválasztás;"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 63783f2..092caae 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -4,17 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Siranush <[email protected]>, 2021
+# Avag Sayan <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Avag Sayan <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Armenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
-msgstr "թարգմանչի կրեդիտներ"
+msgstr "թարգմանչի երախտիք"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Գույնի ընտրության երկխոսության վերնագիր"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Ընտրեք գույնը"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
"Ընտրված անթափանցիկության արժեքը (0 լիովին թափանցիկ, 65535 լրիվ անթափանց)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Ստացվել է անվավեր գույնի տվյալներ\n"
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr ""
"\"Save color here.\""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Գույնի Ընտություն"
@@ -356,6 +357,18 @@ msgstr "Օգնություն Կոճակ"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Երկխոսության օգնություն կոճակը։"
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Չեղարկել "
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Լավ"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Օգնություն"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -442,7 +455,7 @@ msgstr "չի կարող գտնել էկրանի չափերի տիրույթը"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR ընդլայնումը բացակայում է"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "չի կարող գտնել տեղեկություն արտածում %d–ի մասին "
@@ -450,7 +463,7 @@ msgstr "չի կարող գտնել տեղեկություն արտածում %d
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -459,12 +472,12 @@ msgstr ""
"պահանջված դիրքը/չափսը CRTC %d–ի համար թույլատրելի սահմաններից դուրս է. "
"դիրք=(%d, %d), չափս=(%d, %d), առավելագույն=(%d, %d) "
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "չի կարող կոնֆիգուրացնել CRTC %d–ի համար"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "չի կարող CRTC %d–ի մասին տեղեկություն ստանալ"
diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po
index 4073658..6bc5635 100644
--- a/po/ia.po
+++ b/po/ia.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Tea Coba <[email protected]>, 2018
-# Guimarães Mello <[email protected]>, 2018
# Funkin, 2021
+# Tea Coba <[email protected]>, 2021
+# Guimarães Mello <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Funkin, 2021\n"
-"Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Guimarães Mello <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Interlingua (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -323,6 +323,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Adjuta"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -408,7 +420,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -416,19 +428,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 4b845bb..bb8b4e6 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -4,26 +4,27 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Arif Budiman <[email protected]>, 2018
-# Rania el-Amina <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Ibnu Daru Aji, 2018
-# hpiece 8 <[email protected]>, 2018
-# Muhammad Herdiansyah <[email protected]>, 2018
-# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018
-# Hatta.z, 2018
+# Rania el-Amina <[email protected]>, 2021
+# Andika Triwidada <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Arif Budiman <[email protected]>, 2021
+# Ibnu Daru Aji, 2021
# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2021
+# Hatta.z, 2021
# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2021
-# Andika Triwidada <[email protected]>, 2021
+# hpiece 8 <[email protected]>, 2021
+# Muhammad Herdiansyah <[email protected]>, 2021
+# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2021
+# Triyan W. Nugroho <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Triyan W. Nugroho <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,7 +41,8 @@ msgstr ""
"Dirgita <[email protected]>\n"
"Tim MATE Indonesia <http://id.mate.org>\n"
"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017.\n"
-"Andika Triwidada <[email protected]>, 2020, 2021."
+"Andika Triwidada <[email protected]>, 2020, 2021.\n"
+"Triyan W. Nugroho <[email protected]>, 2021."
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -144,7 +146,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Judul untuk dialog seleksi warna"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Ambil Warna"
@@ -165,7 +167,7 @@ msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
"Tingkat transparansi yang dipilih (0 full transparan, 65535 nampak semua)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Menerima data warna yang tidak sah\n"
@@ -341,7 +343,7 @@ msgstr ""
"warna di sini.\""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Seleksi Warna"
@@ -373,6 +375,18 @@ msgstr "Tombol Bantuan"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Tombol bantuan dari dialog"
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Batal"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Bantuan"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -460,7 +474,7 @@ msgstr "tidak dapat memperoleh jangkauan luas monitor"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "ekstensi RANDR tidak tersedia"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "tidak dapat memperoleh informasi mengenai keluaran %d"
@@ -468,7 +482,7 @@ msgstr "tidak dapat memperoleh informasi mengenai keluaran %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -477,12 +491,12 @@ msgstr ""
"posisi/ukuran CRTC %d yang dipinta lebih besar dari batas yang "
"diperbolehkan: posisi=(%d, %d), ukuran=(%d, %d), maksimal=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "tidak dapat menyetel kondigurasi untuk CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "tidak dapat memperoleh informasi mengenai CRTC %d"
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index 5aec832..b56920f 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -4,16 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Caarmi, 2021
+# clefebvre <[email protected]>, 2021
+# Caarmi, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Caarmi, 2021\n"
-"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Caarmi, 2022\n"
+"Language-Team: Interlingue (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr ""
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
-msgstr "OIS <[email protected]>, 2019"
+msgstr "OIS <[email protected]>, 2020"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
-msgstr ""
+msgstr "Pri MATE"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:4
msgid "Learn more about MATE"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr ""
#: mate-about/mate-about.h:29
msgid "MATE Desktop Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Ambientie MATE"
#: mate-about/mate-about.h:34
msgid ""
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Ínconosset"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:152
msgid "Use alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Usar alfa"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:153
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
@@ -109,7 +110,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Li titul del dialog de selection de color"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Selecte un color"
@@ -123,13 +124,13 @@ msgstr "Li selectet color"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:197 libmate-desktop/mate-colorsel.c:291
msgid "Current Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Actual alfa"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:198
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -143,7 +144,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:277
msgid "Has palette"
-msgstr ""
+msgstr "Have un palette"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:278
msgid "Whether a palette should be used"
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:285
msgid "The current color"
-msgstr ""
+msgstr "Li actual color"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:292
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
@@ -187,7 +188,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:381
msgid "_Saturation:"
-msgstr ""
+msgstr "_Saturation:"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:382
msgid "\"Deepness\" of the color."
@@ -195,7 +196,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:383
msgid "_Value:"
-msgstr ""
+msgstr "_Valore:"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:384
msgid "Brightness of the color."
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:385
msgid "_Red:"
-msgstr ""
+msgstr "_Rubi:"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:386
msgid "Amount of red light in the color."
@@ -211,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:387
msgid "_Green:"
-msgstr ""
+msgstr "Ver_di:"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:388
msgid "Amount of green light in the color."
@@ -219,7 +220,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:389
msgid "_Blue:"
-msgstr ""
+msgstr "_Blu:"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:390
msgid "Amount of blue light in the color."
@@ -227,7 +228,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:393
msgid "Op_acity:"
-msgstr ""
+msgstr "Op_acitá:"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:400 libmate-desktop/mate-colorsel.c:410
msgid "Transparency of the color."
@@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "_Palette:"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:491
msgid "Color Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Rote de color"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:948
msgid ""
@@ -289,9 +290,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selection de color"
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:100
msgid "The color selection embedded in the dialog."
@@ -299,7 +300,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:106
msgid "OK Button"
-msgstr ""
+msgstr "Buton OK"
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:107
msgid "The OK button of the dialog."
@@ -307,7 +308,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:113
msgid "Cancel Button"
-msgstr ""
+msgstr "Buton Anullar"
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:114
msgid "The cancel button of the dialog."
@@ -315,12 +316,24 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:120
msgid "Help Button"
-msgstr ""
+msgstr "Buton Auxilie"
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:121
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Anullar"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Auxilie"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -339,7 +352,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:380
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3553
msgid "No name"
-msgstr "Null nómine"
+msgstr "Sin nómine"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:607
#, c-format
@@ -379,7 +392,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3610
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ínconosset codification de: %s"
#: libmate-desktop/mate-desktop-utils.c:150
msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
@@ -406,7 +419,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -414,26 +427,26 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:555
msgid "Laptop"
-msgstr ""
+msgstr "Portatibile"
#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:713
msgid ""
@@ -448,12 +461,12 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1493
#, c-format
msgid "output %s does not support mode %dx%d@%dHz"
-msgstr ""
+msgstr "exeada %s ne supporta li mode %dx%d@%dHz"
#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1504
#, c-format
msgid "CRTC %d does not support rotation=%s"
-msgstr ""
+msgstr "CRTC %d ne supporta li rotation=%s"
#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1518
#, c-format
@@ -523,7 +536,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:36
msgid "Pixels per seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Pixeles per seconde"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:37
msgid "How many pixels per second to move at the maximum speed."
@@ -676,7 +689,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:5
msgid "Default browser"
-msgstr ""
+msgstr "Navigator predefinit"
#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:6
msgid "Default browser for all URLs."
@@ -718,7 +731,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:9
msgid "Default calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Calendare predefinit"
#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:10
msgid "Default calendar application"
@@ -812,7 +825,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:43
msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Opacitá del image"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:44
msgid "Opacity with which to draw the background picture."
@@ -820,7 +833,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:48
msgid "Primary Color"
-msgstr ""
+msgstr "Primari color"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:49
msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
@@ -828,7 +841,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:53
msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
+msgstr "Secundari color"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:54
msgid ""
@@ -863,7 +876,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:10
msgid "Enable Animations"
-msgstr ""
+msgstr "Permisser animationes"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:11
msgid ""
@@ -945,7 +958,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:60
msgid "Icon Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema de icones"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:61
msgid "Icon theme to use for the panel, Caja etc."
@@ -954,7 +967,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:65
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:70
msgid "Gtk+ Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema de Gtk+"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:66
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:71
@@ -973,7 +986,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:80
msgid "Default font"
-msgstr ""
+msgstr "Fonde predefinit"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:81
msgid "Name of the default font used by gtk+."
@@ -1035,7 +1048,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:115
msgid "Document font"
-msgstr ""
+msgstr "Fonde de document"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:116
msgid "Name of the default font used for reading documents."
diff --git a/po/ig.po b/po/ig.po
index 10c6552..b2de207 100644
--- a/po/ig.po
+++ b/po/ig.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Igbo (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ig/)\n"
+"Language-Team: Igbo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ig/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -406,7 +418,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -414,19 +426,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 14adabd..8789b74 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n"
+"Language-Team: Icelandic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Titill litavalsglugga"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Veldu lit"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Núverandi gegnsæi"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Móttók ógild litagögn\n"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
"það og veldu „Vista lit hér.“"
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Litaval"
@@ -341,6 +341,18 @@ msgstr "'Hjálp'-hnappur"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Hjálparhnappur gluggans"
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Hætta við"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Hjálp"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -428,7 +440,7 @@ msgstr "gat ekki sótt röð skjástærða"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR viðbótin er ekki til staðar"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ekki tókst að nálgast upplýsingar um úttakið %d"
@@ -436,7 +448,7 @@ msgstr "ekki tókst að nálgast upplýsingar um úttakið %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -445,12 +457,12 @@ msgstr ""
"umbeðin staðsetning og stærð fyrir CRTC %d er utan leyfilegra marka: "
"staðsetning=(%d, %d), stærð=(%d, %d), hámark=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "gat ekki breytt stillingunum fyrir CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "gat ekki nálgast upplýsingar um CRTC %d"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a294238..b80505d 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,40 +4,38 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Marco Giannini <[email protected]>, 2018
-# Marco Z. <[email protected]>, 2018
-# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2018
-# Matteo, 2018
-# Cristiano Venanzi, 2018
-# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018
-# l3nn4rt, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# andrea pittaro <[email protected]>, 2019
-# Enrico B. <[email protected]>, 2020
+# Marco Giannini <[email protected]>, 2021
+# Marco Z. <[email protected]>, 2021
+# andrea pittaro <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2021
+# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2021
+# Enrico B. <[email protected]>, 2021
+# Matteo, 2021
+# Cristiano Venanzi, 2021
+# Marco Bartolucci, 2021
+# l3nn4rt, 2021
# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
+"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Translators should localize the following string which will be
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Enrico Bella, 2019\n"
-"Alessandro Volturno, 2020"
+msgstr "Alessandro Volturno, 2021"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -141,7 +139,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Il titolo della finestra di dialogo per la selezione del colore"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Scegli un colore"
@@ -163,7 +161,7 @@ msgstr ""
"Il valore di opacità selezionato (0 completamente trasparente, 65535 "
"completamente opaco)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Ricevuti dati del colore non validi\n"
@@ -342,7 +340,7 @@ msgstr ""
"con il tasto destro e selezionate \"Salva il colore qui.\""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Selezione colore"
@@ -374,6 +372,18 @@ msgstr "Pulsante aiuto"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Il pulsante aiuto della finestra di dialogo."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Aiuto"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -411,7 +421,7 @@ msgstr "Nessun nome di file su cui salvare"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1856
#, c-format
msgid "Starting %s"
-msgstr "Avvio di «%s»"
+msgstr "Avvio di %s"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2092
msgid "No URL to launch"
@@ -419,7 +429,7 @@ msgstr "Nessun URL da lanciare"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2108
msgid "Not a launchable item"
-msgstr "Non è un oggetto lanciabile"
+msgstr "Non è un oggetto avviabile"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2118
msgid "No command (Exec) to launch"
@@ -464,7 +474,7 @@ msgstr "impossibile ottenere l'intervallo delle dimensioni dello schermo"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "l'estensione RANDR non è presente"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sull'output%d"
@@ -472,7 +482,7 @@ msgstr "impossibile ottenere informazioni sull'output%d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -481,12 +491,12 @@ msgstr ""
"la posizione/dimensione richiesta per CRTC %d è fuori dal limite consentito:"
" posizione=(%d, %d), dimensione=(%d, %d), massimo=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "impossibile impostare la configurazione per CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "impossibile ottenere informazioni su CRTC %d"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c4cf2a5..22572ed 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,26 +4,26 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# semicolon <[email protected]>, 2018
-# Kenzo Matsumoto <[email protected]>, 2018
-# あわしろいくや <[email protected]>, 2018
-# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2018
-# Ikuru K <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# jeiday, 2019
+# semicolon <[email protected]>, 2021
+# eletra, 2021
+# pivo thusr, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# ABE Tsunehiko, 2021
-# Mika Kobayashi, 2021
-# E.T Master, 2021
-# Green, 2021
+# あわしろいくや <[email protected]>, 2021
+# fbc955180bc2b956cb4ef52d00eb80a0_91487f8, 2021
+# 🎈 BALLOON | FU-SEN, 2021
+# Ikuru K <[email protected]>, 2021
+# d6170a00d05f3d9fb2ee36b64ce8db85_b78b25d, 2021
+# Green <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Green, 2021\n"
-"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,19 +35,19 @@ msgstr ""
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"相花 毅 \n"
-"佐藤 暁 \n"
-"KAMAGASAKO Masatoshi \n"
-"Akira TAGOH \n"
-"Yukihiro Nakai \n"
-"Yuusuke Tahara \n"
-"Akira Higuchi \n"
-"やまね ひでき \n"
-"草野 貴之 \n"
-"松澤 二郎 \n"
+"相花 毅 <[email protected]>\n"
+"佐藤 暁 <[email protected]>\n"
+"KAMAGASAKO Masatoshi <[email protected]>\n"
+"Akira TAGOH <[email protected]>\n"
+"Yukihiro Nakai <[email protected]>\n"
+"Yuusuke Tahara <[email protected]>\n"
+"Akira Higuchi <[email protected]>\n"
+"やまね ひでき <[email protected]>\n"
+"草野 貴之 <[email protected]>\n"
+"松澤 二郎 <[email protected]>\n"
"Green, alias usergreen\n"
"日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp/\n"
-"MATE 文書化チーム https://www.transifex.com/mate/ "
+"MATE文書化チーム https://www.transifex.com/mate/"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "色の選択ダイアログのタイトル"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "色の選択"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "現在のアルファ値"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "選択された透明度(0で完全に透明、65535で完全に不透明)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "不正な色データを受け取りました\n"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
"パレットをクリックすることでその色を選択できます。パレットの内容を変更するには、別の色をドラッグするか、右クリックして「ここに色を保存」を選択します。"
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "色の選択"
@@ -353,6 +353,18 @@ msgstr "ヘルプボタン"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "ダイアログのヘルプボタン。"
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "キャンセル(_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "OK(_O)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "ヘルプ (ユーザーガイド)"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -438,7 +450,7 @@ msgstr "画面の解像度を取得できませんでした"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR 拡張がインストールされていません"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "出力 %d に関する情報を取得できませんでした"
@@ -446,7 +458,7 @@ msgstr "出力 %d に関する情報を取得できませんでした"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -454,12 +466,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"要求した CRTC %d の位置やサイズが許容範囲を超えました: 位置 (%d, %d)、サイズ (%d, %d) / 許容範囲 (%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d の設定をセットできませんでした"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d に関する情報を取得できませんでした"
@@ -821,7 +833,7 @@ msgstr "MATE がデスクトップの背景を描画するかを設定します�
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:23
msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr "デスクトップのアイコンを表示する"
+msgstr "デスクトップアイコンを表示する"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:24
msgid "Have MATE file manager (Caja) draw the desktop icons."
@@ -905,11 +917,11 @@ msgstr "ファイルアイコンを表図する際に使用するテーマです
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:5
msgid "Enable Accessibility"
-msgstr "アクセシビリティを有効にする"
+msgstr "操作支援を有効にする"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:6
msgid "Whether Applications should have accessibility support."
-msgstr "アプリケーションがアクセシビリティをサポートするかどうかを設定します。"
+msgstr "アプリケーションが操作支援をサポートするかどうかを設定します。"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:10
msgid "Enable Animations"
diff --git a/po/jv.po b/po/jv.po
index 6980076..2355e6e 100644
--- a/po/jv.po
+++ b/po/jv.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Ngalim Siregar <[email protected]>, 2018
+# Ngalim Siregar <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Ngalim Siregar <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Javanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Ngalim Siregar <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Javanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Judhul janela pilihan werna"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Milih werna"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Alpha Saiki"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "Ajen opacity sing dipilih (0 bening, 65535 ora cetha)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -308,7 +308,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -340,6 +340,18 @@ msgstr "Tombol Bantuan"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Tombol bantuan saka janela."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Tetulungan"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -425,7 +437,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -433,19 +445,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 88a1587..963093a 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -5,15 +5,16 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2023\n"
+"Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +110,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "მიღებულია ფერთა მცდარი მონაცემები\n"
@@ -289,7 +290,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +322,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_გაუქმება"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "დახმარება"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -408,7 +421,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -416,19 +429,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po
index a831964..0c87c86 100644
--- a/po/kab.po
+++ b/po/kab.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n"
+"Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Afran n tiɣmi"
@@ -324,6 +324,18 @@ msgstr "Taqeffalt n tallalt"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Sefsex"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_IH"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -409,7 +421,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -417,19 +429,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 33bbc47..2ddd6a1 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Kazakh (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Түстерді таңдау сұхбатының атауы"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Түсті таңдаңыз"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Алынған түс мәні қате\n"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Түсті таңдау"
@@ -342,6 +342,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Ба_с тарту"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Көмек"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -427,7 +439,7 @@ msgstr "экран шеттерінің шегін анықтау мүмкін �
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR кеңейтілуі жоқ"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "%d шығысы жөнінде ақпаратты алу мүмкін емес"
@@ -435,7 +447,7 @@ msgstr "%d шығысы жөнінде ақпаратты алу мүмкін е
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -444,12 +456,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d үшін сұралған орналасуы не өлшемі рұқсат етілген шегінен асып тұр: "
"орналасуы=(%d, %d), өлшемі=(%d, %d), максимум=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRT %d контроллері жөнінде ақпаратты орнату мүмкін емес"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRT %d контроллері жөнінде ақпаратты алу мүмкін емес"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index c1254e2..8c9368d 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -4,17 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Sai Vinoba <[email protected]>, 2020
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Yogesh K S <[email protected]>, 2021
+# Sai Vinoba <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Sai Vinoba <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Kannada (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,8 +27,8 @@ msgstr ""
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <[email protected]>, ಕಾರ್ತಿಕ ಹೊಳ್ಳ "
-"<[email protected]>, ಸಾಯಿ ವಿನೋಬ <[email protected]>"
+"ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <[email protected]>,ಕಾರ್ತಿಕ ಹೊಳ್ಳ "
+"<[email protected]>,ಸಾಯಿ ವಿನೋಬ<[email protected]>"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "ಬಣ್ಣ ಆಯ್ಕೆ ಮಾತುಕತೆಯ ತಲೆಬರಹ"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "ಒಂದು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "ಈಗಿನ ಆಲ್ಫಾ"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ತೂರದ ಬೆಲೆ (0 ತುಂಬು ಸಿಲುವು, 65535 ತುಂಬು ತೂರದ)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "ಸರಿಯಿಲ್ಲದ ಬಣ್ಣದ ತಿಳಿಹವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ\n"
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr ""
"ಉಳಿಸು\" ಅನ್ನು ಆಯಿರಿ."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "ಬಣ್ಣದ ಆಯ್ಕೆ"
@@ -353,6 +354,18 @@ msgstr "ನೆರವು ಗುಂಡಿ"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ನೆರವು ಗುಂಡಿ."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ನೀಗು (_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "ಸರಿ (_O)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "ಸಹಾಯ"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -440,7 +453,7 @@ msgstr "ತೆರೆಯ ಅಳತೆಗಳ ಸಾಲನ್ನು ಪಡೆದು
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR ಹಬ್ಬುಗೆಯು ಇಲ್ಲ"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ಹೊರಗಿಕ್ಕುಕ %d ನ ಬಗೆಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
@@ -448,7 +461,7 @@ msgstr "ಹೊರಗಿಕ್ಕುಕ %d ನ ಬಗೆಗೆ ಮಾಹಿತಿ
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -457,12 +470,12 @@ msgstr ""
"ಸಿ.ಆರ್.ಟಿ.ಸಿ. %d ಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಇರುವೆಡೆ/ಅಳತೆಯು ಎಲ್ಲೆಯ ಹೊರಗಿದೆ: "
"ಇರುವೆಡೆ=(%d, %d), ಅಳತೆ=(%d, %d), ಎಲ್ಲಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "ಸಿ.ಆರ್.ಟಿ.ಸಿ. %d ಗಾಗಿ ಪರಿಜನ್ನು ಹೂಡಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "ಸಿ.ಆರ್.ಟಿ.ಸಿ. %d ನ ಬಗೆಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
@@ -856,7 +869,7 @@ msgstr "MATE ಎಣ್ಣುಕತೆರೆ ಹಿನ್ನಲೆಯನ್ನು
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:23
msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr "ಡೆಸ್ಕ್ ಟಾಪ್ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
+msgstr "ಎಣಿಕತೆರೆ ಮೆರೆಗುರುತುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:24
msgid "Have MATE file manager (Caja) draw the desktop icons."
@@ -1267,8 +1280,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ಈ ಅಳವಡಿಕೆಯು ಕಿಟಕಿ ಪರಿವಿಡಿಪಟ್ಟಿಯು ಎಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು "
"ತರಿಸಲಿಸುತ್ತದೆ - ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲೋ ಇಲ್ಲವೆ MenuModel ಮುಂಗಟ್ಟಲೆಯೊಂದಿಗೆ ಪಟ್ಟಿಯ ಮೇಲೋ. "
-"ನೋಡಿ https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings"
-"--gtk-shell-shows-menubar."
+"ನೋಡಿ https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--"
+"gtk-shell-shows-menubar."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:170
msgid "Only show mnemonics on when the Alt key is pressed"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 62d3997..5696890 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,20 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Alan Lee <[email protected]>, 2018
+# Alan Lee <[email protected]>, 2021
# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2021
-# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2021
# JungHee Lee <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: JungHee Lee <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
+"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "색상 선택 대화 상자 제목"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "색상 선택"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "현재 알파 값"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "선택한 불투명 값(0: 완전 투명, 65535: 완전 불투명)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "잘못된 색상 데이터를 받았습니다\n"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
"오른쪽 버튼을 누르고 \"이 색상 저장\"을 선택하십시오."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "색상 선택"
@@ -347,6 +347,18 @@ msgstr "도움말 버튼"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "대화 상자의 도움말 버튼입니다."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "취소(_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "확인(_O)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "도움말"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -432,7 +444,7 @@ msgstr "화면 크기 범위를 읽어 올 수 없습니다"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR 확장 기능이 없습니다"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "출력 %d번에 대한 정보를 읽어 올 수 없습니다"
@@ -440,7 +452,7 @@ msgstr "출력 %d번에 대한 정보를 읽어 올 수 없습니다"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -449,12 +461,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d번의 요청한 위치/크기가 허용하는 크기 제한을 넘어갑니다. 위치=(%d, %d), 크기=(%d, %d), 최대=(%d, "
"%d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d번을 설정할 수 없습니다"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d번에 대한 정보를 읽어 올 수 없습니다"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index e07a76c..1f06c90 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n"
+"Language-Team: Kurdish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Daneyeke rengan ya nederbasdar hate wergirtin\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Betal"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Alîkarî"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -406,7 +418,7 @@ msgstr "standina bejn û bilindahiya ekranê ne pêkan bû"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "pêveka RANDR ne amade ye"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "Derbarê output %d de agahî nehat standin"
@@ -414,19 +426,19 @@ msgstr "Derbarê output %d de agahî nehat standin"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "mîhenga ji bo CRTC pêk nehat %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "derbarê CRTC %d de agahî nehat standin"
diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po
index 8125be0..e15bc76 100644
--- a/po/ku_IQ.po
+++ b/po/ku_IQ.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Haval Abdulkarim <[email protected]>, 2018
+# Haval Abdulkarim <[email protected]>, 2021
# Rasti K5 <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n"
+"Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -322,6 +322,18 @@ msgstr "دوگمەی یارمەتی"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_هەڵوەشاندنەوە"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_باشە"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "یارمەتی"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -407,7 +419,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -415,19 +427,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index e48a3f5..c026ce9 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# ballpen, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# ballpen, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2021\n"
-"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n"
+"Language-Team: Kyrgyz (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Түс тандоо диалогунун аталышы"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Түстү тандоо"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Туура эмес түс маалыматтары алынды\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -323,6 +323,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Жокко чыгаруу"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Жардам"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -408,7 +420,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR кеңейтүүсү жок"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -416,19 +428,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/li.po b/po/li.po
index 3e6a04d..111c8cd 100644
--- a/po/li.po
+++ b/po/li.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Limburgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n"
+"Language-Team: Limburgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Óngeljige kleurgegaeves óntvange\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -406,7 +418,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -414,19 +426,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po
index 471f2a3..50919d6 100644
--- a/po/lo.po
+++ b/po/lo.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -406,7 +418,7 @@ msgstr "ພິດພາດ ກັບ X ໃນເວລາປັບປູງຂ�
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "ບໍ່ມີ RAND ໂປຣເເກຣມ"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ບໍ່ສາມາດ ເອົາຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ %d"
@@ -414,7 +426,7 @@ msgstr "ບໍ່ສາມາດ ເອົາຂໍ້ມູນກ່ຽວກ�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -423,12 +435,12 @@ msgstr ""
"ຮ້ອງຂໍ ທີ່/ຂະນານ ສະເພາະ CRTC %d ເເມ່ນ ທີ່ໃດ້is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "ບໍ່ສາມາດ ຕັ້ງຄ່າສະເພາະ CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "ບໍ່ສາມາດ ເອົາຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ CRTC %d"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 7c54172..53b12fa 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -4,20 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Audrius Meskauskas, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020
# brennus <[email protected]>, 2021
+# Audrius Meskauskas, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2021
# Moo, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Moo, 2021\n"
-"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -38,7 +38,8 @@ msgstr ""
"Gintautas Miliauskas <[email protected]>\n"
"Tomas Kuliavas <[email protected]>\n"
"Gediminas Paulauskas <[email protected]>\n"
-"Moo"
+"Moo\n"
+"Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -58,6 +59,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Autorių teisės © 1997-2011 GNOME kūrėjai\n"
+"Autorių teisės © 2011 Perberos\n"
+"Autorių teisės © 2012-2021 MATE kūrėjai"
#: mate-about/mate-about.h:42
msgid ""
@@ -137,7 +141,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Spalvų pasirinkimo dialogo antraštė"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Pasirinkite spalvą"
@@ -157,7 +161,7 @@ msgstr "Esama alfa"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "Pasirinkta dengiamumo vertė (0 perregimų, 65535 visiškai neskaidrių)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Gauti netaisyklingi spalvų duomenys\n"
@@ -327,7 +331,7 @@ msgstr ""
"spalvą čia, arba kontekstiniame meniu pasirinkite „Įrašyti spalvą čia“."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Spalvos pasirinkimas"
@@ -359,6 +363,18 @@ msgstr "Pagalbos mygtukas"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Lango pagalbos mygtukas"
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Atsisakyti"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Gerai"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Žinynas"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -444,7 +460,7 @@ msgstr "nepavyko gauti ekrano dydžių ruožo"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "nėra RANDR plėtinio"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "nepavyko gauti informacijos apie išvestį %d"
@@ -452,7 +468,7 @@ msgstr "nepavyko gauti informacijos apie išvestį %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -461,12 +477,12 @@ msgstr ""
"prašoma pozicija/dydis CRTC %d už leistinos ribos: pozicija=(%d, %d), "
"dydis=(%d, %d), maksimumas=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "nepavyko nustatyti CRTC %d konfigūracijos"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "nepavyko gauti informacijos apie CRTC %d"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 53b7aad..4323f84 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Imants Liepiņš <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Imants Liepiņš <[email protected]>, 2021
# duck <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: duck <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n"
+"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Krāsu izvēles loga virsraksts"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Izvēlieties krāsu"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Saņemti nederīgi krāsas dati\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -325,6 +325,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "At_celt"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Palīdzība"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -410,7 +422,7 @@ msgstr "neizdevās iegūt ekrāna izmēru diapazonu"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR paplašinājums nav pieejams"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "neizdevās atrast informāciju par izvadu %d"
@@ -418,7 +430,7 @@ msgstr "neizdevās atrast informāciju par izvadu %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -427,12 +439,12 @@ msgstr ""
"pieprasītā CRTC %d pozīcija/izmērs ir ārpus pieļaujamās robežas: "
"pozīcija=(%d, %d), izmērs=(%d, %d), maksimums=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "neizdevās iestatīt CRTC %d konfigurāciju"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "neizdevās atrast informāciju par CRTC %d"
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index 92b9cc1..9552324 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n"
+"Language-Team: Maithili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "रँग चुनाव समाद क' शीर्षक"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "एकटा रँग चुनू"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "अवैध रँग आँकड़ा प्राप्त भेल\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "रद्द करू (_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "मद्दति "
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -406,7 +418,7 @@ msgstr "स्क्रीन आकार कए परिसर पाबि �
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR विस्तार मोजुद नहि अछि"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "%d आउटपुटक संबंधीमे सूचना नहि पाबि सकल"
@@ -414,7 +426,7 @@ msgstr "%d आउटपुटक संबंधीमे सूचना नह
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -423,12 +435,12 @@ msgstr ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d क लेल विन्यास सेट नहि कए सकल"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d क संबंधमे सूचना नहि पाबि सकल"
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index 7303dd8..b0d4f45 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Malagasy (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n"
+"Language-Team: Malagasy (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Nahazo lazan-doko tsy ekena\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Aoka"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Tor-làlana"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -408,7 +420,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -416,19 +428,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 7360672..00abe30 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# exoos <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# exoos <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: exoos <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Macedonian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Насловот на бојата во дијалогот за избирање"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Изберете боја"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Добив невалидни податоци за бојата\n"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -334,6 +334,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Откажи"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Помош"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -421,7 +433,7 @@ msgstr "не може да се добијат распоните на вели�
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR екстензијата не е присутна"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "Не може да се добие информација за излезот %d "
@@ -429,7 +441,7 @@ msgstr "Не може да се добие информација за изле�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -438,12 +450,12 @@ msgstr ""
"бараната позиција/големина за CRTC %d е вон дозволената граница: "
"позиција=(%d, %d), големина=(%d, %d), максимум=(%d, %d),"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "не може да се подеси конфигурацијата за CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "не може да се добие информација за CRTC %d"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 50f56f0..22a2c56 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n"
+"Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "നിറം തെരഞ്ഞെടുക്കല്‍ സംഭാഷണത്തിന്റെ തലകെട്ട്"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "ഒരു നിറം തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "നിറത്തേ കുറിച്ച് അസാധുവായ വിവരം ലഭിച്ചു\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -323,6 +323,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_റദ്ദാക്കുക"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "സഹായം"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -413,7 +425,7 @@ msgstr "സ്ക്രീനിന്റെ വലിപ്പത്തിന�
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR എക്സ്‌റ്റന്‍ഷന്‍ നിലവിലില്ല"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ഔട്ട്പുട്ട് %d നെക്കുറിച്ചു് വിവരം കിട്ടിയില്ല"
@@ -421,7 +433,7 @@ msgstr "ഔട്ട്പുട്ട് %d നെക്കുറിച്ച�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -430,12 +442,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d നു് അപേക്ഷിച്ച സ്ഥാനം/വലിപ്പം പരധിയ്ക്കു് പുറത്താണു്: സ്ഥാനം=(%d, "
"%d), വലിപ്പം=(%d, %d), കൂടിയതു്=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d നുള്ള ക്രമീകരണം സജ്ജീകരിയ്ക്കാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d നെക്കുറിച്ചു് വിവരം കിട്ടിയില്ല"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index ff0eff2..f53b09a 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n"
+"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Хүчингүй өнгөний өгөгдөл хүлээн авлаа\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -323,6 +323,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Буцах"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Тусламж"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -410,7 +422,7 @@ msgstr "Дэлгэцийн хэмжээг авах боломжгүй байна
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR өргөтгөл алга байна"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "»%d« гаралтын тухай мэдээллийг авах боломж алга"
@@ -418,7 +430,7 @@ msgstr "»%d« гаралтын тухай мэдээллийг авах бол�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -427,12 +439,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d -н сонгосон байрлал/хэмжээ тогтоосон хязгаараас халижээ. Хязгаар: "
"байрлал=(%d, %d), хэмжээ=(%d, %d), Махсимум=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC »%d«-н тохиргоо олгох боломжгүй"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC »%d«-н тухай мэдээлэл авах боломжгүй байна"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 954219e..818fcca 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Marathi (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "रंग निवड संवादचे शिर्षक"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "रंग निवडा"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "वर्तमान अल्फा"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "अवैध रंग माहिती प्राप्त झाले\n"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -328,6 +328,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "रद्द करा(_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "मदत"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -415,7 +427,7 @@ msgstr "पडदा आकारचे क्षेत्र प्राप्
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR वाढ आढळले नाही"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "आउटपुट %d विषयी माहिती प्राप्त करण्यास अशक्य"
@@ -423,7 +435,7 @@ msgstr "आउटपुट %d विषयी माहिती प्राप
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -432,12 +444,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d करीता विनंतीकृत ठिकाण/आकार स्वीकार्य मर्यादा पलीकडे आहे: "
"position(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d करीता संयोजना निश्चित करू शकले नाही"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d विषयी माहिती प्राप्त करणे शक्य नाही"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 428e616..a5a28f2 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# abuyop <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Tajuk bagi dialog pemilihan warna"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Ambil atau Warna"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
"Nilai kelegapan terpilih (0 sepenuhnya lutsinar, 65535 sepenuhnya legap)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Data warna tidak sah diterima\n"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
"warna di sini\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Pemilihan Warna"
@@ -359,6 +359,18 @@ msgstr "Butang Bantuan"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Butang bantuan bagi dialog."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Batal"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Bantuan"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -446,7 +458,7 @@ msgstr "tidak mendapat julat saiz skrin"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "Sambungan RANDR tidak hadir"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "tidak dapat maklumat mengenai output %d"
@@ -454,7 +466,7 @@ msgstr "tidak dapat maklumat mengenai output %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -463,12 +475,12 @@ msgstr ""
"kedudukan/saiz CRTC %d yang diminta berada di luar had dibenarkan: "
"kedudukan=(%d, %d), saiz=(%d, %d), maksimum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "tidak dapat tetapkan konfigurasi untuk CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "tidak dapat maklumat mengenai CRTC %d"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index c50718f..4674a97 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -4,21 +4,21 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# 83471bf16eb03bd248ce865f88678158_08f49ba <b37580a9d5c210d723d81df1f8c6f8f2_815>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2018
-# Kim Malmo <[email protected]>, 2019
+# 83471bf16eb03bd248ce865f88678158_08f49ba <b37580a9d5c210d723d81df1f8c6f8f2_815>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2021
+# Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2021
+# Kim Malmo <[email protected]>, 2021
# heskjestad <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: heskjestad <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Lær mer om MATE"
#: mate-about/mate-about.h:29
msgid "MATE Desktop Environment"
-msgstr "MATE skrivebordsmiljø"
+msgstr "Skrivebordsmiljøet MATE"
#: mate-about/mate-about.h:34
msgid ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgid ""
"MATE is here to provide that same desktop to you!"
msgstr ""
"GNOME 2 var det mest populære Linux-skrivebordet, men det er ikke lenger "
-"tilgjengelig… MATE er her i kraft av å tilby dette skrivebordet til deg!"
+"tilgjengelig … MATE er her i kraft av å tilby dette skrivebordet til deg!"
#: mate-about/mate-about.h:58
msgid ""
@@ -112,9 +112,9 @@ msgid ""
"subtropical South America. Its leaves contain caffeine and are used to make "
"infusions and a beverage called mate."
msgstr ""
-"Navnet “MATE” kommer fra yerba maté, er en type beinved hjemmehørende til "
-"subtropiske Sør-Amerika. Den inneholder koffein og brukes til å lage brygg "
-"og drikker kalt mate."
+"Navnet «MATE» kommer fra «yerba maté», er en type beinved som hører hjemme i"
+" subtropiske Sør-Amerika. Den inneholder koffein og brukes til å lage brygg "
+"og drikker kalt «mate»."
#. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
#. * we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Tittelen på fargevalgsdialogen"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Velg en farge"
@@ -159,9 +159,9 @@ msgstr "Gjeldende alfa"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:198
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
-msgstr "Valgt dekkevne ( 0 helt gjennomsiktig, 65535 helt diffust)"
+msgstr "Valgt dekkevne (0 helt gjennomsiktig, 65535 full dekkevne)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Mottok ugyldig fargedata\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Gjeldende farge"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:292
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
-msgstr "Gjeldende dekkevne ( 0 helt gjennomsiktig, 65535 helt diffust)"
+msgstr "Gjeldende dekkevne (0 helt gjennomsiktig, 65535 full dekkevne)"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:298
msgid "HEX String"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Fargens dekkevne."
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:417
msgid "Color _name:"
-msgstr "Farge _navn:"
+msgstr "Farge_navn:"
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:431
msgid ""
@@ -331,10 +331,10 @@ msgid ""
" drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
msgstr ""
"Klikk på denne oppføringen for å gjøre den til nåværende farge, dra en "
-"fargeprøve hit eller høyreklikk den og velg \"Lagre farge her\""
+"fargeprøve hit eller høyreklikk den og velg «Lagre farge her»."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Fargevalg"
@@ -366,6 +366,18 @@ msgstr "Hjelpe-knapp"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Dialogvinduets hjelpeknapp."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Avbryt"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Ok"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Hjelp"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -429,7 +441,8 @@ msgstr "Ukjent koding for: %s"
#: libmate-desktop/mate-desktop-utils.c:150
msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
msgstr ""
-"Kan ikke finne en terminal, bruker xterm selv om den kanskje ikke virker"
+"Kan ikke finne en terminal. Bruker derfor xterm selv om den kanskje ikke "
+"virker."
#: libmate-desktop/mate-languages.c:746
msgid "Unspecified"
@@ -452,7 +465,7 @@ msgstr "kunne ikke hente område med skjermstørrelser"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR-tillegget er ikke tilstede"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "kunne ikke hente informasjon om utdata %d"
@@ -460,7 +473,7 @@ msgstr "kunne ikke hente informasjon om utdata %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -469,12 +482,12 @@ msgstr ""
"forespurt posisjon/størrelse for CRTC %d er utenfor tillatt område: "
"posisjon=(%d, %d), størrelse=(%d, %d), maksimum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "kunne ikke sette oppsettet for CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "kunne ikke hente informasjon om CRTC %d"
@@ -591,7 +604,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:41
msgid "How long to accelerate in milliseconds"
-msgstr "Hvor lenge det skal aksellereres i millisekunder"
+msgstr "Hvor lenge det skal akselereres i millisekunder"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:42
msgid "How many milliseconds it takes to go from 0 to maximum speed."
@@ -944,8 +957,8 @@ msgid ""
"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-"
"gradient\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
msgstr ""
-"Hvordan bakgrunnsfargen skal tegnes. Mulige verdier er \"horizontal-"
-"gradient\", \"vertical-gradient\", og \"solid\"."
+"Hvordan bakgrunnsfargen skal tegnes. Mulige verdier er «horizontal-"
+"gradient», «vertical-gradient», og «solid»."
#: schemas/org.mate.file-views.gschema.xml:5
msgid "File Icon Theme"
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index 412079e..4b890a5 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Benedikt Straub <[email protected]>, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Benedikt Straub <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2023\n"
+"Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "De Titel vum Farv-Utköör-Fenster"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Wähl eene Klöör"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
"De utköört Dörsichtigheidsweert (0 is kumpleet dörsichtig, 65535 kumpleet "
"fast)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Ungültige Farvweerten kregen\n"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
"rechten Muustast up un köör »Farv hier sekern« ut."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Farv Utkören"
@@ -360,6 +360,18 @@ msgstr "Hülp-Knoop"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "De Hülp-Knoop vum Fenster."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Avbreken"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Jau"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Hölp"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -448,7 +460,7 @@ msgstr "künn de Billschirmgröte nich rutkregen"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR Tosatt is nich verfögbar"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "künn keene Informatschoonen kreegen över Utgav %d"
@@ -456,7 +468,7 @@ msgstr "künn keene Informatschoonen kreegen över Utgav %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -465,12 +477,12 @@ msgstr ""
"avfragte Positschoon/Gröte för CRTC %d is buten vun de tolaten Grenz: "
"Positschoon(%d, %d), Grote=(%d, %d), Maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "künn nich de akerate Konfiguratschoon setten för CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "künn keene Informatschoonen rutkregen för CRTC %d"
@@ -1496,7 +1508,7 @@ msgstr "_Koperen"
#: tools/mate-color-select.c:76
msgid "_Close"
-msgstr "_Sluten"
+msgstr "Di_chtmaken"
#: tools/mate-color-select.desktop.in:4
msgid "Color selection dialog"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 9eca820..0d20491 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Sven Keeter <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Sven Keeter <[email protected]>, 2021
# chautari <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: chautari <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n"
+"Language-Team: Nepali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "रंग छान्नुहोस्"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "अमान्य रङ डेटा प्राप्त भयो\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -325,6 +325,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "सहायता"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -411,7 +423,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -419,19 +431,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0ba19c4..d0a87c3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,22 +4,22 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# closeddoors1559 <[email protected]>, 2018
-# Volluta <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2021
+# Pjotr <[email protected]>, 2021
# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2021
# dragnadh, 2021
-# Pjotr <[email protected]>, 2021
+# closeddoors1559 <[email protected]>, 2021
+# Volluta <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Volluta <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,18 +30,7 @@ msgstr ""
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Launchpad-bijdragers:\n"
-" Daniël H. https://launchpad.net/~daan-is-here\n"
-" Mark Cilissen https://launchpad.net/~pixlism\n"
-" Peter van der Does https://launchpad.net/~pdoes\n"
-" Tom Louwrier https://launchpad.net/~tom-louwrier\n"
-" Twan Coenraad https://launchpad.net/~t.coenraad\n"
-" cumulus007 https://launchpad.net/~cumulus-007\n"
-" kactusrvm https://launchpad.net/~kactusrvm\n"
-" kriekske https://launchpad.net/~kriekenbuik-gmail\n"
-"Andere bijdragers:\n"
-"Pjotr"
+msgstr "Pjotr ([email protected])"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -144,7 +133,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "De titel van de kleurkiezerdialoog"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Kies een kleur"
@@ -166,7 +155,7 @@ msgstr ""
"De geselecteerde doorzichtigheid (0 volledig doorzichtig, 65535 volledig "
"ondoorzichtig)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Ongeldige kleurgegevens ontvangen \n"
@@ -345,7 +334,7 @@ msgstr ""
"erop klikken en de optie 'Sla kleur hier op' selecteren."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Kleurselectie"
@@ -377,6 +366,18 @@ msgstr "Hulp-knop"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "De hulpknop van het dialoogvenster."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Afbreken"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Oké"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Hulp"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -466,7 +467,7 @@ msgstr "kon het bereik van de schermafmetingen niet opvragen"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR-extensie niet aanwezig"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "kon informatie over uitvoer %d niet verkrijgen"
@@ -474,7 +475,7 @@ msgstr "kon informatie over uitvoer %d niet verkrijgen"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -483,12 +484,12 @@ msgstr ""
"aangevraagde positie/afmeting voor CRTC %d ligt buiten de toegestane "
"limieten: positie=(%d, %d), afmeting=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "kon de instellingen voor CRTC %d niet doorvoeren"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "kon informatie over CRTC %d niet verkrijgen"
@@ -931,7 +932,7 @@ msgstr "Bestandsnaam van afbeelding"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:39
msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Bestand voor achtergrondafbeelding."
+msgstr "Te gebruiken bestand voor de achtergrondafbeelding."
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:43
msgid "Picture Opacity"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 9d1428d..950ae0f 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -5,15 +5,17 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Øystein Steffensen-Alværvik, 2021
+# Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Andrew Rabbitt <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,7 +28,8 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Åsmund Skjæveland <[email protected]>\n"
-"Eskild Hustvedt <[email protected]>"
+"Eskild Hustvedt <[email protected]>\n"
+"Andrew J Rabbitt <[email protected]>"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -111,7 +114,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Tittel for fargeval-dialogen"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Vel ein farge"
@@ -131,7 +134,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Fargedata for ugyldig mottak\n"
@@ -291,7 +294,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -323,6 +326,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Avbryt"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Hjelp"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -410,7 +425,7 @@ msgstr "klarte ikkje henta område med skjermstorleikar"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR-utvidinga er ikkje til stades"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "klarte ikkje henta informasjon om utdata %d"
@@ -418,7 +433,7 @@ msgstr "klarte ikkje henta informasjon om utdata %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -427,12 +442,12 @@ msgstr ""
"førespurd posisjon/storleik for CRTC %d er utanfor dei gyldige grensene: "
"posisjon=(%d, %d), storleik=(%d, %d), maksimum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "klarte ikkje setja innstillingane til CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "klarte ikkje henta informasjon om CRTC %d"
diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po
index 8938b57..3820d63 100644
--- a/po/nso.po
+++ b/po/nso.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Northern Sotho (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n"
+"Language-Team: Northern Sotho (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "E amogetše tsebišo yeo e sego nakong ya mmala\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -323,6 +323,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -408,7 +420,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -416,19 +428,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 21f79c5..431cfa2 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -4,19 +4,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Cédric Valmary <[email protected]>, 2021
-# Quentin PAGÈS, 2021
+# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2021
+# Quentin PAGÈS, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2021\n"
-"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2022\n"
+"Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "A prepaus de MATE"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:4
msgid "Learn more about MATE"
-msgstr "Aprene mai de MATE"
+msgstr "Ne saber mai a prepaus de MATE"
#: mate-about/mate-about.h:29
msgid "MATE Desktop Environment"
@@ -85,9 +85,9 @@ msgid ""
"other important ways, including translations, documentation, and quality "
"assurance."
msgstr ""
-"MATE es la continuacion de GNOME 2. Centenas de gens an contribuit al còdi "
-"de GNOME dempuèi que començat en 1997 ; encara mai an contribuit d’autres "
-"biaisses importants, que siá la traduccion, la documentacion e assegurança "
+"MATE es la continuacion de GNOME 2. Centenas de gens contribuiguèron al còdi"
+" de GNOME dempuèi que comencèt en 1997 ; encara mai contribuiguèron d’autres"
+" biaisses importants, que siá la traduccion, la documentacion e assegurança "
"qualitat."
#: mate-about/mate-about.h:55
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Lo títol de la bóstia de seleccion de color"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Causissètz una color"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
"La valor d'opacitat seleccionada (0 : totalament transparent, 65535 : "
"totalament opac)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Donadas de color invalidas recebudas\n"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
msgstr ""
-"Seleccionatz la color que volètz dempuèi l'anèl exterior. Seleccionatz la "
+"Seleccionatz la color que volètz a partir l'anèl exterior. Seleccionatz la "
"luminositat de la color en utilizant lo triangle interior."
#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:369
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
"dessús e seleccionatz « Enregistrar la color aicí »."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Seleccion de la color"
@@ -355,6 +355,18 @@ msgstr "Boton d’ajuda"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Lo boton « Ajuda » de la bóstia de dialòg."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Anullar"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_D’acòrdi"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -373,7 +385,7 @@ msgstr "Error en rebobinant lo fichièr « %s » : %s"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:380
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3553
msgid "No name"
-msgstr "Pas de nom"
+msgstr "Cap de nom"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:607
#, c-format
@@ -387,7 +399,7 @@ msgstr "Impossible de trobar lo fichièr « %s »"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:837
msgid "No filename to save to"
-msgstr "I a pas de nom de fichièr ont enregistrar"
+msgstr "Cap de nom de fichièr ont enregistrar"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1856
#, c-format
@@ -442,7 +454,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -450,19 +462,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
@@ -791,7 +803,7 @@ msgstr "Aplicacion de prètzfaches per defaut"
#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:26
msgid "Tasks needs terminal"
-msgstr "Los prètzfaches an besonh d'un terminal"
+msgstr "Los prètzfaiches an besonh d'un terminal"
#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:27
msgid "Whether the default tasks application needs a terminal to run"
@@ -835,7 +847,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:28
msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
+msgstr "Fondre l’imatge de fons al cambiament"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:29
msgid ""
@@ -915,6 +927,7 @@ msgstr "Activar l'accessibilitat"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:6
msgid "Whether Applications should have accessibility support."
msgstr ""
+"Indica se las aplicacions devon aver la presa en carga de l’accessibilitat"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:10
msgid "Enable Animations"
@@ -958,7 +971,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:30
msgid "Buttons Have Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Los botons an d’icònas"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:31
msgid "Whether buttons may display an icon in addition to the button text."
@@ -1022,7 +1035,7 @@ msgstr "Tèma GTK+"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:66
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:71
msgid "Basename of the default theme used by gtk+."
-msgstr "Nom de base del tèma per defaut utilisat per GTK+."
+msgstr "Nom de base del tèma per defaut utilizat per GTK+."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:75
msgid "List of symbolic names and color equivalents"
@@ -1038,11 +1051,11 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:80
msgid "Default font"
-msgstr "Poliça per defaut"
+msgstr "Polissa per defaut"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:81
msgid "Name of the default font used by gtk+."
-msgstr "Nom de la poliça per defaut utilisada per GTK+."
+msgstr "Nom de la polissa per defaut utilizada per GTK+."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:85
msgid "GTK IM Preedit Style"
@@ -1101,26 +1114,26 @@ msgstr "Indica se cal activar las animacions per l'ensemble dels components."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:115
msgid "Document font"
-msgstr "Poliça del document"
+msgstr "Polissa del document"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:116
msgid "Name of the default font used for reading documents."
-msgstr "Nom de la poliça per defaut utilizada per legir los documents."
+msgstr "Nom de la polissa per defaut utilizada per legir los documents."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:120
msgid "Monospace font"
-msgstr "Poliça pas proporcionala"
+msgstr "Polissa pas proporcionala"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:121
msgid ""
"Name of a monospaced (fixed-width) font for use in locations like terminals."
msgstr ""
-"Nom d'una poliça pas proporcionala (largor fixa) d'utilizar a d'endrech tal "
-"coma de terminals."
+"Nom d'una polissa pas proporcionala (largor fixa) d'utilizar a d'endrech tal"
+" coma de terminals."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:125
msgid "Use Custom Font"
-msgstr "Utilizar una poliça personalisada"
+msgstr "Utilizar una polissa personalizada"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:126
msgid "Whether to use a custom font in gtk+ applications."
@@ -1221,7 +1234,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:176
msgid "Window Scaling Factor"
-msgstr "Factor d'omotecia per las fenèstras"
+msgstr "Factor d’escala per las fenèstras"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:177
msgid ""
@@ -1437,8 +1450,8 @@ msgid ""
"Thumbnails will not be created for files whose mime-type is contained in the"
" list."
msgstr ""
-"Las vinhetas son pas creadas per los fichièrs dont lo tipe MIME es contengut"
-" dins la lista."
+"Las vinhetas son pas creadas pels fichièrs que lo tipe MIME es contengut "
+"dins la lista."
#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:5
msgid "Type time"
@@ -1486,7 +1499,7 @@ msgstr "_Tampar"
#: tools/mate-color-select.desktop.in:4
msgid "Color selection dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Fenèstra de seleccion de color"
#: tools/mate-color-select.desktop.in:5
msgid "Choose colors from the palette or the screen"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index e031afb..d93a765 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n"
+"Language-Team: Odia (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "ରଙ୍ଗ ଚୟନ ସମଳାପର ଶୀର୍ଷକ"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "ଗୋଟିଏ ରଙ୍ଗ ବାଛନ୍ତୁ"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "ଅବୈଧ ରଙ୍ଗ ତଥ୍ୟ ଗ୍ରହଣ କରିଅଛି\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ (_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "ସହାୟତା"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -408,7 +420,7 @@ msgstr "ପରଦା ଆକାରର ସୀମା ପାଇଲା ନାହି�
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR ଅନୁଲଗ୍ନଟି ଉପସ୍ଥିତ ନାହିଁ"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ଫଳାଫଳ %d ବିଷୟରେ ସୂଚନା ପାଇଲା ନାହିଁ"
@@ -416,7 +428,7 @@ msgstr "ଫଳାଫଳ %d ବିଷୟରେ ସୂଚନା ପାଇଲା �
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -425,12 +437,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d ପାଇଁ ଅନୁରୋଧିତ ସ୍ଥାନ/ଆକାର ସୀମା ବାହାରେ ଅଛି: ସ୍ଥିତି=(%d, %d), ଆକାର=(%d,"
" %d), ସର୍ବାଧିକ=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d ପାଇଁ ବିନ୍ୟାସ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d ବିଷୟରେ ସୂଚନା ପାଇ ପାରିଲା ନାହିଁ"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 93fec6b..e7e4670 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n"
+"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "ਰੰਗ ਚੋਣਕਾਰ ਡਾਈਲਾਗ ਦਾ ਟਾਈਟਲ"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "ਇੱਕ ਰੰਗ ਚੁਣੋ"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "ਗਲਤ ਰੰਗ ਡਾਟਾ ਕੋਡ ਮਿਲਿਆ ਹੈ।\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -325,6 +325,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "ਮੱਦਦ"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -410,7 +422,7 @@ msgstr "ਸਕਰੀਨ ਅਕਾਰ ਦੀ ਸੀਮਾ ਨਹੀਂ ਲਈ ਜ
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR ਸਹਿਯੋਗੀ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ %d ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਲਈ ਜਾ ਸਕੀ"
@@ -418,7 +430,7 @@ msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ %d ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -427,12 +439,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d ਲਈ ਲੋੜੀਦੀ ਸਥਿਤੀ/ਅਕਾਰ ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਸਥਿਤੀ=(%d, %d), "
"ਆਕਾਰ=(%d, %d), ਵੱਧੋ-ਵੱਧ=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਲਈ ਜਾ ਸਕੀ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 77dfbf7..cd81f6c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,29 +4,33 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018
-# Dominik Adrian Grzywak, 2018
-# Darek Witkowski, 2018
-# 86c567d15406fbfeb4e59e6624f3d516_4322854, 2018
-# Robert Strojec <[email protected]>, 2018
-# Szymon Porwolik <[email protected]>, 2018
-# Michal Herman <[email protected]>, 2018
-# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2018
-# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# pietrasagh <[email protected]>, 2019
-# Marcin Kralka <[email protected]>, 2021
+# Piotr Strębski <[email protected]>, 2021
+# Michal Herman <[email protected]>, 2021
# clefebvre <[email protected]>, 2021
-# No Ne, 2021
+# Darek Witkowski, 2021
+# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2021
+# 86c567d15406fbfeb4e59e6624f3d516_4322854, 2021
+# Piotr Drąg <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Robert Strojec <[email protected]>, 2021
+# Szymon Porwolik <[email protected]>, 2021
+# Marcin Kralka <[email protected]>, 2021
+# Dominik Adrian Grzywak, 2021
+# Marek Adamski, 2021
+# Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2021
+# Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2021
+# Przemek P <[email protected]>, 2021
+# pietrasagh <[email protected]>, 2021
+# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: No Ne, 2021\n"
-"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -38,7 +42,7 @@ msgstr ""
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2018\n"
+"Tłumacze środowiska MATE, 2014-2020\n"
"\n"
"Zbigniew Chyla, 2002-2003\n"
"Artur Flinta, 2003-2005\n"
@@ -46,7 +50,8 @@ msgstr ""
"Tomasz Dominikowski, 2008-2009\n"
"Joanna Mazgaj, 2009\n"
"Piotr Drąg, 2010\n"
-"Aviary.pl, 2007-2010"
+"Aviary.pl, 2007-2010\n"
+"Daniel Tokarzewski, 2020"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -151,7 +156,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Tytuł okna dialogowego wybierania koloru"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Wybierz kolor"
@@ -173,7 +178,7 @@ msgstr ""
"Wybrana wartość nieprzezroczystości (0 pełna przezroczystość, 65535 pełna "
"nieprzezroczystość)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Dostarczono nieprawidłowe dane koloru\n"
@@ -353,7 +358,7 @@ msgstr ""
"prawy przycisk myszy i wybrać \"Zapisz kolor tutaj\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Wybór koloru"
@@ -385,6 +390,18 @@ msgstr "Przycisk pomoc"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Przycisk pomoc okna dialogowego."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Anuluj"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoc"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -471,7 +488,7 @@ msgstr "nie można uzyskać zakresu rozmiarów ekranu"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "rozszerzenie RandR jest niedostępne"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "nie można uzyskać informacji o wyjściu %d"
@@ -479,7 +496,7 @@ msgstr "nie można uzyskać informacji o wyjściu %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -488,12 +505,12 @@ msgstr ""
"żądane położenie/rozmiar dla CRTC %d znajduje się poza dozwolonym "
"ograniczeniem: położenie=(%d, %d), rozmiar=(%d, %d), maksymalny=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "nie można ustawić konfiguracji dla CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "nie można uzyskać informacji o CRTC %d"
@@ -921,11 +938,11 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:38
msgid "Picture Filename"
-msgstr "Nazwa pliku obrazka"
+msgstr "Nazwa pliku obrazu"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:39
msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Plik używany jako tło obrazka."
+msgstr "Plik używany jako tło obrazu."
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:43
msgid "Picture Opacity"
@@ -1279,7 +1296,7 @@ msgid ""
"shell-shows-app-menu."
msgstr ""
"To ustawienie określa gdzie będzie wyświetlane menu aplikacji - w oknie lub "
-"panelu w protokołem MenuModel. Patrz "
+"panelu w protokołem MenuModel. Zobacz "
"https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-"
"shell-shows-app-menu."
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index 7d4f629..b59bdc4 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n"
+"Language-Team: Pashto (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "يو رنګ وټاکﺉ"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "ناسم رنګ اومتوک لاس ته راغی\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -323,6 +323,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "بندول_"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "مرسته"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -408,7 +420,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -416,19 +428,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a20b65a..20cf361 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,41 +4,43 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2018
-# Diogo Oliveira <[email protected]>, 2018
-# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018
-# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2018
-# Mateus Pinho <[email protected]>, 2018
-# Manel Tinoco <[email protected]>, 2018
-# Rui <[email protected]>, 2018
-# Manuela Silva <[email protected]>, 2019
-# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019
-# Guilherme Campos <[email protected]>, 2020
-# Carlos Nova Duarte <[email protected]>, 2020
+# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2021
+# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2021
+# Diogo Oliveira <[email protected]>, 2021
+# Guilherme Campos <[email protected]>, 2021
+# Sérgio Marques <[email protected]>, 2021
# Carlos Moreira, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2021
+# Rui <[email protected]>, 2021
+# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2021
+# Mateus Pinho <[email protected]>, 2021
+# Manuela Silva <[email protected]>, 2021
+# Manel Tinoco <[email protected]>, 2021
# José Vieira <[email protected]>, 2021
+# Carlos Nova Duarte <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Carlos Nova Duarte <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Translators should localize the following string which will be
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
-msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>"
+msgstr ""
+"Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018\n"
+"José Vieira <[email protected]>, 2021"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -75,8 +77,8 @@ msgid ""
"MATE includes most of what you see on your computer, including the file "
"manager, document viewer, image viewer, menus, and many applications."
msgstr ""
-"O MATE possui a maioria daquilo que vê no seu computador, incluindo o gestor"
-" de ficheiros, um visualizador de documentos, um visualizador de imagens, "
+"O MATE possui a maior parte do que se vê no computador, incluindo o gestor "
+"de ficheiros, um visualizador de documentos, um visualizador de imagens, "
"menus e diversas aplicações."
#: mate-about/mate-about.h:48
@@ -94,10 +96,10 @@ msgid ""
"other important ways, including translations, documentation, and quality "
"assurance."
msgstr ""
-"MATE é a continuação do GNOME 2. Centenas de pessoas contribuíram com código"
-" para o GNOME desde que começou em 1997; muitas mais contribuíram de outras "
-"maneiras importantes, tal como em traduções, documentação, e controlo de "
-"qualidade."
+"O MATE é a continuação do GNOME 2. Centenas de pessoas contribuíram com "
+"código para o GNOME desde que começou em 1997; muitas mais contribuíram de "
+"outras maneiras importantes, tais como traduções, documentação, e controlo "
+"de qualidade."
#: mate-about/mate-about.h:55
msgid ""
@@ -143,7 +145,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "O título do diálogo de seleção da cor"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Escolha uma Cor"
@@ -165,7 +167,7 @@ msgstr ""
"O valor escolhido da opacidade (0 completamente transparente, 65535 "
"totalmente opaco)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Dados inválidos de cor recebidos\n"
@@ -342,7 +344,7 @@ msgstr ""
"direito do rato, e selecione \"Gravar cor aqui\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Seleção de Cor"
@@ -374,6 +376,18 @@ msgstr "Botão de Ajuda"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "O botão de ajuda no diálogo."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancelar"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -460,7 +474,7 @@ msgstr "não foi possível obter o intervalo de tamanhos de ecrã"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "a extensão RANDR não está presente"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "não foi possível obter a informação sobre a saída %d"
@@ -468,7 +482,7 @@ msgstr "não foi possível obter a informação sobre a saída %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -477,12 +491,12 @@ msgstr ""
"posição/tamanho pedido para o CRTC %d está fora dos limites permitidos: "
"posição=(%d, %d), tamanho=(%d, %d), máximo=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "não foi possível definir a configuração para o CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "não foi possível obter informação sobre o CRTC %d"
@@ -642,55 +656,67 @@ msgstr "Desativar se forem premidas duas teclas ao mesmo tempo."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:79
msgid "Beep when a modifier is pressed."
-msgstr "Emitir som ao premir um modificador"
+msgstr "Apitar ao premir um modificador"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:86
msgid "Beep when a key is pressed while CapsLock is active."
-msgstr ""
+msgstr "Apitar quando uma tecla é premida com o CapsLock ativo."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:91
msgid "Beep count when enabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Número de apitos ao ativar um modificador"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:92
msgid ""
"Number of beeps to emit when enabling a modifier while togglekeys are "
"enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Número de apitos a efectuar quando for ativado um modificador com teclas de "
+"alternância ativadas. Só funciona com a interface de sistema (backend) "
+"'interna'."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:97
msgid "Delay between beeps when enabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo entre apitos ao ativar um modificador"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:98
msgid ""
"Delay in milliseconds between two beeps when enabling a modifier while "
"togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Intervalo em milisegundos entre dois apitos ao ativar um modificador com as "
+"teclas de alternância ativadas. Só funciona com a interface de sistema "
+"(backend) 'interna'."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:103
msgid "Beep count when disabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Número de apitos ao desativar um modificador"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:104
msgid ""
"Number of beeps to emit when disabling a modifier while togglekeys are "
"enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Número de apitos a efectuar quando for desativado um modificador com teclas "
+"de alternância ativadas. Só funciona com a interface de sistema (backend) "
+"'interna'."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:109
msgid "Delay between beeps when disabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo entre apitos ao desativar um modificador"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:110
msgid ""
"Delay in milliseconds between two beeps when disabling a modifier while "
"togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Intervalo em milisegundos entre dois apitos ao desativar um modificador com "
+"as teclas de alternância ativadas. Só funciona com a interface de sistema "
+"(backend) 'interna'."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:114
msgid "Implementation to use when togglekeys are enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Variante a usar quando as teclas de alternância estiverem ativadas"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:115
msgid ""
@@ -698,6 +724,10 @@ msgid ""
"include 'xkb' (the stock X implementation) and 'internal' (a MATE-specific "
"and more configurable implementation)."
msgstr ""
+"Seleciona a interface de sistema (backend) a usar para a funcionalidade de "
+"teclas de alternância. Os valores válidos são 'xkb' (a variante usada "
+"normalmente no X) e 'interna' (uma variante específica do MATE, mais "
+"configurável)."
#: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:5
msgid "Startup Assistive Technology Applications"
@@ -1251,9 +1281,9 @@ msgid ""
"https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-"
"decoration-layout."
msgstr ""
-"Esta configuração determina que botões devem aparecer na barra de título de "
-"janelas com moldura no lado do cliente, e se devem ser posicionados do lado "
-"esquerdo ou direito. Ver "
+"Esta definição determina quais os botões que deverão aparecer na barra de "
+"título das janelas com moldura no lado do cliente, e se deverão ser "
+"colocados no lado esquerdo ou direito. Consulte "
"https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-"
"decoration-layout."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 1f88d59..40bc253 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,40 +4,43 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Gilberto José Souza Coutinho <[email protected]>, 2018
-# 642cf48d39bca7f9ad9d185d4bcea8c8, 2018
-# Allan Richardson <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2018
-# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2018
-# Victor Gonçalves <[email protected]>, 2018
-# Lucas Mezêncio <[email protected]>, 2018
-# Roger Araújo <[email protected]>, 2018
-# Jonatas da Silva Teixeira <[email protected]>, 2018
-# 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018
-# Lucas Dias <[email protected]>, 2018
-# 58fae44c6c4ff84516f8c8656a7fb14d, 2018
-# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2018
-# Danylo Sa <[email protected]>, 2018
-# George Silva <[email protected]>, 2019
-# gustavo s, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2021
# Samuel Henrique <[email protected]>, 2021
# Willian Nunes de Oliveira <[email protected]>, 2021
+# Gilberto José Souza Coutinho <[email protected]>, 2021
+# 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2021
+# Laíres Sales <[email protected]>, 2021
+# Lucas Dias <[email protected]>, 2021
+# George Silva <[email protected]>, 2021
# Rafael Sachetto <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2021
+# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2021
+# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2021
+# Victor Gonçalves <[email protected]>, 2021
+# Lucas Mezêncio <[email protected]>, 2021
+# Cleber Teixeira, 2021
+# Roger Araújo <[email protected]>, 2021
+# Jonatas da Silva Teixeira <[email protected]>, 2021
+# 58fae44c6c4ff84516f8c8656a7fb14d, 2021
+# Danylo Sa <[email protected]>, 2021
+# gustavo s, 2021
+# Josué Teodoro Moreira <[email protected]>, 2021
+# Luciano Luck, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Sachetto <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Translators should localize the following string which will be
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
@@ -64,7 +67,10 @@ msgstr ""
"Matheus Martins https://www.transifex.com/accounts/profile/Matheus_Martins\n"
"Michele dos Santos da Silva https://www.transifex.com/accounts/profile/mchelem\n"
"Thiago Cangussu https://www.transifex.com/accounts/profile/cangussu.thg\n"
-"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti"
+"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti\n"
+"Ítalo Rangel Penaforte https://www.transifex.com/accounts/profile/italo.penaforte\n"
+"George Salu da Silva https://www.transifex.com/user/profile/George_salu_da_silva/\n"
+"Josué Teodoro Moreira https://www.transifex.com/user/profile/J0sueTM/"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -84,6 +90,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1997-2011 desenvolvedores do GNOME\n"
+"Direitos autorais © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2021 desenvolvedores MATE"
#: mate-about/mate-about.h:42
msgid ""
@@ -166,7 +175,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "O título da caixa de diálogo de seleção de cores"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Escolha uma cor"
@@ -188,7 +197,7 @@ msgstr ""
"O valor de opacidade selecionado (0 totalmente transparente, 65535 "
"totalmente opaco)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Foram recebidos dados inválidos de cor\n"
@@ -367,7 +376,7 @@ msgstr ""
" selecione \"Salvar cor aqui\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Seleção de cores"
@@ -399,6 +408,18 @@ msgstr "Botão Ajuda"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "O botão Ajuda da caixa de diálogo."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancelar"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -417,7 +438,7 @@ msgstr "Erro ao voltar no arquivo '%s': %s"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:380
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3553
msgid "No name"
-msgstr "Nenhum nome"
+msgstr "Sem nome"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:607
#, c-format
@@ -486,7 +507,7 @@ msgstr "não foi possível obter a lista de tamanhos de tela"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "a extensão RANDR não está presente"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "não foi possível obter informações sobre a saída %d"
@@ -494,7 +515,7 @@ msgstr "não foi possível obter informações sobre a saída %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -503,12 +524,12 @@ msgstr ""
"posição/tamanho requisitado para o CRTC %d está fora do limite permitido: "
"posição=(%d, %d), tamanho=(%d, %d), máximo=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "não foi possível definir a configuração para o CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "não foi possível obter informações sobre o CRTC %d"
@@ -674,11 +695,11 @@ msgstr "Emitir um bipe quando um modificador for pressionado."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:86
msgid "Beep when a key is pressed while CapsLock is active."
-msgstr ""
+msgstr "Beep quando uma tecla é pressionada enquanto CapsLock está ativo."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:91
msgid "Beep count when enabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Contagem de bipes ao ativar um modificador"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:92
msgid ""
@@ -688,7 +709,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:97
msgid "Delay between beeps when enabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Atraso entre bipes ao ativar um modificador"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:98
msgid ""
@@ -1315,8 +1336,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Esta configuração determina onde as barras do menu da janela serão exibidas "
"- em uma janela ou em um painel com o protocolo MenuModel (Modelo de Menu). "
-"Veja https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings"
-"--gtk-shell-shows-menubar."
+"Veja https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--"
+"gtk-shell-shows-menubar."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:170
msgid "Only show mnemonics on when the Alt key is pressed"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 889e584..93cb688 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -4,20 +4,21 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# corneliu.e <[email protected]>, 2018
-# Jobava Jobava <[email protected]>, 2018
-# 54fe8adf15118d4933fd984b443faf69_2c58d9d <5559450f29f617d4a2e3698d44575f32_462992>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# sidro <[email protected]>, 2021
+# Jobava Jobava <[email protected]>, 2021
+# 54fe8adf15118d4933fd984b443faf69_2c58d9d <5559450f29f617d4a2e3698d44575f32_462992>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# 3d5ab56b1b83fefceeab671c39a98a6d_999ae54, 2021
# Daniel <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n"
+"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -128,7 +129,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Titlul dialogului de selecție a culorii"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Alegeți o culoare"
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr ""
"Valoarea selectată a opacității (0 complet transparentă, 65535 complet "
"opacă)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "S-au primit date invalide despre culoarea\n"
@@ -329,7 +330,7 @@ msgstr ""
"clic dreapta pe ea și selectați „Salvează culoarea aici.”"
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Selecție culoare"
@@ -361,6 +362,18 @@ msgstr "Buton ajutor"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Butonul de ajutor al dialogului."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Renunță"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ajutor"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -447,7 +460,7 @@ msgstr "nu s-a putut obține gama dimensiunilor ecranului"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "Extensia RANDR nu este prezentă"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "nu s-au putut obține informații despre ieșirea %d"
@@ -455,7 +468,7 @@ msgstr "nu s-au putut obține informații despre ieșirea %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -464,12 +477,12 @@ msgstr ""
"dimensiunea/poziția cerută pentru CRTC %d este în afara limitei admise: "
"poziție=(%d, %d), dimensiune=(%d, %d), maxim=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "nu s-a putut defini configurația pentru CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "nu s-au putut obține informații despre CRTC %d"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 12afaa5..bcb370f 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,36 +4,38 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Alexander <[email protected]>, 2018
-# Ivan Kuzmenko, 2018
-# павел назаров <[email protected]>, 2018
-# Pavel Zuev, 2018
-# Alexei Sorokin, 2018
-# Дмитрий Михирев, 2018
-# 7175227a27711e76caf4f31ec1c821e6_3a93967, 2018
-# Aleksandr <[email protected]>, 2018
-# AlexL <[email protected]>, 2018
-# Evolve32 <[email protected]>, 2018
-# monsta <[email protected]>, 2018
-# alsoijw <[email protected]>, 2018
-# theirix <[email protected]>, 2018
-# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2018
-# Yevgeniy Goncharov <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Alex Putz, 2018
-# Dzmitry Kamenda <[email protected]>, 2019
-# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020
# Victor Kukshiev <[email protected]>, 2021
+# павел назаров <[email protected]>, 2021
+# Pavel Zuev, 2021
+# Dzmitry Kamenda <[email protected]>, 2021
+# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2021
# Дмитрий Астанков <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# XRevan86, 2021
+# Дмитрий Михирев, 2021
+# Alexander <[email protected]>, 2021
+# 7175227a27711e76caf4f31ec1c821e6_3a93967, 2021
+# Aleksandr <[email protected]>, 2021
+# AlexL <[email protected]>, 2021
+# Evolve32 <[email protected]>, 2021
+# Cyber Tailor <[email protected]>, 2021
+# monsta <[email protected]>, 2021
+# alsoijw <[email protected]>, 2021
+# theirix <[email protected]>, 2021
+# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2021
+# Alex Puts, 2021
+# Alexey Rodionov <[email protected]>, 2021
+# Павел Коваленко, 2021
+# Andrei Stepanov, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Дмитрий Астанков <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov, 2023\n"
+"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -49,6 +51,7 @@ msgstr ""
"Александр Сигачёв <[email protected]>\n"
"Александр Соколов\n"
"Александр Хромин\n"
+"Алексей Родионов <[email protected]>\n"
"Алексей Рочев <[email protected]>\n"
"Алексей Сорокин <[email protected]>\n"
"Андрей Иванков\n"
@@ -95,6 +98,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1997-2011 Разработчики GNOME\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2021 Разработчики MATE"
#: mate-about/mate-about.h:42
msgid ""
@@ -156,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: libmate-desktop/display-name.c:264
msgctxt "Monitor vendor"
msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестный"
+msgstr "Неизвестная"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:152
msgid "Use alpha"
@@ -175,7 +181,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Заголовок окна диалога выбора цвета"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Выбрать цвет"
@@ -197,7 +203,7 @@ msgstr ""
"Выбранное значение прозрачности (0 – максимальная прозрачность, 65535 – "
"прозрачность отсутствует)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Получены некорректные данные о цвете\n"
@@ -373,7 +379,7 @@ msgstr ""
" выберите \"Сохранить цвет здесь\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Выбор цвета"
@@ -399,11 +405,23 @@ msgstr "Кнопка диалога \"Отмена\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:120
msgid "Help Button"
-msgstr "Кнопка \"Помощь\"."
+msgstr "Кнопка «Справка»."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:121
msgid "The help button of the dialog."
-msgstr "Кнопка диалога \"Помощь\"."
+msgstr "Кнопка диалога «Справка»."
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "О_тмена"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Справка"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
@@ -493,7 +511,7 @@ msgstr "не удалось получить допустимые размеры
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "Расширение RANDR отсутствует"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "не удалось получить информацию о выходе %d"
@@ -501,7 +519,7 @@ msgstr "не удалось получить информацию о выход�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -510,12 +528,12 @@ msgstr ""
"требуемое положение или размер для CRTC %d выходит за рамки допустимых "
"пределов: положение=(%d, %d), размер=(%d, %d), максимально=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "не удалось установить конфигурацию контроллера CRT %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "не удалось получить информацию о контроллере CRT %d"
@@ -678,51 +696,61 @@ msgstr "Подавать сигнал, когда модификатор наж�
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:86
msgid "Beep when a key is pressed while CapsLock is active."
-msgstr ""
+msgstr "Звуковой сигнал при нажатии клавиши при активном CapsLock."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:91
msgid "Beep count when enabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Количество звуковых сигналов при включении модификатора"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:92
msgid ""
"Number of beeps to emit when enabling a modifier while togglekeys are "
"enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Количество звуковых сигналов, издаваемых при включении модификатора при "
+"включенных переключателях. Работает только с «внутренним» бэкендом."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:97
msgid "Delay between beeps when enabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Задержка между звуковыми сигналами при включении модификатора"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:98
msgid ""
"Delay in milliseconds between two beeps when enabling a modifier while "
"togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Задержка в миллисекундах между двумя звуковыми сигналами при отключении "
+"модификатора при включенных переключателях. Работает только с «внутренним» "
+"бэкендом."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:103
msgid "Beep count when disabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Количество звуковых сигналов при выключении модификатора"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:104
msgid ""
"Number of beeps to emit when disabling a modifier while togglekeys are "
"enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Количество звуковых сигналов, издаваемых при выключении модификатора при "
+"включенных переключателях. Работает только с «внутренним» бэкендом."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:109
msgid "Delay between beeps when disabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Задержка между звуковыми сигналами при отключении модификатора"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:110
msgid ""
"Delay in milliseconds between two beeps when disabling a modifier while "
"togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Задержка в миллисекундах между двумя звуковыми сигналами при отключении "
+"модификатора при включенных переключателях. Работает только с «внутренним» "
+"бэкендом."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:114
msgid "Implementation to use when togglekeys are enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Реализация для использования при включенных переключателях"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:115
msgid ""
@@ -730,6 +758,9 @@ msgid ""
"include 'xkb' (the stock X implementation) and 'internal' (a MATE-specific "
"and more configurable implementation)."
msgstr ""
+"Выбирает бэкенд для использования в качестве функции переключения клавиш. "
+"Допустимые значения включают «xkb» (стандартная реализация X) и «internal» "
+"(специфичная для MATE и более настраиваемая реализация)."
#: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:5
msgid "Startup Assistive Technology Applications"
@@ -900,7 +931,7 @@ msgstr "Должна ли среда MATE отрисовывать рабочи�
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:23
msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr "Показать иконки рабочего стола"
+msgstr "Показать значки рабочего стола"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:24
msgid "Have MATE file manager (Caja) draw the desktop icons."
@@ -987,7 +1018,7 @@ msgstr "Тема файловых значков"
#: schemas/org.mate.file-views.gschema.xml:6
msgid "Theme used for displaying file icons."
-msgstr "Тема используемая для для показа иконок."
+msgstr "Тема, используемая для отображения значков файлов."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:5
msgid "Enable Accessibility"
@@ -1329,7 +1360,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:176
msgid "Window Scaling Factor"
-msgstr "Коэффициент Масштабирования Окна"
+msgstr "Коэффициент масштабирования окна"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:177
msgid ""
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index 76f5254..9ff4c28 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2018
+# Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2018\n"
-"Language-Team: Sardinian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Sardinian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -308,7 +308,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -340,6 +340,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Agiudu"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -431,7 +443,7 @@ msgstr "Non si podet otènnere su tretu de sas mànnarias de s'ischermu"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "S'estensione RANDR non b'est"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "Non si podet àere peruna informatzione a piztu de s'essida %d"
@@ -439,7 +451,7 @@ msgstr "Non si podet àere peruna informatzione a piztu de s'essida %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -448,12 +460,12 @@ msgstr ""
"sa positzione/mannària pregontada pro su CRTC %d est foras de sa làcana "
"permissa: positzione=(%d, %d), mannària=(%d, %d), màssimu=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "Non si podet seberare sa configuratzione pro su CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "Non si podent otènnere informatziones a pitzu de su CRTC %d "
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index ffb472d..0e1b125 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n"
+"Language-Team: Sinhala (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "සාවද්‍ය වර්‍ණ දත්ත ලැබුනි\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "අවලංගු කරන්න (_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "උදව්"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -406,7 +418,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -414,19 +426,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 1c30b14..7554f7a 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -4,21 +4,23 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Miroslav Sido <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Erik Bročko <[email protected]>, 2018
-# Dušan Kazik <[email protected]>, 2020
+# Pavol Šimo <[email protected]>, 2021
# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2021
+# Dušan Kazik <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2021
+# peter, 2021
+# Miroslav Sido <[email protected]>, 2021
+# Erik Bročko <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Tibor Kaputa <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Erik Bročko <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -134,7 +136,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Titulok dialógu „Výber farby“"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Zvoľte farbu"
@@ -154,7 +156,7 @@ msgstr "Súčasná hodnota priesvitnosti"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "Vybraná hodnota krytia (0 plne priehľadná, 65535 plne nepriehľadná)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Bol prijatý neplatný údaj o farbe\n"
@@ -328,7 +330,7 @@ msgstr ""
"pravým tlačidlom myši a zvoľte \"Uložiť sem farbu\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Výber farby"
@@ -360,6 +362,18 @@ msgstr "Tlačidlo Pomocník"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Tlačidlo Pomocník dialógového okna."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Zrušiť"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Ok"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Pomocník"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -447,7 +461,7 @@ msgstr "nepodarilo sa získať rozsah veľkostí obrazovky"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "rozšírenie RANDR nie je prítomné"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "nepodarilo sa získať informácie o výstupe %d"
@@ -455,7 +469,7 @@ msgstr "nepodarilo sa získať informácie o výstupe %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -464,12 +478,12 @@ msgstr ""
"vyžiadaná poloha/veľkosť pre CRTC %d je mimo povolenú hranicu: poloha=(%d, "
"%d), veľkosť=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "nepodarilo sa nastaviť konfiguráciu pre CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "nepodarilo sa získať informáciu o CRTC %d"
@@ -1284,8 +1298,8 @@ msgstr ""
"Toto upravuje zväčšovací faktor GTK, ktorým sa prepočítavajú súradnice "
"položiek na obrazovke na skutočné fyzické pixely zariadenia. Zvyčajne je "
"táto hodnota nastavená na 1, ale na obrazovkách s veľmi vysokým rozlíšením "
-"je možné použiť vyššiu hodnotu (napr. 2). Nastavte na 0 pre automatickú "
-"detekciu."
+"(HiDPI, Retina) je možné použiť vyššiu hodnotu (napr. 2). Nastavte na 0 pre "
+"automatickú detekciu."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:181
msgid "Scaling Factor for QT appllications"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f7518e6..5d902dc 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,21 +4,22 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2018
-# Marko Šterman <[email protected]>, 2018
-# Arnold Marko <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# 392dbed06ed0617bcf734e5c3b88c2de_a806767 <56c3eb2cbfedb81f02a0c7d6830fdbf3_19707>, 2021
+# Damir Jerovšek <[email protected]>, 2021
# worm <[email protected]>, 2021
# Helena S <[email protected]>, 2021
+# Arnold Marko <[email protected]>, 2021
+# Martin Srebotnjak <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -49,6 +50,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1997-2011 Razvijalci GNOME\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2021 Razvijalci MATE"
#: mate-about/mate-about.h:42
msgid ""
@@ -127,10 +131,10 @@ msgstr "Naziv"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:168
msgid "The title of the color selection dialog"
-msgstr "Naziv pogovornega okna za izbor barve"
+msgstr "Naziv pogovornega okna za izbiro barve"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Izberite barvo"
@@ -152,7 +156,7 @@ msgstr ""
"Izbrana vrednost neprosojnosti (0 je popolnoma prosojno, 65535 je popolnoma "
"neprosojno)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Prejeta je neveljavna vrednost barve\n"
@@ -329,7 +333,7 @@ msgstr ""
"\"Shrani barvo sem.\""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Izbor barve"
@@ -361,6 +365,18 @@ msgstr "Gumb Pomoč"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Gumb Pomoč pogovornega okna."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Prekliči"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_V redu"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoč"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -449,7 +465,7 @@ msgstr "ni mogoče dobiti obsega velikosti zaslona"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "Razširitev RANDR ni na voljo"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ni mogoče dobiti podatkov o odvodu %d"
@@ -457,7 +473,7 @@ msgstr "ni mogoče dobiti podatkov o odvodu %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -466,12 +482,12 @@ msgstr ""
"zahtevan položaj/velikost za CRTC %d je izven dovoljenih omejitev: "
"položaj=(%d, %d), velikost=(%d, %d), največja dovoljena vrednost=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "ni mogoče določiti nastavitve za CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "ni mogoče pridobiti podatkov o CRTC %d"
@@ -634,51 +650,59 @@ msgstr "Zapiskaj, ko je pritisnjena tipka."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:86
msgid "Beep when a key is pressed while CapsLock is active."
-msgstr ""
+msgstr "Zapiskaj, ko je pritisnjena tipka ob dejavni tipki CapsLock"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:91
msgid "Beep count when enabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Število piskov ob omogočanju spremenilne tipke"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:92
msgid ""
"Number of beeps to emit when enabling a modifier while togglekeys are "
"enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Število izvedenih piskov, ko je omogočena spremenilna tipka, medtem ko so "
+"omogočene preklopne tipke. Deluje le z \"internim\" ozadjem."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:97
msgid "Delay between beeps when enabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Časovni zamik med piski za vklop spremenilne tipke"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:98
msgid ""
"Delay in milliseconds between two beeps when enabling a modifier while "
"togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Zamik v ms med dvema piskoma, ko omogočite spremenilno tipko, medtem ko so "
+"omogočene preklopne tipke. Deluje le z \"internim\" ozadjem."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:103
msgid "Beep count when disabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Ševilo piskov ob onemogočanju spremenilne tipke"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:104
msgid ""
"Number of beeps to emit when disabling a modifier while togglekeys are "
"enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Število izvedenih piskov, ko onemogočite spremenilno tipko, medtem ko so "
+"omogočene preklopne tipke. Deluje le z \"internim\" ozadjem."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:109
msgid "Delay between beeps when disabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Časovni zamik med piski za izklop spremenilne tipke"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:110
msgid ""
"Delay in milliseconds between two beeps when disabling a modifier while "
"togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Zamik v ms med dvema piskoma, ko onemogočite spremenilno tipko, medtem ko so"
+" omogočene preklopne tipke. Deluje le z \"internim\" ozadjem."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:114
msgid "Implementation to use when togglekeys are enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabljena implementacija, ko so omogočene preklopne tipke"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:115
msgid ""
@@ -686,6 +710,9 @@ msgid ""
"include 'xkb' (the stock X implementation) and 'internal' (a MATE-specific "
"and more configurable implementation)."
msgstr ""
+"Izbere ozadje, ki bo uporabljeno za funkcionalnost preklopnih tipk. Veljavni"
+" vrednosti sta \"xkb\" (klasična implementacija X) in \"internal\" "
+"(specifična MATE-implementacija, ki je bolj prilagodljiva)."
#: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:5
msgid "Startup Assistive Technology Applications"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 7ccfe0f..e5ccc39 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -4,21 +4,21 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Alban <[email protected]>, 2018
-# Kaxi Laxi <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# oltjano <[email protected]>, 2018
+# oltjano <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Alban <[email protected]>, 2021
# Ardit Dani <[email protected]>, 2021
# Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2021
+# An Ostrich <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: An Ostrich <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,13 +30,14 @@ msgstr ""
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"Ardit Dani <[email protected]>\n"
"Elian Myftiu <[email protected]>\n"
"Indrit Bashkimi <[email protected]>\n"
"Laurent Dhima <[email protected]>"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
-msgstr "Informacione mbi MATE"
+msgstr "Rreth MATE"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:4
msgid "Learn more about MATE"
@@ -119,7 +120,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Titulli i dialogut per zgjedhjen e ngjyres"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Zgjidhni një ngjyrë"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "Alpha Aktuale"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Mora të dhëna të pavlefshme ngjyre\n"
@@ -301,7 +302,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -333,6 +334,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Anulo"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Ndihmë"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -420,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -428,19 +441,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 6cf5595..f4bb729 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Мирослав Николић <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,7 +25,10 @@ msgstr ""
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
-msgstr "Мирослав Николић <[email protected]>"
+msgstr ""
+"Мирослав Николић <[email protected]>; 2012—2021.\n"
+"\n"
+"http://prevod.org — превод на српски језик."
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -128,7 +131,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Наслов прозорчета за избор боје"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Изаберите боју"
@@ -150,7 +153,7 @@ msgstr ""
"Тренутна вредност провидности (0 — потпуно провидно, 65535 — потпуно "
"непровидно)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Примио сам неисправне податке боје\n"
@@ -326,7 +329,7 @@ msgstr ""
" „Овде сачувај боју“."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Избор боје"
@@ -358,6 +361,18 @@ msgstr "Дугме „Помоћ“"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Дугме помоћи на прозорчету."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Откажи"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "У _реду"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Прикажите помоћ"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -443,7 +458,7 @@ msgstr "не могу да добавим опсег величина екран
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "РАНДР проширење није присутно"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "не могу да добавим податке о излазу „%d“"
@@ -451,7 +466,7 @@ msgstr "не могу да добавим податке о излазу „%d�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -460,12 +475,12 @@ msgstr ""
"захтеван положај/величина за ЦРТЦ %d је ван дозвољеног ограничења: "
"положај=(%d, %d), величина=(%d, %d), највеће=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "не могу да поставим подешавања за ЦРТЦ %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "не могу да добавим податке о ЦРТЦ-у %d"
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index a6f0ff4..01c491f 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Ivan Pejić <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Ivan Pejić <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Ivan Pejić <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Naziv prozora za izbor boja"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Izaberi boju"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
"Izabrana vrednost za neprozirnost (0 za providno, 65535 za potpuno "
"neprovidno)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Primljene su neispravne vrednosti za boju\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
"ovde neko drugo polje ili na desni klik izaberi \"Ubaci ovde boju\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Izbor boje"
@@ -357,6 +357,18 @@ msgstr "Pomoć - taster"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Pomoć - taster u dijalog komponenti."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Otkaži"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoć"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -446,7 +458,7 @@ msgstr "Nije moguće iščitati opseg veličina za screen."
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "Ne postoji RANDR ekstenzija za X sistem."
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "Nije moguće iščitati podatke za video izlaz %d"
@@ -454,7 +466,7 @@ msgstr "Nije moguće iščitati podatke za video izlaz %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -463,12 +475,12 @@ msgstr ""
"Tražena pozicija i veličina za CRTC %d je izvan dozvoljenih vrenosti: "
"pozicija=(%d, %d), veličina=(%d, %d), maksimum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "Neuspešno postavljanje konfiguracije za CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "Neuspešno iščitavanje podataka vezanih za CRTC %d"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 4d93eb2..1059738 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4,25 +4,25 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018
-# efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2018
-# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018
-# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2018
-# Elmer Blanksvärd <[email protected]>, 2018
-# Tobias Lekare <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Philip Andersen <[email protected]>, 2020
+# Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2021
# cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2021
-# Luna Jernberg <[email protected]>, 2021
+# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2021
+# 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Elmer Blanksvärd <[email protected]>, 2021
+# efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2021
+# Tobias Lekare <[email protected]>, 2021
+# Philip Andersen <[email protected]>, 2021
+# Luna Jernberg <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Luna Jernberg <[email protected]>, 2023\n"
+"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
-msgstr "Kristoffer Grundström <[email protected]>"
+msgstr "Kristoffer Grundström <[email protected]>"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Titel på dialogrutan för färgval"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Välj en färg"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
"Valt värde för genomskinlighet (0 är helt genomskinlig, 65535 är helt "
"ogenomskinlig)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Tog emot ogiltig färgdata\n"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
"och välj \" Spara färg här. \""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Färgval"
@@ -366,6 +366,18 @@ msgstr "Hjälp-knapp"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Hjälp-knappen i dialogrutor."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Avbryt"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "Ok"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Hjälp"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -453,7 +465,7 @@ msgstr "kunde inte få tag på information om skärmstorlekar"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR-utökningen finns inte"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "kunde inte få tag på information om utgång %d"
@@ -461,7 +473,7 @@ msgstr "kunde inte få tag på information om utgång %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -470,12 +482,12 @@ msgstr ""
"begärd position/storlek för CRTC %d är utanför den tillåtna gränsen: "
"position=(%d, %d), storlek=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "kunde inte ställa in konfigurationen för CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "kunde inte få tag på information om CRTC %d"
@@ -639,7 +651,7 @@ msgstr "Pip när en modifierare trycks ned."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:86
msgid "Beep when a key is pressed while CapsLock is active."
-msgstr ""
+msgstr "Pip när en tangent trycks ned medan CapsLock är aktiv."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:91
msgid "Beep count when enabling a modifier"
@@ -1299,7 +1311,7 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:181
msgid "Scaling Factor for QT appllications"
-msgstr "Skalningsfaktor för Qt-applikationer"
+msgstr "Skalningsfaktor för QT-applikationer"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:182
msgid ""
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 5448512..a5705a0 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Kamala Kannan, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Kamala Kannan, 2021\n"
-"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Tamil (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "நிற தேர்ந்தெடுத்தல் உரையாடலின் தலைப்பு"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "ஒரு நிறத்தை எடு"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "தவறான நிற தரவு பெறப்பட்டது\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -325,6 +325,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ரத்து (_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "உதவி"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -412,7 +424,7 @@ msgstr "திரை அளவுகளின் வரம்பை பெற �
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR விரிவாக்கம் இல்லை"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "வெளிப்பாடு %d பற்றிய தகவலை பெற முடியவில்லை"
@@ -420,7 +432,7 @@ msgstr "வெளிப்பாடு %d பற்றிய தகவலை ப
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -429,12 +441,12 @@ msgstr ""
"கோரப்பட்ட நிலை/அளவு CRTC %dக்கு வெளியேயுள்ள அனுமதிக்கபட்ட வரம்பாகும்: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %dக்கு கட்டமைப்பை அமைக்க முடியவில்லை"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d பற்றிய தகவலைப் பெற முடியவில்லை"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index ede414f..5318042 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018
-# parijathakumar <[email protected]>, 2018
+# parijathakumar <[email protected]>, 2021
+# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n"
+"Language-Team: Telugu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "వర్ణ యెంపిక డైలాగుయొక్క శీర్షిక"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "ఒక వర్ణమును యెంచుకొనుము"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "చెల్లని వర్ణ డాటా అందుకోబడింది\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -323,6 +323,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "రద్దు(_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "సహాయం"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -409,7 +421,7 @@ msgstr "తెర పరిమాణముల విస్తృతిని ప
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR పొడిగింపు లేదు"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "అవుట్పుట్ %d గురించి సమాచారము పొందలేక పోయింది"
@@ -417,7 +429,7 @@ msgstr "అవుట్పుట్ %d గురించి సమాచార�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -426,12 +438,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d కొరకు అభ్యర్దించిన స్థానము/పరిమాణం అనుమతించిన పరిమితికి బయటవుంది: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d కొరకు ఆకృతీకరణను అమర్చలేక పోయింది"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d గురించి సమాచారమును పొందలేక పోయింది"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 8763367..ed1323a 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -4,7 +4,8 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Rockers <[email protected]>, 2021
# Akom <[email protected]>, 2021
# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2021
#
@@ -12,10 +13,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n"
+"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
-msgstr "Akom Chotiphantawanon <[email protected]>, 2016"
+msgstr "Akom Chotiphantawanon <[email protected]>"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -111,7 +112,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "หัวเรื่องของกล่องโต้ตอบเลือกสี"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "เลือกสี"
@@ -131,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "ได้รับข้อมูลสีที่ผิดรูปแบบ\n"
@@ -291,7 +292,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -323,6 +324,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_ยกเลิก"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "วิธีใช้"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -409,7 +422,7 @@ msgstr "ไม่สามารถอ่านค่าช่วงของข
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "ไม่มีส่วนขยาย RANDR"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อมูลเกี่ยวกับเอาต์พุต %d"
@@ -417,7 +430,7 @@ msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อมูลเกี่ย
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -426,12 +439,12 @@ msgstr ""
"ตำแหน่ง/ขนาดสำหรับ CRTC %d ที่ร้องขอ มีค่าอยู่นอกขีดจำกัดที่กำหนด: "
"ตำแหน่ง=(%d, %d), ขนาด=(%d, %d), ค่าสูงสุด=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "ไม่สามารถกำหนดค่าสำหรับ CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อมูลเกี่ยวกับ CRTC %d"
diff --git a/po/tk.po b/po/tk.po
index e9848b8..33beac5 100644
--- a/po/tk.po
+++ b/po/tk.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n"
+"Language-Team: Turkmen (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -406,7 +418,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -414,19 +426,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index df1deed..014fbc1 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -4,24 +4,27 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Mehmet, 2018
-# Umut Barış GÖKMEN <[email protected]>, 2018
-# Emre FIRAT <[email protected]>, 2018
-# Butterfly <[email protected]>, 2018
-# Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019
+# Umut Barış GÖKMEN <[email protected]>, 2021
+# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2021
# tarakbumba <[email protected]>, 2021
# mauron, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Emre FIRAT <[email protected]>, 2021
+# Mehmet, 2021
+# Butterfly <[email protected]>, 2021
+# Yaşar Çiv <[email protected]>, 2021
+# hilalis <[email protected]>, 2021
+# Sabri Ünal <[email protected]>, 2022
+# KrmSk <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: mauron, 2021\n"
-"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: KrmSk <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,9 +43,10 @@ msgstr ""
"Muhammet Kara <[email protected]>, 2011.\n"
"MATE projesine katkıda bulunanlar:\n"
"hsngrms <[email protected]>, 2012\n"
-"mauron, 2012, 2013, 2014, 2018\n"
+"mauron, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018\n"
"Atilla Öntaş <[email protected]>, 2014\n"
-"Emre FIRAT <[email protected]>, 2013, 2014, 2015"
+"Emre FIRAT <[email protected]>, 2013, 2014, 2015\n"
+"Hilalis BIRDS <[email protected]>, 2021"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -62,6 +66,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
+"Telif Hakkı © 1997-2011 GNOME geliştiricileri\n"
+"Telif Hakkı © 2011 Perberos\n"
+"Telif Hakkı © 2012-2021 MATE geliştiricileri"
#: mate-about/mate-about.h:42
msgid ""
@@ -143,7 +150,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Renk seçme penceresinin başlığı"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Bir Renk Seçin"
@@ -163,7 +170,7 @@ msgstr "Güncel alfa değeri"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "Seçilen donukluk değeri (0 tamamen şeffaf, 65535 tamamen donuk)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Geçersiz renk verisi alındı\n"
@@ -337,7 +344,7 @@ msgstr ""
"düğmesine basıp \"Rengi burada kaydet\" şıkkını seçin."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Renk Seçimi"
@@ -369,6 +376,18 @@ msgstr "Yardım Düğmesi"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Diyaloğun yardım düğmesi."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Vazgeç"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Tamam"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Yardım"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -455,7 +474,7 @@ msgstr "Ekran boyutlarının aralığı alınamadı"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR uzantısı mevcut değil"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "Çıktı hakkında bilgi alınamadı %d"
@@ -463,7 +482,7 @@ msgstr "Çıktı hakkında bilgi alınamadı %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -472,12 +491,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d için istenilen konum/boyut izin verilen limitlerin dışında: "
"pozisyon=(%d, %d), boyut=(%d, %d), en fazla=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d için yapılandırma ayarları tanımlanamadı"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d hakkında bilgi alınamadı"
@@ -628,6 +647,8 @@ msgid ""
"Latch modifiers when pressed twice in a row until the same modifier is "
"pressed again."
msgstr ""
+"Aynı değiştiriciye tekrar basılana kadar arka arkaya iki kez basıldığında "
+"değiştiricileri kilitleyin."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:75
msgid "Disable if two keys are pressed at the same time."
@@ -639,51 +660,62 @@ msgstr "Herhangi bir yardımcı tuşa basıldığında bip sesi çal."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:86
msgid "Beep when a key is pressed while CapsLock is active."
-msgstr ""
+msgstr "CapsLock etkinken bir tuşa basıldığında bip sesi"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:91
msgid "Beep count when enabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Bir değiştiriciyi etkinleştirirken bip sayısı"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:92
msgid ""
"Number of beeps to emit when enabling a modifier while togglekeys are "
"enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Geçiş tuşları etkinken bir değiştirici etkinleştirildiğinde verilecek bip "
+"sesi sayısı. Yalnızca 'dahili' arka uçla çalışır."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:97
msgid "Delay between beeps when enabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Bir değiştiriciyi etkinleştirirken bip sesleri arasındaki gecikme"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:98
msgid ""
"Delay in milliseconds between two beeps when enabling a modifier while "
"togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Geçiş tuşları etkinken bir değiştiriciyi etkinleştirirken iki bip sesi "
+"arasındaki milisaniye cinsinden gecikme. Yalnızca 'dahili' arka uçla "
+"çalışır."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:103
msgid "Beep count when disabling a modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Bir değiştiriciyi devre dışı bırakırkenki bip sayısı"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:104
msgid ""
"Number of beeps to emit when disabling a modifier while togglekeys are "
"enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Geçiş tuşları etkinken bir değiştirici devre dışı bırakıldığında verilecek "
+"bip sesi sayısı. Yalnızca 'dahili' arka uçla çalışır."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:109
msgid "Delay between beeps when disabling a modifier"
msgstr ""
+"Bir değiştiriciyi devre dışı bırakırken bip sesleri arasındaki gecikme"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:110
msgid ""
"Delay in milliseconds between two beeps when disabling a modifier while "
"togglekeys are enabled. Only works with the 'internal' backend."
msgstr ""
+"Geçiş tuşları etkinken bir değiştiriciyi devre dışı bırakırken iki bip sesi "
+"arasındaki milisaniye cinsinden gecikme. Yalnızca 'dahili' arka uçla "
+"çalışır."
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:114
msgid "Implementation to use when togglekeys are enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Geçiş tuşları etkinleştirildiğinde kullanılacak uygulama"
#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:115
msgid ""
@@ -691,6 +723,9 @@ msgid ""
"include 'xkb' (the stock X implementation) and 'internal' (a MATE-specific "
"and more configurable implementation)."
msgstr ""
+"Geçiş tuşları özelliğini sağlamak için kullanılacak arka ucu seçer. Geçerli "
+"değerler arasında \"xkb\" (stok X uygulaması) ve \"dahili\" (MATE'ye özgü ve"
+" daha yapılandırılabilir bir uygulama) bulunur."
#: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:5
msgid "Startup Assistive Technology Applications"
@@ -780,21 +815,25 @@ msgstr "Öntanımlı tarayıcının uzaktan netscape anlayıp anlamayacağı."
#: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5
msgid "Calculator application"
-msgstr ""
+msgstr "Hesap uygulaması"
#: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6
msgid "Calculator program to use when starting applications that require one."
msgstr ""
+"Gerekli olduğunda uygulamaları başlatılmak için kullanılacak Hesap "
+"uygulaması."
#: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5
msgid "Instant Messaging application"
-msgstr ""
+msgstr "Anlık Mesajlaşma uygulaması"
#: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6
msgid ""
"Instant Messaging program to use when starting applications that require "
"one."
msgstr ""
+"Anlık Mesajlaşma programı gerektiren uygulamaları başlatırken kullanılacak "
+"uygulama."
#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:9
msgid "Default calendar"
@@ -1579,4 +1618,4 @@ msgstr "Paletten ya da ekrandan renkleri seçin"
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: tools/mate-color-select.desktop.in:13
msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;"
-msgstr ""
+msgstr "MATE;renk;seçeci;seç;palet;ekran;seçim;color;screen;"
diff --git a/po/tt.po b/po/tt.po
index 09838f2..29ed563 100644
--- a/po/tt.po
+++ b/po/tt.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Tatar (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n"
+"Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -406,7 +418,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -414,19 +426,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 5dcbc9e..706d964 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
+"Language-Team: Uyghur (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "The title of the color selection dialog"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "رەڭ ئال"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "ئىناۋەتسىز رەڭ سانلىق مەلۇماتى تاپشۇرۇۋالدى\n"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -330,6 +330,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "ياردەم"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -415,7 +427,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -423,19 +435,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index ad19b45..e9330b4 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -4,22 +4,23 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# zubr139, 2018
-# Max Lyashuk <[email protected]>, 2018
-# Evolve32 <[email protected]>, 2018
-# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Yuri Chornoivan <[email protected]>, 2020
+# zubr139, 2021
+# Yuri Chornoivan <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Микола Ткач <[email protected]>, 2021
+# Max Lyashuk <[email protected]>, 2021
+# Evolve32 <[email protected]>, 2021
+# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2021
+# Юрій Яновський <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Юрій Яновський <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,7 +34,8 @@ msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yarema aka Knedlyk <[email protected]>,\n"
"Микола Ткач <[email protected]>,\n"
-"Oleh Tsyupka <[email protected]>"
+"Oleh Tsyupka <[email protected]>\n"
+"Юрій Яновський <[email protected]>"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -62,8 +64,8 @@ msgid ""
"MATE provides an intuitive and attractive desktop to Linux users using "
"traditional metaphors."
msgstr ""
-"MATE надає інтуїтивно зрозуміле та привабливе робоче оточення для Linux "
-"користувачів, що використовують традиційну концепцію."
+"MATE надає інтуїтивно зрозуміле та привабливе робоче оточення для "
+"користувачів Linux, що використовують традиційну концепцію."
#: mate-about/mate-about.h:45
msgid ""
@@ -125,7 +127,7 @@ msgstr "Використати прозорість кольору"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:153
msgid "Whether or not to give the color an alpha value"
-msgstr "Використовувати прозорість кольору чи ні"
+msgstr "Використовувати прозорість кольору, чи ні"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:167
msgid "Title"
@@ -136,7 +138,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Заголовок діалогу вибору кольору"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Оберіть колір"
@@ -158,7 +160,7 @@ msgstr ""
"Обране значення непрозорости (0 - повністю прозорий, 65535 - повністю "
"непрозорий)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Отримано некоректні дані кольору\n"
@@ -332,7 +334,7 @@ msgstr ""
"\"Зберегти колір тут\"."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Вибір кольору"
@@ -364,10 +366,22 @@ msgstr "Кнопка \"Довідка\""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Кнопка діалогу \"Довідка\"."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Скасувати"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Так"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Довідка"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
-msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
+msgstr "Помилка читання файлу \"%s\": %s"
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:288
#, c-format
@@ -451,7 +465,7 @@ msgstr "не вдається отримати дозволені розміри
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "Розширення RANDR не підтримується"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "не вдається отримати інформацію про вихід %d"
@@ -459,7 +473,7 @@ msgstr "не вдається отримати інформацію про ви�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -468,12 +482,12 @@ msgstr ""
"потрібна програма та розмір CRTC %d виходить за рамки дозволених меж: "
"розташування=(%d, %d), розмір=(%d, %d), щонайбільше=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "не вдається встановити конфігурацію контролера CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "не вдається отримати інформацію про контролер CRTC %d"
@@ -1075,14 +1089,14 @@ msgstr "Базова назва усталеної теми для GTK+"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:75
msgid "List of symbolic names and color equivalents"
-msgstr "Перелік символічних імен та еквівалентів кольорів."
+msgstr "Перелік символічних імен і еквівалентів кольорів."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:76
msgid ""
"A '\\n' separated list of \"name:color\" as defined by the 'gtk-color-"
"scheme' setting"
msgstr ""
-"Відокремлений перелік '\\n' \"name:color\" визначений опцією 'gtk-color-"
+"Відокремлений перелік '\\n' \"name:color\" визначено опцією 'gtk-color-"
"scheme'"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:80
@@ -1095,11 +1109,11 @@ msgstr "Назва типового шрифту GTK+."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:85
msgid "GTK IM Preedit Style"
-msgstr "Стиль методу уведення GTK IM"
+msgstr "Стиль методу введення GTK IM"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:86
msgid "Name of the GTK+ input method Preedit Style used by gtk+."
-msgstr "Ім’я стилю стану методу уведення GTK+, що використовується gtk+."
+msgstr "Ім’я стилю стану методу введення GTK+, що використовується gtk+."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:90
msgid "GTK IM Status Style"
@@ -1107,7 +1121,7 @@ msgstr "Стиль статусу GTK IM"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:91
msgid "Name of the GTK+ input method Status Style used by gtk+."
-msgstr "Назва методу уведення стилю стану GTK+, що використовується gtk+"
+msgstr "Назва методу введення стилю стану GTK+, що використовується gtk+"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:95
msgid "GTK IM Module"
@@ -1115,7 +1129,7 @@ msgstr "Модуль GTK IM"
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:96
msgid "Name of the input method module used by GTK+."
-msgstr "Назва модулю методу уведення, що використовується GTK+."
+msgstr "Назва модулю методу введення, що використовується GTK+."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:100
msgid "Use GTK3 header bar"
@@ -1235,8 +1249,8 @@ msgstr ""
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:155
msgid "Titlebar layout of GTK3 client-side decorated windows"
msgstr ""
-"Компонування заголовку в GTK3 вікнах, що використовують декорації на стороні"
-" клієнта."
+"Компонування заголовку в GTK3 вікнах, що використовують оздоблення на "
+"стороні клієнта."
#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:156
msgid ""
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 2e1b419..ffb809c 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: mauron, 2021\n"
-"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n"
+"Language-Team: Urdu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "رنگ کے انتخاب کے مکالمے کا عُنوان"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "رنگ چُنیں"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "ناموزوں رنگ کوائف موصول ہوئے\n"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -333,6 +333,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_ملتوی"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "ہدایات"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -418,7 +430,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR توسیعیہ موجود نہیں ہے"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "ماخارج کی معلومات حاصل نہیں کی جاسکتیں %d"
@@ -426,19 +438,19 @@ msgstr "ماخارج کی معلومات حاصل نہیں کی جاسکتیں %
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 5551c97..fc3b2bd 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Muzaffar Habibullayev <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Muzaffar Habibullayev <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n"
+"Language-Team: Uzbek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Rang Tanlash"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -303,7 +303,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Rang Tanlovi"
@@ -335,6 +335,18 @@ msgstr "Yordam Tugmasi"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Dialogning yordam tugmasi."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Bekor qilish"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Yordam"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -420,7 +432,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -428,19 +440,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 73fc191..c634d36 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -4,19 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018
-# Horazone Detex <[email protected]>, 2018
-# Anh Phan <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Anh Phan <[email protected]>, 2021
+# Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2021
+# Brian P. Dung <[email protected]>, 2021
+# Horazone Detex <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Horazone Detex <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -112,7 +113,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Tựa đề của hộp thoại chọn màu"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Chọn màu"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Nhận được dữ liệu màu không hợp lệ\n"
@@ -292,7 +293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -324,6 +325,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Th_ôi"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Hỗ trợ "
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -410,7 +423,7 @@ msgstr "không thể lấy phạm vi kích cỡ màn hình"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "không có phần mở rộng RANDR"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "không thể lấy thông tin về kết quả xuất %d"
@@ -418,7 +431,7 @@ msgstr "không thể lấy thông tin về kết quả xuất %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -427,12 +440,12 @@ msgstr ""
"vị trí/kích cỡ yêu cầu cho CRTC %d nằm ở ngoại giới hạn được phép: vị "
"trí=(%d, %d), kích cỡ=(%d, %d), tối đa=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "không thể đặt cấu hình cho CRTC %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "không thể lấy thông tin về CRTC %d"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 04fc30d..06142b6 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Walloon (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n"
+"Language-Team: Walloon (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Dinêye di coleur nén valide di rçuvowe\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Aidance"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -408,7 +420,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -416,19 +428,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po
index cf3a84a..7848ad5 100644
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Xhosa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n"
+"Language-Team: Xhosa (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Kufunyenwe idata yombala ongasebenziyo\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "uNcedo"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -406,7 +418,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -414,19 +426,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po
index 92dbf20..0244a83 100644
--- a/po/yi.po
+++ b/po/yi.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Yiddish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n"
+"Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -408,7 +420,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -416,19 +428,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/yo.po b/po/yo.po
index a9d0350..8ff0402 100644
--- a/po/yo.po
+++ b/po/yo.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Yoruba (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/yo/)\n"
+"Language-Team: Yoruba (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -321,6 +321,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -406,7 +418,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -414,19 +426,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 8521819..b2e0505 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,30 +4,30 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# e0c668032ced196bd60f2b6a070d982d_8f72ae0, 2018
-# gtrslower, 2018
-# 775405984, 2018
-# liulitchi <[email protected]>, 2018
-# Cravix <[email protected]>, 2018
-# Mingye Wang <[email protected]>, 2018
-# zhangxianwei8 <[email protected]>, 2018
-# biqiu-ssw <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Mingcong Bai <[email protected]>, 2019
-# zhineng404 <[email protected]>, 2019
+# 775405984, 2021
+# zhangxianwei8 <[email protected]>, 2021
+# e0c668032ced196bd60f2b6a070d982d_8f72ae0, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# liu lizhi <[email protected]>, 2021
+# gtrslower, 2021
+# Cravix <[email protected]>, 2021
# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2021
+# Mingcong Bai <[email protected]>, 2021
# shuyu liu <[email protected]>, 2021
-# OkayPJ <[email protected]>, 2021
+# Mingye Wang <[email protected]>, 2021
+# biqiu-ssw <[email protected]>, 2021
# Wenbin Lv <[email protected]>, 2021
+# zhineng404 <[email protected]>, 2021
+# OkayPJ <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Wenbin Lv <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: OkayPJ <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,17 +39,18 @@ msgstr ""
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Christopher Meng <[email protected]>, 2012-2013\n"
-"ravix <[email protected]>, 2013\n"
+"Christopher Meng , 2012-2013\n"
+"ravix , 2013\n"
"Dianjin Wang <[email protected]>, 2012\n"
-"Cravix <[email protected]>, 2013\n"
-"nyanyh <[email protected]>, 2013\n"
-"liulitchi <[email protected]>, 2013\n"
-"玉堂白鹤 <[email protected]>, 2015\n"
-"Mingye Wang <[email protected]>, 2015-2016\n"
-"白铭骢 <[email protected]>, 2015-2016\n"
-"刘子兴 <[email protected]>, 2015-2016\n"
-"比丘<[email protected]>,2018-2019"
+"Cravix , 2013\n"
+"nyanyh , 2013\n"
+"liulitchi , 2013\n"
+"玉堂白鹤 , 2015\n"
+"Mingye Wang , 2015-2016\n"
+"白铭骢 , 2015-2016\n"
+"刘子兴 , 2015-2016\n"
+"比丘 , 2018-2019\n"
+"OkayPJ , 2020"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "颜色选择对话框标题"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "拾取颜色"
@@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "当前 Alpha 值"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "目前的不透明度值(0表示完全透明, 65535表示完全不透明)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "接收到非法颜色数据\n"
@@ -319,7 +320,7 @@ msgid ""
msgstr "点击调色板项来将其设置为当前颜色。拖拽一个颜色样本至此或右击并选择 \"保存颜色至此\""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "颜色选择"
@@ -351,6 +352,18 @@ msgstr "帮助按钮"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "对话框中的帮助按钮。"
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "取消(_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "确定(_O)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "帮助"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -436,7 +449,7 @@ msgstr "无法获知屏幕大小"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "没有 RANDR 扩展"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "无法得到输出 %d 的有关信息"
@@ -444,19 +457,19 @@ msgstr "无法得到输出 %d 的有关信息"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr "CRTC %d 需要的位置/大小在限制允许之外:位置=(%d, %d),大小=(%d, %d),最大=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "无法为 CRTC %d 设定配置"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "无法获取CRTC %d的相关信息。"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 158cbd3..21583c5 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# tomoe_musashi <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# tomoe_musashi <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: tomoe_musashi <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "顏色選擇對話盒的標題"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "選取顏色"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "收到了無效的顏色資料\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -325,6 +325,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "取消(_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "協助"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -410,7 +422,7 @@ msgstr "無法取得螢幕大小的範圍"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "沒有 RANDR 擴充功能"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "無法取得輸出 %d 的資訊"
@@ -418,19 +430,19 @@ msgstr "無法取得輸出 %d 的資訊"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr "對 CTRC %d 要求的位置/大小超出允許的限制:位置 =(%d, %d),大小 =(%d, %d),最大值=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "無法設定 CRTC %d 的組態"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "無法取得 CRTC %d 的資訊"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 3575e2d..046b470 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# 趙惟倫 <[email protected]>, 2021
# 黃柏諺 <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "顏色選擇對話盒的標題"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "選取顏色"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "當前的 Alpha"
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr "選取的不透明度(0為完全透明,65535為完全不透明)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "收到了無效的顏色資料\n"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgid ""
msgstr "點擊這個調色板以使其作為目前的嚴色。要更動這個項目,拖曳一個色樣到這裡或對其點擊右鍵並選擇「在這裡儲存顏色」。"
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "顏色選擇區"
@@ -335,6 +335,18 @@ msgstr "求助按鈕"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "對話盒中的求助按鈕。"
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "取消(_C)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "確定(_O)"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "說明"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -420,7 +432,7 @@ msgstr "無法取得螢幕大小的範圍"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "沒有 RANDR 擴充功能"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "無法取得輸出 %d 的資訊"
@@ -428,19 +440,19 @@ msgstr "無法取得輸出 %d 的資訊"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr "對 CTRC %d 要求的位置/大小超出允許的限制:位置 =(%d, %d),大小 =(%d, %d),最大值=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "無法設定 CRTC %d 的組態"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "無法取得 CRTC %d 的資訊"
diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po
index e5b895d..01abd23 100644
--- a/po/zu.po
+++ b/po/zu.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Zulu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n"
+"Language-Team: Zulu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Uthole umbala ongasiyiwo\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr ""
@@ -323,6 +323,18 @@ msgstr ""
msgid "The help button of the dialog."
msgstr ""
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -408,7 +420,7 @@ msgstr ""
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
@@ -416,19 +428,19 @@ msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""